Форум » Россичи » Демоны пустынь (продолжение) » Ответить

Демоны пустынь (продолжение)

1OM: Действующие лица. Ж и з н ь С у д ь б а Л ю б о в ь С м е р т ь Т о л п а Ф а р а о н Ц а р и ц а М о и с е й_________________первый сын фараона и царицы Р а м з е с_________________второй сын фараона и царицы Х е м е м н у т______________дочь фараона и царицы М а а___ж р е ц_____________первый жрец Египта В т о р о й___ж р е ц_________Эменет второй жрец Египта Б а с т е т__________________жрец опонент фараона Д а п а с___________________жрец сторонник Бастета Ш е м т а т__________________жрец сторонник Бастета К о н е т____________________жрец сторонник Второго жреца С п е т а р___________________жрец сторонник Второго жреца Р а п м е х___________________жрец охранник тайной брамы Р а м е б е т_________________жрец лекарь Д о л о м е с_________________жрец из тайного общества Н и ф р е с___________________жрец из тайного общества предатель Р а х с и с___________________жрец из тайного общества А н д о р т___________________жрец опонент фараона Х е м а х_____________________жрец - воин З а н и и л___________________жрец настоятель храма Р а с т о р__________________ученик и потом жрец Египта Ф е р е с___________________ученик и потом жрец Египта Р а з и д а_________________ученица и потом жрица Египта Г а р и д а_________________ученица и потом жрица Египта Н э н а____________________ученица и потом жрица Египта А н т е с___________________ученица и потом жрица Египта Х е м е т___________________номарх фараона, потом сторонник Бастета Т е с______________________сын Хемета, друг Бастета Д а м е д е с_______________царедворец фараона Ш н е у р__________________царедворец фараона Х е с у р___________________приближенная царицы Э р т а т___________________приближенная царицы К р е с е т__________________полководец фараона Б и н е т е д________________приближеный фараона С а т о р___________________номарх - отец Анатона и Лессии Д а н т у р_________________сын Бинетеда А н а т о н_________________сборщик податей, сын Сатора - номарха П е р в ы й___о ф и ц е р____воин Египта В т о р о й___о ф и ц е р_____воин Египта П е р в ы й___с о л д а т_____воин Египта В т о р о й___с о л д а т_____воин Египта Х е в а р__________________воин Египта В а ф а___________________воин Египта, офицер, сторонник Второго жреца С е х е м__________________воин Египта М и т а д а________________воин Египта Т о з а____________________воин Египта Л ю ф____________________воин Египта Д е л и с__________________воин Египта Г а з е ф__________________офицер Египта Д ю п о р__________________офицер Египта Б а м е т е п________________слуга фараона А б р а м___________________торговец Й о в а н___________________торговец Х а и м____________________ключник Йована С у х е р___________________главный охранник Йована П а н х а с_________________охранник Йована Б е н е____________________охранник Йована М е й л е х_________________охранник Йована Й о с я____________________подручный Йована Ш л ё м____________________подручный Йована М о н я____________________подручный Йована И з я______________________подручный Йована З я м а____________________подручный Йована С р у л ь___________________подручный Йована И ц х а к___________________подручный Йована О й з е р__________________управляющий Сатора Ш и м о н__________________подручный Ойзера З а л м е н________________подручный Ойзера К с и л____________________подручный Ойзера О д______________________раб Бастета С о т_____________________раб Бастета Н у с_____________________раб Йована, потом охранник Йована О м о_____________________раб Йована М о б_____________________раб Йована Д о т_____________________раб Абрама А к к а____________________раб Йована А г а р____________________раб Йована Р и л а т__________________раб Сатора М е р е х_________________раб сторонник Сухера А м а л т__________________раб сторонник Сухера Д е р и я_________________рабыня Шнеура Т а т м а х________________рыбак Н у р е х_________________рыбак Н э з____________________демон А у р и с а________________дочь Нэза А к в и т а р_______________король Д а р т е с________________король Т а м о д о р______________сатрап Р а м а з_________________пастух М е с е м_________________мальчик А л т а н а________________старуха К т о р___________________солдат Тамодора С а н и р а________________сестра Рамаза Т р и р а_________________старуха А н т а н а________________внучка Триры Т а в а т__________________внук Антаны Ш и з а м_________________разбойник К а р н а т________________разбойник Г о с и б_________________ предводитель разбойников Н и т о р_________________король Т р и д а_________________королева Н е в и с_________________принц короля Нитора Л и с м а р________________сатрап Нитора Д а м и р а_______________жена сатрапа Лисмара О р м и __________________дочь сатрапа Лисмара и Дамиры С т е р и х________________полководец Нитора Д м о с__________________полководец Лисмара А с у в а_________________ начальник стражи короля Нитора Д е н в и х_______________жрец хозяйственник П а г а л и с______________ слуга Невиса В е р д и г_______________ стражник - работорговец Н о н и м_________________стражник - работорговец Т а в и т а р______________кузнец Т а л и т_________________ слуга Лисмара В и р и с_________________офицер Нитора С а р п__________________ солдат Нитора О т е ц ___О н у ф р и й______ поп М а т у ш к а___ О л ь г а_____попадья Ц е г е р т а__________________царица хананеян Н и с а________________________хананеянка принцесса Х а р а н ц____________________хананеянин офицер из охраны царя хананеян М о н__________________________отшельник с чужой планеты Г е р ш________________________налётчик Х о с т а______________________налётчик К а д е________________________беглый раб С а з__________________________беглый раб С и ц и р а____________________командир охраны царицы Н и л а________________________лучница из отряда Сициры Р а т т а______________________дочь номарха С а м у и л____________________торговец Т э я__________________________танцовщица Т а д а________________________египтянка пленница Д ю с а к______________________офицер из войска Рамзеса Н а р д а х____________________сотник из войска Рамзеса Е р у х а м____________________охранник номарха Балистерпа Б а л и с т е р п______________номарх Р е м е т и____________________рабыня номарха Балистерпа Ф э л л а______________________рабыня номарха Балистерпа Р а ф у м а д__________________офицер с охраны Моисея т е р а ф и м Н е м е т а д__________________старый рыбак А и р а________________________старуха нищенка С е р а п______________________офицер командир корабля В и г д е р____________________один из авторитетных отцов столицы Египта С к а р а б е й________________мальчик нищий Х а в р а п____________________скупщик краденого М а м з а з и р________________рыбак С а р а________________________мошенница с базара И я____________________________девочка египтянка А б а__________________________подручный Чёрного Крокодила М е р а д а т__________________прохожий египтянин Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л__один из авторитетных отцов столицы Египта Р а х и л л а__________________гадалка египтянка В а и с________________________старуха нищенка Г л и т________________________старик нищий Т а с с а______________________девушка египтянка А м е н о п____________________мальчик нищий ------------------------------------------------------------------------------- Фьюзон_____- дыж, учитель мадших классов Цыцик_______- дыж, ученик младших классов Пендос______- дыж, ученик младших классов Раказим_____- дыж, капитан с летающей тарелки Переплом____-дыж, капитан станции Мезар_______-дыж, помощник капитана станции Долбанури___- бог, владыка царства Дейи Долб________- бог, сын владыки царства Дейи Нуба________- бог, сын владыки царства Дейи Тид_________- бог, сын наместника Долба, внук владыки царства Дейи Дия_________- богиня, дочь наместника Нуба, внучка владыки царства Дейи Дад________- бог, генеральный секретарь совета царства Дейи Риб_________- бог, секретарь, помощник генерального секретаря Хас_________- бог, капитан корабля Оре Жуэ________ - богиня, биолог Зед________ - бог, хирург Дац________ - бог, пилот тарелки Зан________ - бог, главный строитель корабля Зук Рал________ - бог, помощник Зана Нэ_________ - один из Гу, строитель корабля Зук Ур / (Ург)____- один из Гу, брат Ле Ле / (Лея)____- одна из Гу, сестра Ур Дэн________ - мозг катера с корабля Зук Эк__________- один из Гу, узник с планеты Ву Ги__________- один из Гу, узник с планеты Ву Ве__________- один из Гу, узник с планеты Ву Чу__________- один из Гу, узник с планеты Ву Ко / (Кор)____- один из Гу, с планеты Кайя Зи / (Зия)____- одна из Гу, с планеты Кайя Ти / (Тия)____- одна из Гу, с планеты Кайя Бо_________- один из восьминогих, беглец с летающей тарелки Ади________- богиня, подопытное существо с лаборатории Дейи Би / (Бир)___- один из Гу, подопытное существо с лаборатории Дейи Аш / (Ашт)___- один из восьминогих, подопытное существо с лаборатории Дейи Зар_________- бог с корабля Долбанури солдат десантник Паг_________- бог с корабля Долбанури солдат десантник Мет_________- бог с корабля Долбанури солдат десантник Рин_________- бог с корабля Долбанури солдат десантник Тас_________ - бог игрок, любитель зрелищ Рол_________- бог из толпы беженцев Ноя_________- богиня из толпы беженцев Эбс_________- бог из толпы беженцев Ард_________-сын Тида и Леи Вая_________-дочь Тида и Леи ------------------------------------------------------------------------------- Орида - звезда из системы двойной звезды Вета - звезда из системы двойной звезды Кайя - планета из системы двойной звезды Арс - спутник планеты Кайи Ву - планета из системы двойной звезды Ис - спутник планеты Ву Ли - спутник планеты Ву Нури - кольцо планеты Ву Дейа - планета из системы двойной звезды Ниб - спутник планеты Дейи Белис - планета из системы двойной звезды Кри - спутник планеты Белис Оре - корабль Зук - корабль Ако - корабль раха - оружие ------------------------------------------------------------------------------- Начало: Глава 1-5 и 6.1 Библиотека » Пишут читатели » "Демоны пустынь" http://books.pravo-slavie.ru/chitateli/al-om-poem-demon.htm Глава 6.2-14.53 Форум » Россичи - Страница 1 » Демоны пустынь стр: 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All http://neopravoslavie.borda.ru/?1-3-0-00000142-000-0-0-1278420412 Глава 14.54-60.40 Форум » Россичи - Страница 1 » Демоны пустынь(продолжение) [стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All] http://neopravoslavie.borda.ru/?1-3-0-00000139-000-0-0-1375179502 Продолжение:

Ответов - 80, стр: 1 2 3 4 All

1OM: 60.41 Понемногу все разговорились - Говорили будто обо всём. Так на чём сейчас остановились? Разговор был просто ни о чём. Р е м е т и -"Да, я начинаю вспоминать. Я могу вам быль пересказать. Мне одна подруга рассказала. У филистимлянина узнала. Он на вёслах был тогда рабом. Смерть его к себе не принимала. Жизнь его совсем измордовала. Воевал. Рабом он стал потом. Круг замкнулся, тесен стал наш Мир. Бог кровавый в нём теперь кумир. 2.08.13 60.42 Рассказала мне одна девица - Может это ничего не значит. Случай может даже повторится Или же судьба людей дурачит. Мир наш словно хитрая игрушка Или же коварная ловушка. Да, лет пять случилась тут беда. Про неё скажу вам господа. Про любовь раба к одной рабыни. И рабы бывают героичны - Не всегда глупы или комичны. Нет, рабы не скот, не мразь, не свиньи. Трудятся рабы на кораблях За жратву, их жизнь - смертельный страх. 2.08.13 60.43 Раза два рабов перегоняли Как коров, овец и разный скот И они друг друга увидали. Как не странно, раб не идиот. Полюбил, а может пожалел И спасти её тогда хотел. Видел как рабыню наказали - Пред толпой, для страха, избивали. И намеревался раб бежать. И рабы затеяли побег - Он подговорил почти что всех, И рабыню он решил забрать. По ночам рабов переводили, На корабль товар тогда грузили. 2.08.13 60.44 Перед тем рабы договорились И подумали что план не плох, И бежать под утро согласились. Начался тогда переполох. И смогли охрану захватить, И до одного всех перебить - У Абрама там жиды напились И оружием уже не бились. Раб сходил к плантациям в посёлок. Он в сарай с рабынями прокрался И свою рабыню взять собрался. Путь туда, обратно был не долог. Но её подружка увязалась И за ними пол дороги кралась. 2.08.13 60.45 И собаки там за ними гнались, И побег закончился борьбой, И они тогда ножами дрались - Шум поднялся всё таки большой. А рабу везло - он сильно дрался - Труп охранника во тьме остался, Девушки конечно помогли - Задавили всё таки в пыли. Раны, кровь, ужасно посмотреть, Но до корабля они бежали, Те как раз поспешно уплывали И они боялись не успеть. Раб кричал - корабль назад вернулся, Но с охраной с копьями столкнулся. 2.08.13 60.46 Вёслами сражались и отбили - Удалось охрану отогнать И без жертв потом в ночи уплыли - На плаву сумели подобрать. Шум воды и всюду тишина, И Луна на небе не видна, И на берегах костры горели, А потом огни их поредели. Плыли вниз по Нилу, но легко. Вёслами конечно намахались, Но и с рабством всё таки расстались И ушли довольно далеко. Все устали, начало светать И до смерти захотелось спать. 2.08.13 60.47 Жизнь теперь у них совсем другая И большой красивый светлый путь, И мечта о счастье Неземная - Сбудется она когда ни будь. Ветер дул, корабль теперь летел, Каждый видеть счастье захотел. Спали и гребли, и управляли, Что-то съели, даже чуть сплясали. Да, не радовались так давно. Две рабыни чудно танцевали И команду даже взволновали, И нашлось на корабле вино. Можно даже жизнью наслаждаться. С прежней жизнью предстоит расстаться. 2.08.13 60.48 Раб почти от счастья очумел И в блаженстве радостном купался. О таком помыслить он не смел. Он свободой, счастьем наслаждался. Как её он страстно целовал - Это даже каждый понимал. Рабству всё таки теперь конец - Не увидит разве что слепец. Были лодки и плоты, и барки, Корабли Египта проходили, Друг за другом только лишь следили. День был длинный и немого жаркий. Им кричали - было не понятно. Наблюдать, смеяться всем приятно. 2.08.13 60.49 Корабли военные стояли - У причала водная охрана, Им сигналы дружбы посылали - Было как-то боязно и странно. Видели корабль плывёт торговый, Заходить в стоянку не готовый. Но случилось всё наоборот - Впереди стоял торговый флот. Задрожали все до потрохов. Не понятно как о них узнали, Но на них жиды теперь напали. Началась охота на рабов: Шел корабль огромный впереди, Барки, лодки были позади. 2.08.13 60.50 Значит почта: голубей послали - Так они и сделали возможно И жиды в засаде ожидали - Подтянуть людей своих не сложно. А когда совсем уж поравнялись, Вёсла сняли чтобы не сломались, Крючья бросили на абордаж, Но пропал пустой ажиотаж. Через стенку всё же проскользнули - Удалось верёвки обрубить И борта от ломки сохранить, Несмотря что три ряда сомкнули. На корме был раб копьём убит, Но корабль не потерял свой вид. 2.08.13

1OM: 60.51 Развернулись, за рабами гнались, Заходили слева или справа, Не сдержали - как уж не старались. Да, не удалась у них облава. Были барки и большие лодки, Драки были слишком уж коротки - Разбивались их борта веслом Крокодилы плавали потом, Посылали копья, даже стрелы, Копья пролетали как-то мимо - Это было всё таки терпимо - Были в основном у них прострелы. Трёх рабов на палубе задели, Остальные были в крепком теле. 6.08.13 60.52 Стрелы извлекли, потом прижгли, Всё утихло, всё же отцепились И остались лодки их вдали, И они во тьме вечерней скрылись. Первый день прошел - он был удачным, Только ужин был совсем невзрачным. Это не богатство, не беда. Пусть так будет им по гроб всегда. Спали, отдыхали и смеялись, И была тогда вторая ночь, И была такая же точь в точь, И гребцы уставшие менялись. Чувствовалось - жизнь теперь кипела, Только осторожно и не смело. 6.08.13 60.53 Раб уже четвёртый умирал. Это не было для всех ударом. Перед смертью всё таки сказал, Что он прожил жизнь свою не даром, Что о жизни даже не жалеет, Тело пусть его деревенеет, Что свободе он безумно рад - Он свободой словно царь богат, Что Земля конечно же прекрасна, Есть на свете и любовь, и счастье, Но везде и боль, и кровь, ненастье, И судьба людей на ней ужасна, Только странно - если хочешь жить - Нужно обязательно убить, 6.08.13 60.54 Люди что живут здесь - идиоты, Так же как в седую старину Озверели от людской охоты, Меж людей ведут опять войну. Так же поступают и макаки - Там на жизнь и смерть ведутся драки. Или всё в конце переродится, Или до костей всё истребится. Жизнь страдает, меркнет и растёт, Он не пожалел что тут он жил - Возле идиотов и могил. Смерть ко всем живым в конце придёт. Он увидел этот странный Мир, Выдохнул и улетел в эфир. 6.08.13 60.55 К раненым рабыни подходили, Разносилась скудная еда, Бинтовали, может быть лечили, Говорили что уйдёт беда. Тира к Тилу часто подходила, Нежно что-то тихо говорила. Видели - девица влюблена. Он шатался будто от вина. Всё таки не в рабстве и плывут. А потом влюблённые сидели, На огни прибрежные смотрели Как красиво и чудесно тут, И от вёсел доносились звуки, И сплетались крепко страстно руки. 6.08.13 60.56 А на пристанях горели чаши - Их огни во тьме ночной мерцали. Были пристани от света краше. Люди иногда у чаш стояли. Проплывали также мимо храмов И удары слышались там тамов, Освещались пламенем колонны, Слышались жрецов восторги, стоны, И дыханье хора, вопль певцов, Часто возносились к небу руки И молитвы доносились звуки, И сверкали факелы жрецов. Странно - всем казалось будто сказки Воплотились и одели маски. 6.08.13 60.57 Освещались статуи богов - Были хладнокровно безучастны. Позы, положения голов Были и надменны, и ужасны. Взглядами звериными сверкали - Будто жертвы новые искали. Люди возле статуй копошились И безумным стадом становились. Факелами двигались потоки, Чудища стояли и смотрели Как безумцы двигались и пели, Как зашевелились эти блохи. Мимо храма всё таки проплыли. Все стояли и не говорили. 6.08.13 60.58 Видели что зарево светилось, Шевелилось чудище - река И тревожно как-то становилось - Будто закостнели тут века. Иногда горели маяки Будто в тьме мерцали светлячки, На камнях горели редко чаши - Выделялся свет из звёздной каши. Тил и Тира у борта сидели И тревожно прикасались руки, Будто бы они без тела - духи, И на берег, на огни смотрели. Ночь уходит, скоро будет день - Превратит тогда корабль в мишень. 6.08.13 60.59 Быстро как по почте сообщают - Запускают снова голубей И опять корабль враги встречают - Много новых есть уже вестей. Ночь прошла и резко рассвело, Новый день несёт обратно зло. Плавали военные суда - Каждый день тут было так всегда И груженые встречались барки, Доверху набитые добром И рабами, и другим скотом. Полдень. Становилось очень жарко. Храм проплыли, пристани встречались, Корабли пока не появлялись, 6.08.13 60.60 Лодки стали стаей выплывать - Сразу пронизал рабов испуг - Кажется готовы их встречать, Замерло движение вокруг И в руках оружие блестело - Видно снова принялись за дело. Там одни виднелись только луки И о том распространились слухи - На борта не будут нападать. Ожидай теперь другой беды И готовь какие-то щиты. Будут стрелы только посылать. И рабы теперь засуетились, И щитами кое как укрылись. 6.08.13 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 61 ГЛАВА 61.1 Лодки стаей быстро подплывали, А когда совсем уж поравнялись, То из луков яростно стреляли, Слышали как бешено ругались. Тучи стрел носились и свистели, И борта как будто бы осели, Парус ощетинился, обвис, Стрелы падали оттуда вниз, Стрелы всё же щели попадали, Кровь текла, синели с кровью губы И кровавые лежали трупы, И рабы под стрелами стонали, Стрелы били и по мертвецам, Застревали и торчали там. 8.08.13 61.2 Парус всё таки корабль тянул. Плыл не спешно и ещё шатался. Слышался корявый скрип и гул. На плаву корабль таки остался. Но армаду лодок миновали, А из лодок вслед ежу стреляли. Раненых гребцов затем сменили. Очень многих их тогда убили. Нужно было убираться срочно. Парус весь изодранный спустили, Кое как частично там зашили. Было грубо, но довольно прочно, А вокруг охапки разных стрел Средь кровавых и холодных тел. 8.08.13 61.3 Палуба - кровавый лазарет. Исказилось всё смертельной болью. Не было таких ужасных бед. Палуба была омыта кровью. Трупы за борт целый день бросали, Видели как трупы уплывали. Перед тем читали им молитву. День прошел, но выдержали битву. И на корабле была печаль. Половина умерла рабов. На еду теперь не много ртов, Но погибших было очень жаль. Тил и Тира всё ещё живые, Только очень грустные, немые, 8.08.13 60.4 Только Эсса сильно пострадала - Видно зря за ними увязалась. Крови потеряла и немало, Но живой пока что оставалась. Кровь не сразу, но остановили, На подстилку тихо положили, Говорили что она умрёт - Путь её наверно долгий ждёт, Но какой никто о том не знает, Что прошли печальные часы, Что не снимут копии с красы, Пусть весь Мир теперь в слезах страдает. Что она под этим понимала?, Но она тихонько засыпала. 8.08.13 61.5 Тил и Тира рядом разместились. Тира что-то тихо говорила, У неё ещё глаза слезились, Тила почему-то попросила: -"Поцелуй её - она умрёт". -"Поцелую - пусть она живёт". Эссу он тогда поцеловал, Будто он любви её желал, У неё, сказал, такие груди, Что она его свела с ума И она красивая сама, Что они как две сестры по сути. -"Ей скажи что женишься на ней, Умирать ей будет веселей. 8.08.13 61.6 Да она была всегда красивой - Выделялась красотой другой. Пусть умрёт она тогда счастливой. Обретёт заслуженный покой." Он сказал: -"люблю, готов жениться." Отвечала: -"свадьба состоится?" Говорила: -"ты о том клянёшься?" -"Ты невестой мне уж остаешься. Щёки даже чуть порозовели. Говорила: -"жить я постараюсь. Ты смотри: я даже улыбаюсь." Но глаза печальные смотрели. Прошептала и затем заснула, Только что-то глубоко вздохнула. 8.08.13 61.7 -"Я поклялся: если будет жить, Если вдруг такое состоится, Как могу тебя тогда любить? Как могу на это я решиться? -"С прошлой ночи ты уже мне муж. Что ты вертишься уже как уж. Выживет, так будет две жены. Обе мы тебе уже верны. Всё неправда и её мне жаль. Рана тяжкая и жить не сможет. Совесть чистая меня не гложет. Душу мне заполнила печаль. Жизнь её сегодня завершится. Нам придётся навсегда проститься." 8.08.13 61.8 Лунный серп на небе заиграл И богиня развернула ночь. Нил тяжелый блики отражал. Незаметно уплывали прочь. Вёсла ударяли по воде, Будто ритм стучал что быть беде. Видели огни на берегах И в огнях мерцал дрожащий страх. Слышали как пели и кричали - Там текла из факелов река И была довольно широка, Всех богов жестоких призывали. Статуи у храмов оставались, Над людьми как будто бы смеялись. 8.08.13 61.9 Нет, конечно, это только блики. То печаль пришла сюда сама. Хор смолкал и слышно было крики, А потом окутала всех тьма И огни мерцали маяков, Будто светлячки из сада снов. Плыли корабли, огни мерцали, Криками друг друга провожали. Двигался корабль, гребцы менялись - Это требовало много сил. Мир огромный был уже не мил. Потихоньку споры разгорались. Говорили: нужно уходить И корабль тогда остановить, 8.08.13 61.10 Говорили: тут полно селений. Это всё не важно, чепуха. Не было единых чётких мнений. Говорили что спасёт река. Говорили: тут войска стоят, Переловят как слепых щенят. Нет, к безлюдным нужно плыть местам И команда высадится там. Говорили: страшно оставаться. Говорили: хуже не бывает. Каждый раб беглец об этом знает. Третий день опять придётся драться. Так и так придётся умирать. Что от этой жизни можно взять? 8.08.13

1OM: 61.11 Вот у Тила есть теперь любовь - Повезло, безумно повезло. Остальным же будет смерть и кровь. Всех преследует повсюду зло. Вот стрела влюблённых не цепляет - Тира молится и девка знает. Эсса видите - ей пары нет И её не любит Этот Свет. На такое тяжело смотреть. Да, печально. Девка умирает И любви, и страсти не познает. За неё хотелось умереть. Не придётся даже хоронить - Труп придётся в Ниле утопить. 12.08.13 61.12 Утро. Третий был уже рассвет И в природе было всё блаженно. Кораблей врагов пока что нет. Думали что будут непременно. Корабли торговцев проплывали - Плыли мимо, их не задевали. Долго плыли даже надоело, Но внутри от страха всё кипело. В полдень появилось барок много - Это появился снова враг. Было как-то всё таки не так. Будет бой - конечно будет плохо. Видели на барках есть огни. Странно для чего теперь они? 13.08.13 61.13 Поняли что будут поджигать. Не смогли людей закабалить. Всё добро хотят уничтожать И в огне людей похоронить. Если раб не хочет ползать раком - Пусть издохнет и изыдет прахом. Если это не досталось нам, То тогда пусть превратиться в хлам. А богатство то что не у всех. У богатства есть и постулаты - Если всем то значит не богаты, Если всем дано - то это смех. Подплывали, начали стрелять, Начали постройки поджигать. 13.08.13 61.14 Парус очень быстро загорелся, Начали гореть уже борта, Но огонь пока что не наелся, Началась на судне суета. Не возможно было усидеть. Начала и палуба гореть. Стрелы попадали даже в тело. Трупы падали и всё горело. Как в огне сражаться неизвестно. Прыгали рабы - в воде спасались. Без защиты всё же оставались. Всё оружие тут безполезно. К берегам все начинали плыть. Даже скот и тот желает жить. 13.08.13 61.15 Барки подплывали, догоняли Одуревших от огня пловцов, Вёслами несчастных добивали. Много было на воде голов. Если попадали в них веслом - Труп разбитый уплывал потом. Барки факел строем окружили И рабов плывущих только били. На пленение был дан запрет. Вряд ли кто-то там в живых остался. Каждый сам себе в воде спасался. Нил окрасился в кровавый цвет. Тиру, Эссу Тил уже спасал. Тиру сбросил, Эссу погружал. 13.08.13 61.16 И его стрела огнем задела. Ранена была слегка рука И немного обгорело тело - Эта рана просто чепуха. Он сказал чтоб Тира поднырнула, Перед этим глубоко вдохнула. Там где лотос - в заросли плыла. 1) Чтобы там его потом ждала. Тил нырнул и Эссу потащил - Дёргался в воде и извивался, Он толкал её и кувыркался, Задыхался, тратил много сил. Стрелы в воду рядом попадали, Но до них они не доставали. 13.08.13 1) Девушка с лотосом http://www.newacropol.ru/activity/art_studii/formy/Egipt/Gerl_with_lotos/ 61.17 Тил из Эссы воду выливал, Торопился через не могу, Губы в губы ей потом дышал В зарослях густых на берегу. Всё таки она потом очнулась - Как от смерти страшной встрепенулась. Чуял будто губы отвечали И его в ответ поцеловали. Этого совсем не ожидал. Значит всё таки она жива, Только обгорела голова. Он чуть было в воду не упал. Волосы, шептала, нарастут, Главное что милый рядом тут. 13.08.13 61.18 Тира выплыла и рядом стала. -"Мы спаслись - безумная удача. Выжить я уж точно не мечтала." Прошептала Тира чуть не плача. -"Эсса всё еще пока жива. Нужно спрятать нам её сперва. Крокодилы в речке всё сожрут. Кажется они здесь и живут. Нужно где-то сесть и затаиться. Кажется что тихо и прекрасно, Но на самом деле тут опасно. Здесь жильё - нам просто так не скрыться." Раненый вдруг рядом застонал. Тил сказал: -"ещё один сбежал." 13.08.13 61.19 Он сказал что нужно посмотреть. Он пойдёт и быстро разберётся. Нужно чтобы тот не смел сипеть И тогда быть может обойдётся. Рыщут, если смогут вдруг поймать, То тогда всех будут убивать. Даже в зарослях сидеть опасно. Тира вдруг скривилась что согласна. Раненый был незнакомый раб. Он сказал что он фелистимлянин. Он стрелой в живот недавно ранен, Но он был измучен, очень слаб. Ночью будет лодки дожидаться. Он просил чтоб помогли добраться. 13.08.13 61.20 Говорил - за ним друзья придут. Он друзей недавно ожидает И его конечно заберут, Но он чувствует что умирает. Тил извлёк стрелу, перевязал. Нужно бы прижечь тогда, сказал. В зарослях был найден островок, А до ночи будет долгий срок. Тил принёс девиц, принёс раба. Заросли тревожно так шуршали: Или их враги теперь искали Или ждёт их где-то там судьба. В зарослях тихонько всё сидели, Только жрать рабы уже хотели. 13.08.13

1OM: 61.21 Ночь пришла. Тут были крокодилы. Прямо стаей разу нападали. Тил их отбивал что было силы, А куда бежать рабы не знали. Раб сказал как птицей прокричать. Тил кричал, пришлось недолго ждать И друзья конечно же явились, Только очень даже удивились. Как ни странно, всё же, всех забрали, Даже без каких-то разговоров Или же без лишних уговоров, Даже слова им и не сказали. Плыли, шли, их встретили купцы. Караван ушел и сжег концы. 16.08.13 61.22 Долго шел огромный караван. Зной пустыни и вокруг свобода. За холмами был военный стан. Колесницы были и пехота. У филистимлян всё это было. Войско их тогда благодарило. Тила он за всё благодарил. Даже меч ему он свой вручил. В войске был он младшим полководцем. Говорил чтоб присоединялся, Чтоб не размышлял и соглашался. Тилу предложил быть добровольцем. Говорил - его тут будет дом. Будут беспокоиться о нём. 16.08.13 61.23 Говорил что будут обучать. Есть приёмы - просто и надёжно. На верблюде будет воевать И на колеснице тоже можно. А девиц не трогали, ценили И в селениях они там жили. Он тогда женился на двоих. Так они и жили средь чужих. Эссе он тогда ещё поклялся. Клятву нужно всё таки держать, А куда уж дальше убежать, А с любимой он не расставался. Тира раньше забеременела И проблема сразу отлетела. 16.08.13 61.24 Родились потом и дети, внуки. Жизнь обычная у них пошла. Доползли и до Египта слухи И среди рабов ползла молва. Тил в военном деле понимал. Тысячником в этом войске стал. Как об этом обо всём узнали? От филистимлянина слыхали. Юноша один в рабы попался. Под началом Тила он служил. Он об этом часто говорил. С Тилом он не раз тогда встречался. Говорил - он тоже убежит. Путь его на родину лежит. 16.08.13 61.25 Он успел рабыню полюбить. Молодость не может долго ждать. Тила путь придётся повторить. Думает на родину бежать." М о и с е й -"Нет, сейчас всё будет посложнее. Стал народ у нас теперь хитрее. Люди развиваются, хитрят. Даже демон им теперь не брат. Есть отряды стражников у нас. Может так когда-то и бывало, Но такого чуда было мало. Не сбежит он просто так сейчас. Кажется что сказка не о том. Есть в твоей душе какой-то слом. 16.08.13 61.26 Думаю, соперницу ты ждёшь И в твоём рассказе есть тревога. Ты скорей скажи что это ложь. Мысль моя простая без подвоха. Разве можно нескольких любить? Нет любовь нельзя остановить. За любовь всегда возникнет драка. Чувства возродятся как из праха. Хочешь проверяй, не проверяй. Рано, поздно драка состоится Даже если всё сейчас ложится. Ты об этом лишь не забывай. Впрочем, жизнь и это перетрёт, Уничтожив всё потом уйдёт. 16.08.13 61.27 Саз, тебя я буду выгружать. Дам людей тебе всего десяток. Можешь жизнью их располагать. Путь твой будет очень уж не сладок." С а з -"Думаю что будут мне мешать." М о и с е й -"Не спеши, пусть будут наблюдать. Смогут вовремя всегда вмешаться. Всё с тобой на свете может статься." С а з -"Но я в храм пойду тогда один. Там они поднимут лишний шум." М о и с е й -"Я надеюсь ты не тугодум. В этом ты конечно господин. Колесниц пятерку выгружаем, Во дворце тогда тебя встречаем." 16.08.13 61.28 Развернулись, стали корабли. М о и с е й -"Не надолго всё же расстаёмся. Чем бы вам помочь ещё могли? Если что, конечно мы сочтёмся." Моисей стоял и улыбался. М о и с е й -"Я бы сам с мечём туда помчался, Но ты знаешь здесь ещё интрига - Не хочу накликать брату лиха: Настоятель храма очень злой." С Ремети Саз быстро попрощался - Обнимал, совсем не целовался И потом кивнул всем головой. Моисей смотрел, потом сказал: М о и с е й -"Привезу, не бойся - чтоб ты знал. 16.08.13 61.29 О тебе у фараона знают. С братом увидать тебя хочу. Во дворце тебя все ожидают." И похлопал Саза по плечу. Саз сошел и впрыгнул в колесницу. Гнать коней скорей - просил возницу. Колесницы с виду потерялись, Моисей и Ремети остались. М о и с е й -"Ну, красотка, будет, не грусти. До утра мы можем не успеть. Ничего, придётся потерпеть. Жизнь и смерть - всё будет впереди." Корабли от пирса оторвались И на водной глади оказались. 16.08.13 61.30 Саз на колеснице полетел. По глазам его хлестал песок. Офицер-возница вдаль смотрел И от тряски на дороге взмок. Он кричал, казалось что сердился И на Саза иногда косился: Р а ф у м а д -"Вот теперь когда мы выезжали, За тобой смотреть мне приказали. Будем с колесницами там рядом. Тут совсем не долго добираться. Будем мы на месте оставаться. Ты же будешь сам на сам с тем стадом. Утром не придёшь, тогда ворвёмся, За Рамзеса и тебя сочтёмся. 16.08.13

1OM: 61.31 Постараюсь чтобы было тихо." С а з -"И до боли это всё известно. Не кричи, а то накличешь лихо. Да и так уже довольно пресно." Всю дорогу думали, молчали И поселки мимо пролетали. Колесницы только вдаль неслись, Только птицы разлетались ввысь. Саз смотрел - четвёрка вся в пыли - Раздавался сзади гулкий грохот И коней измученных был топот - Поспешали сзади как могли. Р а ф у м а д -"Скоро храм - последний поворот. Ты как бог скажи что нас там ждёт?" 20.08.13 61.32 С а з -"Думаю, Рамзеса мы вернём. Нечего дрожать и сомневаться. Ну а мы - когда-то все умрём И не нужно смерти нам бояться." Р а ф у м а д -"Ну ты бог - меня ты успокоил. Ты печаль мою теперь удвоил." С а з -"Здесь ли, там ли, будем мчаться вечно. Мы нигде не сможем жить безпечно. Будет так до вечного порога." Р а ф у м а д -"Что вернём - ты это твёрдо знаешь Или так - возможно что гадаешь? Мне не верится - всё слишком плохо." С а з -"Мир не может надвое распасться. Я сказал - не нужно даже клясться." 20.08.13 61.33 Р а ф у м а д -"Извини, тебя уже боюсь. Кажется что это приговор. Если правда - значит не вернусь И к чему тогда весь разговор? То судьба, а может чья-то власть. У богов игра - азарт и страсть. А скажи - ведёт ли нас судьба Или то абсурд, а есть борьба?" С а з -"Это так - на что желал смотреть, То чего до смерти испугался, Или от чего ты так скрывался - То и будешь ты тогда терпеть, А судьба - что сам ты накрутил, А потом забыл и сам испил. 20.08.13 61.34 Все деяния тебя ведут. Грязь твоя тебя калечит, бьёт. Должен сам выпутываться с пут. От тебя сам бог не сбережёт. Вот как в Мире этом созреваешь, То собой и Миром управляешь." Р а ф у м а д -"Кто же мной тогда руководит?" С а з -"Тот осёл что сам внутри сидит." Р а ф у м а д -"Значит я внутри себя осёл?" С а з -"Раб судьбы, судьбы душеприказчик И не лучший кажется образчик. Выберешься сам из этих зол. Всё не вдруг. Ты в жизни сей умрёшь И не раз сюда ещё придёшь." 20.08.ё3 61.35 Р а ф у м а д -"Этот Мир печален и не прочен. Всё в нём вверх ногами и не так." С а з -"Это потому что ты порочен. Ты неопытен, в башке бардак." Р а ф у м а д -"Значит зло - то это я лишь сам?" С а з -"Да конечно, поджидает там." Р а ф у м а д -"Жизнь зачем нас дико избивает? Почему нам бог не помогает?" С а з -"Избежать сражений невозможно. Ты их сам и создал как известно И сражаться с бурей безполезно, Даже если чахнуть осторожно. Нужно путь пройти чтоб всё познать. Мир тогда не будет избивать. 20.08.13 61.36 Жизнь должна лупить - лупить людей. Лучше чтоб до крови и до смерти, А иначе сквозь оскал зверей Не проступит человек, поверьте, Не оценит Мира чудеса, Не пленит Вселенская краса. Любит как животное пожрать, То что не подходит - истреблять, Хочет он весь Мир осеменить. Он блуждает как змея во мраке. Любит он подраться как собаки, 1) Но не научился он любить. Так живёт здесь в Мире человек. Так закончит свой короткий век." 23.01.13 1) Ветзий Завет. Бытие. Глава 32. 24 И остался Иаков один. И боролся Некто с ним до появления зари; 25 и, увидев, что не одолевает его, коснулся состава бедра его и повредил состав бедра у Иакова, когда он боролся с Ним. 26 И сказал ему: отпусти Меня, ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня. 27 И сказал: как имя твое? Он сказал: Иаков. 28 И сказал ему: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь. 29 Спросил и Иаков, говоря: скажи мне имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? оно чудно. И благословил его там. 30 И нарек Иаков имя месту тому: Пенуэл; ибо, говорил он, я видел Бога лицем к лицу, и сохранилась душа моя. 31 И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл; и хромал он на бедро свое. 32 Поэтому и доныне сыны Израилевы не едят жилы, которая на составе бедра, потому что Боровшийся коснулся жилы на составе бедра Иакова. 61.37 Р а ф у м а д -"Вечереет. Всё же подъезжаем. Говорят у нас "уже приплыли" И тебя подальше выгружаем. Ничего как будто не забыли." С а з -"Дальше сам. Я знаю. Доберусь. Я теперь с толпой большой сольюсь." Р а ф у м а д -"Будем ждать тебя мы на развилке." Фраза утонула вся в ухмылке . Саз сошел, махнул тогда рукой. Р а ф у м а д -"Ты прости - мне что-то не понятно. С а з -"Делай своё дело аккуратно. Будет всё но только не с тобой." Р а ф у м а д -"Говорю - мы ждем вас до рассвета. Мы придем и песня будет спета. 20.08.13 61.38 Ничего нам здесь не остаётся - Мы пойдем громить врагов подряд. К демонам всё это разнесётся. Да я вижу: ты уже не рад." Саз ушел, толпа вдали шумела. Подойти туда пока пол дела. Сутки только - всё переменилось - Это Мироздание взбесилось. Был вчера он раб, теперь он бог. Моисей и он уже друзья И богов там целая семья. От признаний он почти оглох. С а з -"А жрецы возможно не шутили. Для чего меня туда внедрили?" 20.08.13 61.39 Наконец-то он с толпой смешался. Толпы и кричали, и молились. Он как все и пел, и поклонялся. Головами все об землю бились Будто бы настал падёж скота. В этом Мире всё есть суета. Там жрецы стояли, пели хоры, А в потоке волны и заторы. Кажется что люди озверели: Простирались, падали в пыли И богов молили как могли, И жрецы молились, громко пели. Люди поднимались, пыль стояла. Судорога будто всех сковала. 20.08.13 61.40 Возле храма тысячи стояли. Это же безумие и бред. Все как сумасшедшие орали. Паранойя - разума там нет. С а з -"В храм пробиться будет очень сложно. Нужно сделать то что невозможно." Саз до входа всё таки пробился, Перед входом он остановился. В храм ввели торжественно быка. Саз был рядом и как все молился. Жрец прошел и не остановился. Глянул жрец на Саза свысока. Он увидел - этот не такой Или может что-то с головой. 20.08.13

1OM: 61.41 Бык огромный, мощный и красивый, Словно постамент в толпе стоял, А народ вокруг лежал пугливый - Божий страх до пола приковал. В том же положении был Саз. Было не удобно так как раз. Всё равно придётся продвигаться. Нечего на месте оставаться. Саз нахально по толпе пробрался - По ногам ступал и по рукам, Даже чуть не поскользнулся сам, В зале средь колонн он оказался, Но его не видели жрецы, А быка тащили молодцы. 22.08.13 61.42 Бык пока не сильно упирался, Смерть свою пока не ощущал. Было б страшно если б он бодался, На толпу тогда бы он напал. Саз смотрел - быка теперь убьют, Расчленят, потом его сожгут. Окропляли, чем-то посыпали, Только страха на людей нагнали И молитвы пели, пели хоры, И жрецы пред алтарём топтались, И масла и вина изливались, Принесли какие-то приборы. Это меч? Им будут убивать? Что за штука? Сложно так сказать. 22.08.13 61.43 Принесли понюхать - бык упал - Пошатался и с копыт слетел, И жреца чуть тушей не примял. Жрец едва лишь отскочить успел. Сазу стало чуточку смешно. Да, понять такое не дано. Это не понятно совершенно. А жрецы всё делали надменно. Чаши были и с водой, с огнём. Веники туда свои мокали И быка, и плиты окропляли, Рисовали символы на нём. Жрец пошел, оружие достал, Что-то странное в руке держал. 22.08.13 61.44 Вспомнил Саз - то жупелом зовётся - Должен порождать животный страх. Да, сейчас - сейчас всё и начнётся. Нужен лишь один короткий взмах. Жрец взмахнул и бык отдал концы. Да, жрецы в делах таких спецы. А толпа до хрипоты визжала, Но жрецам такого дива мало. Расчленили окорок быка. Шкура слезла и летели части. Для гурманов тут подходят страсти - Как умело действует рука. Саз смотрел как жрец ножом фехтует Будто иероглифы малюет. 22.08.13 61.45 Да, такому нужно научиться - Так разделать туши у врагов. Может быть когда-то пригодиться. Саз к такому точно не готов. Видел как куски быка летели, Только копыта внизу блестели, Только крови было очень много. Да, жрецы работали не плохо. Жаль не видел это Моисей: Это так божественно прелестно - Как там кровь бурлит? Так интересно, Как жрецы здесь потрошат зверей. Он бы этим чудом насладился. Кровью как в точиле бы умылся. 1) 22.08.13 1) http://lib.aldebaran.ru/author/didenko_boris/ Борис Диденко. Хищная любовь см.: Зоосадизм, ктитомания, слиромания, некрофилия, некросадизм, танатофилия и др. см. ссылку 1) 59.38. Ветхий Завет. Бытие. Глава 8. 20 И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике. 21 И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь Бог в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого - зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал: впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся. Ветхий Завет. Исход. Глава 27. 1 И сделай жертвенник из дерева ситтим длиною пяти локтей и шириною пяти локтей, так чтобы он был четырехугольный, и вышиною трех локтей. 2 И сделай роги на четырех углах его, так чтобы роги выходили из него; и обложи его медью. 3Сделай к нему горшки для высыпания в них пепла, и лопатки, и чаши, и вилки, и угольницы; все принадлежности сделай из меди. 21 в скинии собрания вне завесы, которая пред ковчегом откровения, будет зажигать его Аарон и сыновья его, от вечера до утра, пред лицем Господним. Это устав вечный для поколений их от сынов Израилевых. Ветхий Завет. Исход. Глава 29. 15 И возьми одного овна, и возложат Аарон и сыны его руки свои на голову овна; 16 и заколи овна, и возьми крови его, и покропи на жертвенник со всех сторон; 17 рассеки овна на части, вымой в воде внутренности его и голени его, и положи их на рассеченные части его и на голову его; 18 и сожги всего овна на жертвеннике. Это всесожжение Господу, благоухание приятное, жертва Господу. 19 Возьми и другого овна, и возложат Аарон и сыны его руки свои на голову овна; 20 и заколи овна, и возьми крови его, и возложи на край правого уха Ааронова и на край правого уха сынов его, и на большой палец правой руки их, и на большой палец правой ноги их; и покропи кровью на жертвенник со всех сторон; 21 и возьми крови, которая на жертвеннике, и елея помазания, и покропи на Аарона и на одежды его, и на сынов его, и на одежды сынов его с ним, - и будут освящены, он и одежды его, и сыны его и одежды их с ним. 22 И возьми от овна тук и курдюк, и тук, покрывающий внутренности, и сальник с печени, и обе почки и тук, который на них, правое плечо потому что это овен вручения священства, 23 и один круглый хлеб, одну лепешку на елее и один опреснок из корзины, которая пред Господом, 24 и положи все на руки Аарону и на руки сынам его, и принеси это, потрясая пред лицем Господним; 25 и возьми это с рук их и сожги на жертвеннике со всесожжением, в благоухание пред Господом: это жертва Господу. Ветхий Завет. Исход. Глава 29. 42 Это - всесожжение постоянное в роды ваши пред дверями скинии собрания пред Господом, где буду открываться вам, чтобы говорить с тобою; 43 там буду открываться сынам Израилевым, и освятится место сие славою Моею. 44 И освящу скинию собрания и жертвенник; и Аарона и сынов его освящу, чтобы они священнодействовали Мне; 45 и буду обитать среди сынов Израилевых, и буду им Богом, 46 и узнают, что Я Господь, Бог их, Который вывел их из земли Египетской, чтобы Мне обитать среди них. Я Господь, Бог их. Ломброзо Чезаре. Любовь у помешанных http://thelib.ru/books/lombrozo_chezare/lyubov_u_pomeshannih.html Georget рассказывает об одном полуидиоте, который, изнасиловав девушку, отгрыз ей часть груди и половых органов; известен также случай сержанта Бертрана, внука умалишенных прародителей, который восьми лет от роду возбуждал себя для мастурбации вырыванием внутренностей у животных; каждые 15 дней он страдал периодической головной болью, во время которой вид открытого трупа возбуждал в нем неукротимый аппетит истого антропофага. Много раз он ночью проникал на кладбище, выкапывал женские трупы, вырывал у них внутренности, наносил раны в шею и грудь, прорезывал суставы и, страшно вымолвить, находил величайшее наслаждение в прикосновении к наиболее разложившимся трупам. 61.46 У жрецов промокли кровью ризы. Будут совершать обряды вновь. Дань богам - священные сюрпризы. Эти боги любят смерть и кровь. А каких богов тут выбирают? - Тех что жизнь планеты убивают. А вокруг беснуется народ. А за счет народа кто живёт? Это же сошедшие с ума - Им нужны дебилы, идиоты, Чтобы выполняли все работы. Смерть нужна, а в душах мерзость, тьма. Саз смотрел и молча содрогался - Атмосферы этой испугался. 22.08.13 61.47 Кровью окроплялись и бесились. Кровь вокруг текла и всюду грязь, И жрецы кровавые носились - Это же божественная мразь. Неужели там такие боги Или демоны с большой дороги? Значит состоялся ритуал - Был он выше всяческих похвал. Идиоты богу поклонялись. Грязь, дерьмо и кровь вокруг месили И телами плиты устелили, Святостью обряда наслаждались. Мясо потащили на алтарь. Там сожгут его как было встарь. 22.08.13 61.48 Мясо всё дробили и бросали - Так священнодействуют друзья. Руки друг об друга вытирали, А иначе действовать нельзя. Мясо и горело, и воняло - Будто бы дерьмо в носу застряло. Саз дышал и чувствовал - конец. Да, в делах вонючих он не спец. Говорят что вонь богам по нраву. Смерть, дерьмо для них благоухает, Лишь еретикам оно воняет И над ними учинят расправу, И спастись им будет безполезно - Посвященным всем жрецам известно. 22.08.13 61.49 А толпа вертелась и стонала. Все впадали в ужаса экстаз. Ей священнодействий было мало. Началась истерика у масс. Все желали к богу приобщиться. Началось безумие твориться. Начинался массовый психоз. Бойня будет - кровь и море слёз. Кровь с разбитых морд уже хлестала. Саз решил что он уже сдурел. Он бежать от психов захотел. С а з -"Здесь друг друга бьют - уже начало. Нужно ненависть к живым питать Чтоб вот так священно убивать. 22.08.13 61.50 Как живых так надо ненавидеть Чтоб таким богам ещё молиться? Чтоб священнодействие в том видеть. Лучше сразу сдохнуть, удавиться. Тут жрецы сплошные идиоты. Это мудрости у нас оплоты. Это же оплот шизофрении. Тут безумия одни стихии. Эта грязь безумия от бога? То безумие каких богов? То религия больных скотов. Всем не видно мерзкого подвоха. Это не подобия людей. Эти твари хуже всех зверей. 22.08.13

1OM: 61.51 Чтобы превращать людей в скотину? - Это могут только лишь враги. Чтоб в безумии сгибали спину? - Здесь нужны безумные мозги. Тут одни скоты, а где тут люди? До конвульсий мерзко всё, до жути. На религию то не похоже. Заикнёшься - то дадут по роже. Нужно изолировать, лечить, А не идиотов ублажать И не бред больной распространять, И не мерзость их боготворить. Мерзость и безумие у нас В качестве религии сейчас." 23.08.13 61.52 Но толпа всю грязь и кровь слизала - Их телами сделана уборка. Чистота на плитах засияла. На губах у Саза стало тёрпко. Может быть прошли тут миллионы? Боги может стали благосклонны? Может жизнь под солнцем изменилась Или мудрость снова возродилась? Ничего подобного - всё тоже. Рожи были сытые у них - У жрецов, конечно, у своих - Это видно по бандитской роже. Саз, конечно, про обряды знал, Но так близко точно не стоял. 27.08.13 61.53 Саз молился, даже очумел. Всех вокруг трясла восторга дрожь. По другому он лежать не смел, А вокруг безумие и ложь. Поднимались, падали все ниц. Был восторг от этих небылиц И безумцы выли, и визжали, Может в сотый раз опять упали. Саз балдел - тут кажется начало. Это твёрдой веры чудеса: Выпученные вокруг глаза. Будет крови и молитв не мало. Всё таки пора бы пробираться. Рядом вход, пора туда убраться. 27.08.13 61.54 Саз опять молился, отползал. Время есть но нужно торопиться. Двум в толпе он руки оттоптал. Он не думал даже извиниться. Этого они не замечали. Пели хоры, люди все кричали, Возглашались имена богов, Разносилась вонь от потрохов. Наконец-то он в толпе пробрался - Вход был там где статуя стояла, Но народа было там не мало. Он у входа рядом оказался. Вдруг вскочил, за статую зашел Будто оказался в море пчёл: 27.08.13 61.55 Толпы - тысячи - одни лишь спины. Как слепые - даже не смотрели. Не было занятнее картины: Только все спасения хотели. Здесь бессмертие всем раздают, С них последнее добро трясут, Разжигают и психоз, и страхи, Ползают в дерьме как в море раки. Он нажал на плиты, вход открылся - Сыростью и плесенью воняло, Но пространства было там не мало. Миг и он во тьме вонючей скрылся. Тьма его совсем не огорчила. Тьма как раз его от всех укрыла. 27.08.13 61.56 Он нащупал статуи, пошел. Были статуи и саркофаги. Коридор по схеме дальше вёл. Будто кладбище всё было в прахе. Он ходил во мраке, не терялся, Чувствовал, совсем не спотыкался. Лабиринт под храмом - видно сеть, Но Рамзеса бы спасти успеть. Ветерком каким-то потянуло. Дальше шел, там слышал голоса. Щель, окно - там видел два лица. Ветром пыль ему в глаза стряхнуло. Можно было сверху наблюдать Как старик урок мог излагать. 27.08.13 61.57 Дальше, видел, четверо стояли. В комнате там было посветлей. Голубей в руках они держали. Там они содержат голубей. С комнаты там выход есть во двор. Слышал их банальный разговор: -"Просто мы содержим голубей. Почту нужно обслужить быстрей. Главное по парам разделить. Должен я вам главное сказать. Как все сделать? Это нужно знать. Нужно их вначале изучить. Если оба голубя воркуют - Эти в паре не просуществуют. 27.08.13 61.58 Это, видите ли - два самца. Никого они не порождают. Будут драться снова без конца, Но зевак конечно забавляют. Два самца конечно же не пара, Даже после пьяного угара. Самки мирно рядышком сидят, Даже шевелиться не хотят." -"Если самки две и две воркуют?" -"То не голуби, а лесбиянки. Люди только шутят так по пьянке. Голуби природу не шельмуют." -"Я их видел трезвых. Боже мой." -"Значит точно что-то с головой. 27.08.13 61.59 Голова у них тогда больная. Значит перепутали тела. Значит сексуальность их другая. В воплощениях сплошная мгла. Третий случай он и самый главный Для природы он как раз исправный: Если голубь начал ворковать, А другой стремиться отвечать, Значит эти голуби есть пара. То самец воркует, рядом самка. То природы путь и суть и рамка. Между ними невозможна свара." -"Если вдруг один самец воркует, А другая даже в ус не дует? 27.08.13 61.60 Просто так: она не отвечает." -"Не бывает так среди зверей. И природа этого не знает. Ну ка отвечай ка мне скорей: Это ты ходил через портал? Почему ты дверь не закрывал? Знаешь, демоны сюда ворвутся И мозги у нас тогда порвутся, Извратится до конца природа, А твои мозги сперва размажут, Фараону о тебе не скажут, Вместо бога нам дадут урода - Демона, конечно, своего Чтоб мы не познали ничего 27.08.13 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 62 ГЛАВА 62.1 И останется нам только вера - Для мозгов наивных мрак и бред, Вместо знания одна химера И вокруг померкнет даже свет. Вот рептилии сюда придут, Нами тихо править будут тут, Будет в обществе царить обман , Воплотят порок в научный сан. Это кстати так про голубей. Вас прислали всё же помогать, А не дурака весь день валять, Так что размножайте их скорей." С а з -"И до слёз возможно умиляться, Всё равно придётся мне подраться." 30.08.13 62.2 Саз потом немного постоял, Он ещё немного потоптался, Дальше путь во мраке продолжал, Где искать Рамзеса сомневался. Или карта та была другая - Планировка комнат не такая И совсем другие коридоры - Странно, в них какие-то есть норы. Может быть пройти ещё в норе? Лезть придётся всё таки ползком - Напоследок, это лишь потом. Знать бы что хранится той дыре. Жрец прошел, светильником сверкнул. Саз его чуть было не проткнул. 30.08.13 62.3 Свет по коридору удалился, Огонёк шатался и мигал И за поворотом жрец тот скрылся. Он прошел и Саза не видал. Тьма одна и только тишина, Будто звуки слышались из дна Или кто-то тихо говорит. Голос будто не живой звучит. Чувства нет в том голосе глухом. То не мёртвое и не живое. Странно. Это что же то такое? Говорит как будто бы о нём. Жрец какой-то тихо вопрошал, Ну а голос глухо отвечал. 30.08.13 62.4 А н д о р т -"Кто же он? Удачливый вояка? Где родился? Он кому служил? Почему нам безполезна драка? Как зовут его и кто учил?" т е р а ф и м -"Это раб, зовут пока что Саз. Это ваша смерть пришла как раз. Тридцать третий меч его учил. Он азы всего лишь объяснил." А н д о р т -"В храме нашем первые мечи. Со всего Египта их собрали. Кто сопротивлялся, тех убрали И других убьём, ты поищи." т е р а ф и м -"От раба родился у Йована." А н д о р т -"Кажется звучит довольно странно." 30.08.13 62.5 т е р а ф и м -"А служил он только лишь себе. Ищет истину, не любит ложь. Он в своей участвует борьбе. Он во времени своём хорош." А н д о р т -"Думает над ним один лишь бог? Как наглец такой ещё не сдох? Что нам нужно сразу предпринять Чтобы Саза этого убрать?" т е р а ф и м -"Это ваши глупые мечты. Безполезно всё и не возможно, И не потому что это сложно. Лучше бы попрятались в кусты." А н д о р т -"Сможем мать и братьев разыскать?" т е р а ф и м -"Хочешь чтобы начал повторять. 30.08.13 62.6 Их давно в живых на Свете нет. Он для вас сейчас не уязвим. Третий раз даю тебе ответ." А н д о р т -"Поищи безмозглый терафим 1) Как найти, схватить его любовь." т е р а ф и м -"Он прольёт вначале вашу кровь." А н д о р т -"Где любовь его? Кого он любит? Может это пыл его остудит?" т е р а ф и м -"Ремети пока что с Моисеем." А н д о р т -"Вот и раскололся наконец. Значит будет пойман наш подлец. Баб перекидать и мы умеем." т е р а ф и м -"Далеко, она вам безполезна И по срокам это вам известно. 30.08.13 1) Терафим http://ecclesiopedia.com/index.php?title=%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BC http://bundoora.ru/pomogite-rossiya-zakhvachena-vavilonyanami.htm 62.7 Он меня потом освободит. Я свободным стану наконец. И сейчас за вами он следит, А для вас он всё ещё подлец Бывший раб и будущий владыка." А н д о р т -"Глупости. Звучит довольно дико. Значит он грядущий фараон." т е р а ф и м -"Фараоном будет здесь не он. Фараоном будет бывший раб." А н д о р т -"Не придумал ничего глупей. Фараоном будет Моисей. Терафим, умом ты видно слаб. Моисея тоже уберём Если ключ к мозгам не подберём. 30.08.13 62.8 Будет этот истукан Рамзес. Это путь ещё с другого бока. Он у нас сейчас пока что здесь. Нужно накачать его до срока." т е р а ф и м -"Нет. Рамзеса ночью заберут, К фараону с женщиной пойдут. Настоятель храма будет с ними И дойдут они туда живыми." А н д о р т -"Настоятель наш не идиот И ему всё это ни к чему. Нечего там делать самому. Фараона милости не ждёт." т е р а ф и м -"Настоятель будет там другой - После двух ушедших за тобой." 30.08.13 62.9 А н д о р т -"Вопреки всему пойдём сражаться. Нам решимости не занимать. Злу придётся нам сопротивляться. В бездну полетит вся эта рать. Или мы Египтом управляем Или всех как тварей убиваем. Разыщите Саза и убейте, Но вести его сюда не смейте!" т е р а ф и м -"Говорю как дело обернётся. Это же наивно и смешно, А другого вам и не дано. Он сейчас в душе уже смеётся." А н д о р т -"Очень странно. Это почему? Против двадцати? - я не пойму." 30.08.13 62.10 т е р а ф и м -"Он сейчас в Египте первый меч. Ты удрать успеешь. Ты спасайся. Все успеют трупами тут лечь. Никогда с ним драться не пытайся. Если будешь очень уж хотеть, То тогда ты сможешь заболеть." А н д о р т -"Разве он сошедший с неба бог?" т е р а ф и м -"Нет не бог, но он совсем не плох. Всех умением своим затмил. Прошлой ночью он ещё сражался И с десятком мигом разобрался. Моисей о нём сам говорил. Двадцать сразу все не подойдут. Два по десять раз - они умрут. 30.08.13

1OM: 62.11 Если сразу будут нападать Кодлом, стадом или же кагалом, То быстрее будут погибать Пораженные смертельным жалом." А н д о р т -"Два по десять это почему? Говори, я это не пойму." т е р а ф и м -"Люди - вы безмозглые тупицы. Там мозгов поменьше чем у птицы. Потому что узкий коридор, Потому что любят похваляться, Потому что не умеют драться. Им уже зачитан приговор. Через миг они сейчас сойдутся. Поединки смертные начнутся." 3.09.13 62.12 Саз как раз шагов услышал звуки. Выскочили сразу с двух сторон И мечи его схватили руки, Взмах мечей и вопль, и крик, и стон. Их сменили стражники другие. Вопли были их почти такие. Восемь раз по двое выступали, Точно так же глупо погибали. Раздавались вопли, стоны, визги, Кто лицом летел, а кто спиной, Рану прикрывал своей рукой И со стен стекали к низу брызги. Не умеет он не убивать, Но калекой тоже оставлять 3.09.13 62.13 Было бы мучительно жестоко. Битва это страшная печаль. Смерть ужасна и страшна до срока И существ безумных очень жаль. С а з -"За стеной жрецы, я слышу, скрылись, А мозги их в камни превратились. Бред какой-то, будто идиоты. Аж противно от такой работы. Правда в том что я себе владыка И не собираюсь быть рабом Не сейчас и даже не потом. Для других звучит абсурдно дико." Саз пошел, по трупам пробирался Коридор был шире, извивался. 3.09.13 62.14 Он попал в большой подземный зал. Саз рванулся, там была стена. Жрец последний двери закрывал - Он спешил - там щель была видна. С а з -"Как коты нашкодили, сбежали, Только хвост в проёме показали." Голову увидел на стене От лучей светильников в огне. С а з -"И жрецы тут люди? - Это чушь." Золотом покрытая блестела, Будто что-то вымолвить хотела. С а з -"Это ужас полумёртвых душ. Это нужно было хоронить, А не чудо святости творить. 3.09.13 62.15 Жидкость с головы ещё стекает - Это же у них святая влага - Чашу им по каплям наполняет." Саз дрожал от мерзости и страха. С а з -"Ужас. Это что ещё такое? Будто бы видение дурное." т е р а ф и м -"И не что, а кто. Я терафим. На вопрос - ответы говорим." Глухо чётко прозвучал тот голос. Саз от страха даже задрожал. Он от страха не соображал. Шерстью дыбом стал на теле волос. Он дрожал и это бил мечами. С а з -"Кто глумится так над головами? 3.09.13 62.16 Кто такое может сотворить? Демоны наверное добрее. Да об этом страшно говорить. Те кто сделал демонов страшнее." Саз на череп посмотрел потом. С а з -"Там пластина есть под языком. Надпись на пластине с Вавилона. Имя - то какая-то персона. Я такую мерзость не видал. Так конечно к демонам взывают. Это из людей изготовляют. Нелюдь эту я б жалеть не стал. Тварей этих нужно убивать И на Землю их нельзя пускать. 3.09.13 62.17 Нет для них запретов никаких. В преступлениях тут нет границ. Нет средь мёртвых, нет и средь живых. Тут деяния преступных лиц. То с людьми творят такое люди. То не люди - порожденье жути. Вся религия их это ложь, Только это сразу не поймёшь. И над смертью можно насмехаться. Толпы верующих не поймут. Тех кто понял - их в песок сотрут, А безумцы обожают драться. Ужас - это же святые мощи - Что же может быть глупей и проще. 3.09.13 62.18 Слышал я про масло черепов - Говорили, то святая штука. Думал это бредни дураков - Доходило иногда до слуха. Это звери делают лихие. Это зло из тьмы - некрофилия. Некрофилы святость создают. Твари тьмы тут хорошо живут. Души мёртвых в западне, в плену. Души держат и не отпускают, В мерзких целях их употребляют. Объявили душам всем войну. Эти идиоты некромаги Держат паству в темноте и в страхе." 3.09.13 62.19 Он нашел кушетки, стулья, хлам, Инструмент похожий на топор. Бросил череп, всё сгорело там. Погребальный был ему костёр. Пепел с дымом всюду разлетался. Тут есть люди? - очень сомневался. Постоял недолго и ушел. Он на тварей был ужасно зол. Лабиринт покрыла темнота. Лабиринт крутился, извивался, Безконечно длинным он казался. Комната была тут но не та. С а з -"Здесь по плану должен быть Рамзес, Но мне кажется что он не здесь." 3.09.13 62.20 Саз нажал рычаг, дверь отворилась. Кто-то есть один но он другой. Взвесь и пыль какая-то носилась. Ног не чувствовал он под собой. Было даже тяжело дышать И хотелось сразу убежать, А вокруг светильники горели. На него глаза теперь смотрели. Женщина какая-то сидела. Наркотой вонючей надышалась. Тяжело дышала и шаталась, Но какое это было тело. Женщина безумной красоты. Все слова сравнения пусты. 3.09.13

1OM: 62.21 Ремети - то так - пока девчёнка - Он в неё без памяти влюблён, А сейчас от слёз явилась плёнка. Он невольно совершил поклон. А таких как эта не видал. Он споткнулся, но он устоял. Ах какие у неё глаза. Да, бывают в Мире чудеса. Ц е г е р т а -"Наконец-то - человек другой. Что ты смотришь? Ты меня спаси. Что угодно, только унеси. Сжалься, что-то сделай, боже мой." С а з -"Как ты очутилась здесь и кто ты?" Ц е г е р т а -"Не боюсь я никакой работы. 6.09.13 62.22 Забери меня - я умоляю. Я хочу увидеть солнца свет. Я рабыней быть твой мечтаю. Для меня под Солнцем Мира нет. Только помню демон был такой - Сделал что-то мерзкое со мной. Гадость мне какую-то давали, Проволоки в голову вставляли. Разве я на демона похожа? Я совсем не помню где я, кто? Знаю что я здесь и я никто. Посмотри - на мне какая кожа." С а з -"Разве эта коже не твоя?" Ц е г е р т а -"Мне сказали, что была семья. 6.09.13 62.23 Никого не помню я совсем. Помню в детстве брошка потерялась, Только эту гадость я не ем. Вырву. Только это мне осталось. Есть меня такое заставляют, А потом приходят, добавляют. Что угодно только лишь спаси. Вызволи, отсюда унеси. Ничего не нужно говорить. Хочешь - я могу тебе отдаться, Если телом можно расквитаться. Я тебя готова полюбить." С а з -"Я хочу узнать где тут Рамзес?" Ц е г е р т а -"Кто такой Рамзес? Охранник здесь? 6.09.13 62.24 Имена они не говорят. Хуже смерти эта неизвестность. Демонами на меня глядят. Кажется у них такая честность." С а з -"Может быть тебя бы я и спас, Только может быть не в этот раз." Ц е г е р т а -"Нет не говори, тогда убей. Только сделай это поскорей." Он слезу рукой тогда смахнул. Может что-то ей ещё сказать? А, за зря не стоит обещать. В каменную дверь опять нырнул. Но к нему по коридору мчались, Так спешили, даже спотыкались. 6.09.13 62.25 Копья полетели и горшки, И горшки разбитые горели, Трупы падали все как мешки, Удивлённо на него смотрели. Видел, как один в конце бежал, По дороге меч свой потерял. За углом там голос раздавался Будто он над кем-то издевался. А н д о р т -"Изловить! Он видел двойника! Кто-то предал нас, а он чужой. Этот нужен нам как раз живой, Только поцарапайте слегка." Х е м а х -"Невозможно - он ещё дерётся." А н д о р т -"Ну и что? Так сдохнуть вам придётся." 6.09.13 62.26 В коридорах грохот - суетились. Слышно как металлом грохотали, Там как сумасшедшие носились, А потом и голоса звучали. Х е м а х -"С демонами драться безполезно." А н д о р т -"Идиот, тебе то что известно?" Х е м а х -"Вы не поняли что это жрец. Есть приказ, но я уже мертвец. Никогда такого не видал." Головы и ноги полетели, Трупы возле стен в крови сидели. Саз мечами их как зверь порвал. Х е м а х -"Я успел удрать. В груди вот рана." А н д о р т -"Сделаем - ты будешь без изъяна." 6.09.13 62.27 Х е м а х -"Сзади это я руководил." А н д о р т -"Ничего пока не остаётся." Х е м а х -"Я не знал и сам вот угодил - Он ведь не по правилам дерётся." А н д о р т -"Ничего, не в первый это раз. Мы как раз всё сделаем сейчас." Х е м а х -"Затопить - сражаться безполезно." А н д о р т -"Там двойник погибнет нам известно. Чем ты идиот, соображаешь?" Х е м а х -"Зря мы только бегаем, потеем, Всё равно мы сделать не успеем." А н д о р т -"Сан принять у нас ещё мечтаешь? Всё таки - так будем брать живым? Или он тогда сбежит к своим?" 6.09.13 62.28 Х е м а х -"Может будем погибать мы сами?" А н д о р т -"Нужно в лабиринт его столкнуть, Пусть сражается тогда с камнями. В западню сейчас направим путь. Думаете для чего мозги? От мозгов у вас уже куски. А зачем нам с ним ещё сражаться? Легче было б в споре препираться. Видел в коридорах есть окошки? Комнаты есть там для наблюдений. Смотришь пытку просто без сомнений." Х е м а х -"Можно сделать - он протянет ножки." А н д о р т -"Хорошо, чего же ты тут ждёшь? Если так, уже и сам поймёшь. 6.09.13 62.29 Стены раздвигаются водой И сама плита на жертву прёт. Механизм до ужаса простой, Только у воды большой расход. Выживет? - Не выживет конечно. Инвалидом будет неизбежно." Х е м а х -"Здорово на это посмотреть." А н д о р т -"Здоровей всё это претерпеть. А ещё никто не выбирался. С лабиринтом долго разбирались - Сами чуть в систему не попались. Я от ужаса уже смеялся. Да не ладилась одна там ручка И меня уже трясла трясучка. 6.09.13 62.30 Сам чуть было в клещи не попался. Там сражаться просто безполезно. Я тогда едва в живых остался. Применить к нему сейчас уместно. Это штука прямо для него. Не оставит даже ничего. Только правой стороны держитесь И за плитами не становитесь. Каждый пусть позицию займёт. Мы увидим - человек нормальный Или совершенно не банальный. Всё равно там смерть любого ждёт. Это боги в игры так играют И друг друга только развлекают." 6.09.13

1OM: 62.31 Х е м а х -"От предположений мы устали - Можно только нервы растрепать. Если же его сюда послали, То он точно должен что-то знать. Если знает то не пропадёт, А случайный смертный здесь умрёт. А н д о р т -"Мы посмотрим он соображает Или лабиринты наши знает." Саз стоял и думал где дорога, Где Рамзес и как его искать, И куда, и от чего бежать, И балдел от вони понемногу. Нужно всё же выход поискать И проходы все запоминать. 10.09.13 62.32 Неужели жрец о том не знал Или знал и ждёт его капкан? Лгал, возможно, может и не лгал, Но конечно был он жутко пьян. Если здесь Рамзеса нет в помине, То сидит он будто кот в корзине. Лабиринт решил он обойти И смотреть что будет впереди. Он ходил в пещеры - рукава. Пробирался боком и ползком. Надышался пылью и дерьмом. Там свистела не одна нора. Может змеи, может крысы были. Слышал - звери где-то тихо выли. 10.09.13 62.33 Вонь сплошная, мрак и тишина. Тут подохли даже пауки. Даже крыса не была видна, Только ямы были глубоки. Или это хитрая подстава, Или шутка жреческого нрава. Он ходил - опять назад вернулся. Если бы не знал то ужаснулся. Память у него была как звон. Стало что-то странное казаться. В здравом смысле начал сомневаться. Стены помнил он и был здесь он. Очертания их изменились - Части въехали, соединились. 10.09.13 62.34 Стены двигались, но очень мало. Значит схема может поменяться. Некоторых стен совсем не стало. Было узко, невозможно драться. Он подумал - есть ли здесь Рамзес? Да, скорей всего что он не здесь. Может бредит он, а может нет, Но в пыли его не виден след. Кто следы за ним тут вытирает? Только вихрь вокруг него идёт, Амулетов шум с собой несёт - Кто-то прячется и убегает. Да, жрецы конечно постарались - За преграды толстые забрались. 10.09.13 62.35 Нужно выход из пещер искать, Нужно шевелиться побыстрее Или же придётся умирать - Что же может быть ещё глупее? Было слышно - стены продвигались, Камешки на грунте содрогались. Изменялись контуры проходов, Ширина и высота пролётов. Комнаты сжимались, исчезали, Выворачивались на изнанку И меняли контур, и огранку, А другие тут же возникали. Понял что его в конце раздавят, В тонком теле из Земли отправят. 10.09.13 62.36 Нужно что-то срочно предпринять И не потеряться в темноте, И рычаг побольше поискать, А его и нет как раз нигде. Вот найти бы слабое звено - В тех разъёмах плит теперь оно, Но вокруг него - сплошная тьма - Значит смерть - успеть сойти с ума. В стороне есть целый саркофаг - Тяжело для сотен двух людей. Сдвинуть можно связкой лошадей. Он толкал - вкус крови на губах. Дальше статуя ещё стояла. Хорошо бы если бы лежала. 10.09.13 62.37 А удастся ли её столкнуть? Он залез на статую верхом. Механизм он мог бы разомкнуть. Он не видел, чувствовал потом. Он за голову ее держался И ногами в стену упирался. Статую немного расшатал, На песок потом во тьме упал. Слышал - статуя потом летела. Он свалился на фундамент рядом. Удалось столкнуть единым махом. Статуя об стену проскрипела. Как же он до ужаса устал. Слушал скрип и на песке лежал. 10.09.13 62.38 Плиты постепенно продвигались, С резким скрипом медленно скользили. Две из них у статуи остались, А потом смещаться прекратили. Он увидел - появился свет. Значит план убить сошел на нет. Разросталась и смещалась щель. Путь из лабиринта это цель. Ну ещё чуть чуть, ещё немножко. Хорошо что быстро проскочил. Монолит едва не раздавил. Сделали бы из него лепёшку. Там опять повсюду коридоры. Слышно даже где-то разговоры, 10.09.13 62.39 И светильники стоят где ниши, И большой как зал идёт проём. Разговор теперь сильнее слышит- Пять жрецов там копошились в нем. Механизм. Они вокруг стояли И объектом этим управляли, Даже не заметили его, Будто не случилось ничего. Саз ещё немного постоял, Почесал затылок и помялся. Кажется он лишним оказался, А потом он наконец сказал: С а з -"Я пришел к вам ради интереса. Скажете где разыскать Рамзеса? 10.09.13 62.40 Всё таки немного заблудился. Извините, поздно, всё же ночь. Чудный вечер всё же получился. Вы так заняты? А вам помочь?" Вдруг сорвались, начали бежать И пытались в ужасе кричать. -"Помогите! Это точно он!" Топот ног и судорожный стон, Но потом они назад вернулись. Видимо там всё таки тупик И застрял у горла жуткий крик. Да, от страха видно не очнулись. Видимо там выход не нашли, Только всё испачкались в пыли. 10.09.13

1OM: 62.41 А жрецы пока вооружались - Приходилось противостоять. Механизма части отрывались - Чем бы смерда этого убрать? Жрец один стоял за рукояткой, Дёргал подозрительно украдкой. После этого, возможно вскоре Вдруг раздался топот в коридоре. В зал влетели двадцать человек. Невозможно средь толпы сражаться - Приходилось кровью обливаться. Слишком тесно было тут для всех. Трупы падали, мечи сверкали, Раненые с болью завывали. 13.09.13 62.42 Вскоре воцарилась тишина. Раненый один об стену бился. Кровь на стенах и везде видна. Пол из тел кошмарно шевелился. Слышно топот - жрец один сбежал. Саз погнался - поздно - не догнал, Видно за плитой какой-то скрылся. В лабиринте Саз остановился. С а з -"На переговоры не пойдут." Слышал, будто звери зарычали - Кажется они его искали. Слышно в тишине - они бегут. Тень скользнула, бросились пантеры. Для богов жрецам не стало веры. 13.09.13 62.43 Продолжалась схватка со зверями. Саз рубил их и совсем устал. На него они летели сами. На зверях на куче он лежал. Жаль красивых и больших зверей. Он сейчас подумал про людей. Есть ли тут вина в его поступке? Трупов много в этой мясорубке. Странный и жестокий дикий век. Все владыки Мира подурели. Это боги этого хотели. Это в сетях бъётся человек. Если кто-то в битвах выживает, То он путь из трупов оставляет. 13.09.13 62.44 К нереальной сводится задаче: Не сражаясь можно ли тут жить? Можно ли тут выживать иначе Если же другого не убить? Общество людей несовершенно, А с законом хищников презренно. Саз лежал и думал вновь о том Что неправильного было в нём. Почему на этот свет родился? Для чего жрецы его учили, В мясорубку эту запустили? Для чего страдал? Кому сгодился? Почему любовь его дробится? Где от Мира этого укрыться? 13.09.13 62.45 Если же отбросить этот меч - Пальцы разомкнуть совсем не сложно, Голова слетит на землю с плеч - Остальное даже не возможно - Однозначно ждёт его конец - Все равно дурак или подлец. Сделали убийцей человека - Для жрецов конечно же потеха. А любить его возможно будут - Это же безумная мечта - Истина до ужаса проста, А потом с пол слова позабудут Будто никогда он не рождался, Будто во Вселенной потерялся. 13.09.13 62.46 Если бы сейчас он просто сдох, Просто бы плечами все пожали И никто б от плача не оглох, От печали тоже бы устали. Никому не нужен в теле дух И любой к такому слеп и глух. В этом Мире внешность и богатство Принесёт любовь, почёт и братство. И ещё умение украсть, Сделанное подлостью и кровью, Клятвоприступлением и болью Принесёт невиданную власть. То что он умеет то не он - Рано, поздно сгинет словно сон. 13.09.13 62.47 А его извечная душа, Уходя, печально обернётся И продолжит путь свой не спеша, След за ним из памяти сотрётся. В это время дальше у ворот Разговор среди солдат идёт. Разумеется вдали от храма. Видно как в огнях блестела брама. Р а ф у м а д -"Пацанёнок точно что зазнался. Думал что он бог и он умнее. Он же оказался нас глупее. Только между ног у нас болтался. Если б я туда тогда пошел, Я б Рамзеса точно бы нашел. 13.09.13 62.48 Он полез наверно прямо в лоб Этот бог - безмозглая тупица И попал наверно сразу в гроб, И осёл успел бы исхитриться. Нам задачу видно облегчил. Думаю что голову сложил. Срок истёк. Пошли ка разбираться. Думаю, нам не придётся драться." Колесницы медленно катились - В темноте повозки тарахтели. Где остановиться посмотрели. Возле брамы приостановились. Р а ф у м а д -"Эй охрана! Браму открывай! Службу Моисея принимай!" 13.09.13 62.49 Шлемы и оружие блестело. Р а ф у м а д -"Что так долго нам не открывают? Не узнали нас? Так в чём же дело? И коты быстрей соображают. Что случилось? Говорю вам честно Нам пока что это не известно. Настоятель где? К нему веди. Худшее, наверно, позади." По ступеням храма поднимались И вошли в центральный мрачный зал. Там алтарь загадочно мигал. В коридоре мрачном оказались. В комнату вошли, там был светильник. Р а ф у м а д -"Тьфу, темно почти что как могильник. 13.09.13 62.50 Приказали Саза нам убрать. Как дерьмо и мерзкую заразу И Рамзеса жизнь в конце забрать, И без промедления и сразу." З а н и и л -"Про Рамзеса я скажу что глупо, А вот Саза не возьмёте тупо. Саз, конечно же, весьма хитёр. Тут наш безполезен разговор. Тут погибло большинство жрецов - Мученикам память и молитва. Сдохли лучшие мечи Египта! - Уничтожил как простых глупцов. С ним пока сражаться безполезно Как его убрать нам не известно." 13.09.13

1OM: 62.51 Р а ф у м а д -"У него есть слабые места. Есть ведь у любого человека?" З а н и и л -"Да, конечно же, ну как всегда." Р а ф у м а д -"Так считай что он уже калека." З а н и и л -"Не умрёт безсмертный только бог." Р а ф у м а д -"Значит нужно сделать чтоб он сдох." З а н и и л -"Силой нам такого не убрать - Вам придётся тоже умирать. Нам жрецам пока что неизвестно Кто вам это сделать приказал." Р а ф у м а д -"Хочешь чтоб тебе о том солгал? Думаю тебе не интересно. Нужно действовать тогда обманом, А сражаться - значит быть болваном. 17.09.13 62.52 Да, сойдёт почти любая ложь. Нужно говорить нахально, рьяно. Ты сейчас увидишь и поймёшь. Выглядеть такое будет странно. Саз придёт сюда - он не дурак. Значит и случится только так. Сядьте, все оружие сложите. Он придёт. Немного подождите." З а н и и л -"Ну а если звери прибегут И они все кости обглодают? Человечности они не знают." Р а ф у м а д -"Выпустили? Значит вас сожрут." З а н и и л -"Мы ещё пантер зачем держали И три дня они еще не жрали. 17.09.13 62.53 Просто я забыл их покормить. Страшно слышать шорохи ночные. Слышал начинали жутко выть. Твари и голодные, и злые." Р а ф у м а д -"Вот тебя бы так не покормить. Лучше было бы тебя убить." З а н и и л -"И конечно двери мы открыли, И тогда зверей всех отпустили." Р а ф у м а д -"Пусть тогда они его пожрут Или меж собой передерутся, Или может быть сюда припрутся, Если в лабиринте не найдут." И недолго ждали, Саз явился И в дверях тогда остановился. 17.09.13 62.54 С а з -"Рафумад, ты с ними заодно. Не тебя ли видит моё око?" Р а ф у м а д -"Я в цепи не худшее звено." С а з -"Залетел ты всё таки далёко. Может быть я раб и я нахал, Но я понял сразу - ты мне лгал. Это настоятель. Где Рамзес? Но не говорите что не здесь." З а н и и л -"Вас дурить? Да это ни к чему. Я не буду вас травить обманом. Он у нас лежит. Он под дурманом И не говорите почему." Р а ф у м а д -"Слушай Саз, но тут другое дело." Начал Рафумад почти не смело. 17.09.13 62.55 Р а ф у м а д -"Видишь ли, посыльный прискакал. Может быть такое не понятно. Новость неприятную сказал." Рафумад пробормотал невнятно. Р а ф у м а д -"Ремети в заложницы попалась. В лапах неприятных оказалась. Требуют чтоб ты себя убил, Чтоб Рамзеса сам я умертвил. Нет, - то будет мёртвой Ремети. Да, конечно же цена большая. Не назначена ещё другая . Саз постой, послушай, погоди. Мы убьём тебя так осторожно, Так как было бы богам возможно." 17.09.13 62.56 С а з -"Эту новость кто тебе послал? Может кто-то подло посмеялся? От посыльного ты услыхал? Почему ты не засомневался?" Р а ф у м а д -"От него я услыхал пароль. Так что проглоти такую боль." З а н и и л -"Я клянусь богами он не лжёт. Подтверждение богов идёт. Настоятели они не лгут. Я ведь в сан поставлен фараоном. Это подтверждаю медальоном. Пред богами все обет дают. Ремети спокойно будет жить Если ты себя дашь умертвить." 17.09.13 62.57 Р а ф у м а д -"Если не дурак - сам выбирай. Так решайся - вот посыльный ждёт. Жить ей, - значит сразу умирай Или ты совсем уж идиот." С а з -"Жизнь отдам я только для неё. Самому не нужно ничего." Р а ф у м а д -"Я же знал - ты всё же молодец И достойный ты избрал конец. Нужно поступать так изначально. Хорошо, разумно и не ждали. Вовремя и быстро нам сказали. И звучит всё так весьма банально." С а з -"Пусть посланник сам меня убьёт, Ну а Ремети пускай живёт." 17.09.13 62.58 Р а ф у м а д -"Нужно всё таки тебя связать. О тебе такие ходят слухи. Он боится к казни приступать. Нужно сзади чтоб связали руки. И нужна повязка на глаза. Ты ведь бог - для смертных ты гроза. Ладно, завязали, приступайте. Время убегает. Начинайте." З а н и и л -"Пусть тогда он станет на колени. Пусть всем будет видно непременно Как он примет смерть свою смиренно, Если казнь его не просто бредни." В центре Саз и всё посторонились, А жрецы ещё к тому ж молились. 17.09.13 62.59 Саз ещё и голову склонил. Видели, он даже постарался. Р а ф у м а д -"Молодец. Гордыню ты смирил. Хорошо что ты не пререкался." И солдат сам подошел с мечём, Только страха было много в нём. Ноги, руки очень уж дрожали - Может слишком слабо повязали? Р а ф у м а д -"Хоть ты бог, но ты сейчас умрёшь Наглая вонючая короста. Оказалось так банально просто: Бог попался на простую ложь. На коленях связанный дурак. Дед, учись. Мы делаем вот так." 17.09.13 62.60 И солдат мечём уж размахнулся - Слышно было как он просвистел. Саз внезапно сразу кувыркнулся, Спохватился, всё таки успел. Выбил меч и рухнул на него. Все оторопели от того. Саз убил солдата вдруг мечем, Грохнулся на труп спиной потом. Резал путы, перекувыркнулся Незаметно, гибко, второпях, В луже крови алой и в соплях, И с мечём в руках с мечем столкнулся. Да, солдаты глупо опоздали - На него не сразу налетали. 17.09.13 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 63 ГЛАВА 63.1 Он потом кружился и вращался, Будто мух каких-то отгонял, Будто он над ними издевался, Труп ещё один на землю пал. Без щита, опять с двумя мечами. Как мечи к нему попали сами? Те что собирались убегать, Тут же начинали погибать. Боевых мечей осталось мало. На глазах его была повязка Будто окровавленная маска. С головы по телу кровь стекала. Саз оставил только двух живых, После этого он стал. Затих. 20.09.13 63.2 Настоятель был и Рафумад, Остальные трупы все лежали. Жрец сказал как будто невпопад. Губы от волнения дрожали. З а н и и л -"Будь ты проклят. Ты однако бог. Что я видел - я ещё не сдох. А богам и не нужны глаза. Я бы не поверил в чудеса. Тут у нас безумие творится. То кровавая слепая месть. Не смогли такое вот учесть. Не могли ни как остановиться. Суд богов я наконец узрел. Как такое видеть я посмел? 20.09.13 63.3 Да, такое могут только боги. Я увидел отблеск божества. Неисповедимы их дороги. От богов остались лишь слова." С а з -"Ремети - так значит это ложь." Р а ф у м а д -"А чего же от меня ты ждёшь? Да, тебя должны были убить. Ты всё понял - глупо говорить. Ну а тот, ах как его? - Рамзес. Стал для всех больным корявым зубом Или же живым и ценным трупом. Сдох ли он, а может он и здесь?" З а н и и л -"В принципе такое всё равно. Ну подумаешь - живёт оно." 20.09.13 63.4 С а з -"Честно говоря, я так и знал. Знаю - жречество всё изолгалось, А сейчас ты правду мне сказал - Тело разве что одно осталось. Рафумад, пошел отсюда вон. Ты же шут и ты давно смешон. Настоятель, мне давай Рамзеса, Женщину красивую для веса, Колесницы. Буду уезжать. Ночь прошла, пора, уже кончаем - Эту бойню сразу прекращаем Или буду всех вас убивать. Я вас всех тогда до одного - Таракана даже твоего." 20.09.13 63.5 З а н и и л -"Ничего не скажешь - аргумент. Тут за малым только остановка. Потерпи немного, лишь момент. Ну не верь что это не уловка. Дам приказ - сейчас и принесут, Женщину, я знаю, приведут. Колесницы рядом во дворе - И тогда конец твоей игре." Жрец пошел и Саз был позади. Через трупы стали пробираться. З а н и и л -"Ты увидишь - можешь сомневаться. Сделают всё точно. Погоди." Рамуфад средь комнаты стоял, А потом меч в руки с трупа взял. 20.09.13 63.6 Меч летел и Саз лишь увернулся - Отклонился чуть и снова стал, Меч в жреца затем легко воткнулся, Жрец убитый медленно упал. С а з -"Рафумад, зачем жреца убил? Я тебя об этом не просил. Настоятеля убить - то грех. Чей ты шут? Ты вызываешь смех." Р а ф у м а д -"Я забыл что бога не убить. Всё горит внутри как от пожара. Там и здесь меня настигнет кара. Мне опасно на Том Свете быть." Рафумад упал - он закололся. Он кинжалом длинным обошелся. 20.09.13 63.7 Саз ходил. Жрецов и след простыл. Всех убил, а может разбежались. Никого из них не находил. Но наверно были что скрывались. С а з -"Долго же приходится искать Лабиринты все не оббежать." Он потом у статуи стоял. Ветерок пылинку колыхал. С а з -"Может быть под статуей тайник - В храмах иногда и так бывает. Жречество тут многое скрывает. Кажется что шорох там возник." Он копьё тяжелое искал, А потом и дверцу поломал. 20.09.13 63.8 Да, действительно, там жрец сидел, Молча и неистово молился И от страха даже пропотел, И слюной едва не подавился. Он извлек дрожащего за шкирки Из какой-то грязной пыльной дырки. С а з -"Не трясись - мне нужен сам Рамзес. Но не лги что он сейчас не здесь. Пол Египта знает эти слухи." Жрец поспешно сразу закивал, Значит понял - он соображал. Кажется ему мешали руки. С а з -"Проводи меня к нему сейчас. Я тебя не трону в этот раз. 20.09.13 63.9 Женщина в плену у вас такая - В жизни я такую не встречал. Красота почти что неземная. С наркотой вонючий есть подвал." Жрец от страха выпучил глаза, Бормотал что есть тут чудеса. С а з -"По дороге нужно бы забрать, А потом пойдём его искать." Пробирались через хлам и плиты, Двери каменные и проходы. Шли недолго, были переходы. Были у жреца глаза сердиты. Никого в пути не повстречали - Может быть из храма все удрали. 20.09.13 63.10 Наконец та комната и дверь И глаза в слезах на них смотрели. Жрец насупился как хищный зверь. В комнате светильники горели. Женщина красивая сидела. Совершенное какое тело И слегка наброшеная шаль, И в глазах заплаканых печаль. С а з -"Поднимайся. Мне пора идти. Ты не слышишь? Мы уже уходим. Мы тебя домой теперь проводим. Мне придётся и за ним зайти." Женщина ужасно разрыдалась И рукой к руке его касалась. 20.09.13

1OM: 63.11 С а з -"Что? Не верится что там свобода? Это что такое? Ты забыла? Истерзали. Стало страшно что-то. Думаешь за дверью ждёт могила? Тяжело сейчас тебя нести. Мне придется за руку вести." Ц е г е р т а -"Ты не лжешь и там моя свобода? Извини, тебе не верю что-то. Мне теперь придётся умереть - Безусловно ждёт меня конец. Забери скорей меня, отец. Сколько же казней опять терпеть? Я не помню как меня зовут. Знаю что жрецы меня убьют." 24.09.13 63.12 С а з -"Всё равно - хоть верьте, хоть не верьте - На Земле сейчас царит закон: Все дороги приведут нас к смерти И останется мучений стон." Ц е г е р т а -"Знаю, только страшно от чего-то. Всё равно не хочется мне что-то. Всё равно не делайте мне больно. В остальном пусть будет произвольно." Впереди служитель грузно шел. С факелом старик не расставался. Как пройти бывало сомневался. Саз за ним её под руку вёл. Двери каменные снова были, Их они с натугой отворили. 24.09.13 63.13 Лабиринты, ниши, переходы, Комната, затем какой-то зал, Пыль и грязь, и каменные своды, И служитель что-то бормотал. Говорил что ничего не знает. Это только он предполагает. Это может быть и есть Рамзес. Никогда служитель не был здесь. Это самый страшный был секрет - И своих сюда не подпускали, Эту тайну строго охраняли, Но для времени секретов нет. У стены была одна кровать, Тело продолжало там лежать. 24.09.13 63.14 Были там столы - вокруг стояли, Лежаки для трупов, табуретки, Инструменты странные лежали - Клещи, молоточки и салфетки, Разные тарелки и сосуды, И тряпья набросанного груды. Тело было мантией покрыто - Выглядело странно и сердито. Ц е г е р т а -"Это он живой или мертвец? Это кто? Наверно околел." Саз недолго на него смотрел И потом очнулся наконец. Ц е г е р т а -"Я присяду. Мне нехорошо. Ужасы не кончились ещё. 24.09.13 63.15 Я пока что сяду на плиту. Сердце - тошнота не пропадает. Никуда пока что не уйду. Видите - меня опять шатает." Саз на постамент с плитой взошел, Медленно к кровати подошел. Этот человек смотрел, молчал, Напряженно тяжело дышал, И глаза смотрели как из маски. Синяки, кровоподтёки в теле. Видно побывал он в страшном деле. Начал Саз разматывать повязки. Старые там тоже были шрамы - Результат какой-то страшной драмы. 24.09.13 63.16 Саз убрал повязки - точно он. С а з -"Можете сказать мне что нибудь?" Но Рамзес был сильно удручён. Он едва себе потыкал в грудь. С а з -"Подниму, он сможет ли ходить? Нет, не может даже говорить. Чем его так сильно накачали? Делали чтоб мы о том не знали. Думаю, не знает бог отец. Жрец, нужны мне срочно колесницы. Нам пора уже отсюда скрыться. Мы тогда уедем наконец." Саз взвалил Рамзеса на плечё. С а з -"Извини, не знаю как ещё." 24.09.13 63.17 Жрец повел сквозь комнаты во двор - Во дворе стояли колесницы. Он последний отворил запор И взмахнул рукой "изволь садиться". А Рамзес пока что посмотрел - Неизвестно что он там хотел. Саз втолкнул Рамзеса в колесницу, Во вторую - всю в слезах девицу. Думал чтоб её не потерять - Привязал её ремнём покрепче - Так в дороге будет только легче - Предстоит коней уставших гнать. Колесницу к первой привязал, В первую залез, коней погнал. 24.09.13 63.18 Выехали. Оглянулся. Храм. - Возвышался каменный колосс. Блеск огней - они мерцали там. В голове стучал один вопрос: Собственность жрецы не отдадут, Всё равно они за ним придут. Кажется уже кончалась ночь. Гнал коней, они несли их прочь. На развилке повернул с дороги, Чувствовал жрецы за ним не гнались, Значит всё таки его боялись, Будто бы оставил все тревоги. Впереди него была пустыня. Пусть Рамзеса не грызёт гордыня, 24.09.13 63.19 Пусть его немного потрясёт. И Рамзес как он - он тоже молод, Но зато теперь он оживёт - С подземелья сразу ветер, холод. Звезды только и один лишь мрак, И не видно ничего ни как. Колесницы - наугад летел. Путь короткий угадать хотел. Начало светать. Они скакали. Саз решил что следует свернуть И совсем коротким будет путь - Лошади конечно же устали. Где-то пристань? - Точно в цель попал, А Рамзес качался и мычал. 24.09.13 63.20 Пронеслись посёлки и дороги, Колесницы страшно грохотали, И Рамзеса слышно было вздохи, И собаки только вслед рычали. С а з -"Потерпи, пока не фараон." От Рамзеса слышал только стон. Пристань, рыбаки - там лодки были - На кострах еду себе варили. И народ тогда засуетился - Подбежали: -"господам помочь?" Скоро утро - убегает ночь. Экипаж затем остановился. С а з -"Колесницы я на чёлн меняю, Разумеется вам оставляю. 24.09.13

1OM: 63.21 Помогите их перегрузить, Только я прошу вас, осторожно. Пищи нужно мне чуть чуть добыть Если это вам ещё не сложно." Н е м е т а д Спрашивали: -"что они больные? Почему побитые такие?" С а з -"Видите ли, всюду есть бандиты." Н е м е т а д -"Ах поэтому они сердиты. Их всё больше - нет на них управы - Много паразитов развелось. Жизнь теперь пошла и вкривь, и вкось - В этом господа конечно правы. Но нас больше мучают налоги, А бандиты это просто блохи. 27.09.13 63.22 Нет бандитов больших чем вверху И они всех грабят по закону - Пятки отрывают на бегу И не внемлют разуму и стону. Как от них, и где, и чем спасаться? Ведь не вправе даже защищаться. Бьют они, а может и не бьют, Но у всех законно всё берут. Написали, выбили скрижали - Так был создан для людей закон И для них давно приятен он. Боги, говорят, не возражали. Тот закон не создан для людей. Он их превратил уже в зверей. 27.09.13 63.23 Господа, мы грамоту не знаем. Может быть нам это не понятно, Но на шкуре это ощущаем, И терпеть давно нам не приятно. И собака шкурой понимает Если кто-то шкуру обдирает. Если есть возможность - то бегите, Если жить как люди вы хотите. Жизнь у нас теперь как страшный сон - Безконечный труд и богомолье - Паразитам страшное раздолье. Говорят, на жизнь похожий он. Как ни как, а вы от них сбежали - Мы по ваших лицах всё узнали. 27.09.13 63.24 Вы не первые - тут все бегут. Или ползай тут и пресмыкайся. Без холеры ты засохнешь тут. Если хочешь сдохнуть - оставайся. По привычке видим беглецов. Очень просто и не надо слов. Ну а вам, конечно же поможем, И еду для вас ещё предложим. Колесницы ведь дороже лодки - Четверо коней потянут дом, Палисадник - здорово живём. Два меча и это ваши шмотки. Жаль что это лодка небольшая, Только в управлении простая. 27.09.13 63.25 Быстро ходит - управлять удобно. Ветхие, конечно, паруса. Поплывёте налегке свободно. Нищета и где тут чудеса? Быстро довезёшь жену и друга." Подошла какая-то старуха. А и р а -"Милостыню мне подай сынок. Что-то ты в речах довольно строг." Н е м е т а д -"Да не слушай - старая сдурела. А она давно уже такая. Что ей ночь, что день - она слепая. Не голодная, сидит - без дела. Мы здесь, рыбаки, её жалеем. Лишний рот ещё один имеем. 27.09.13 63.26 Старая голодная прибилась. Стала под забором жить собачкой И под старой лодкой поселилась, И перебивается подачкой. Боги видят - мы не обижаем, Кормим, лечим, также защищаем. Бывшая рабыня убежала, А её охрана не догнала, Но её искали долго что-то. По Египту много лет скиталась И от всех скрывалась, всех боялась. Нищета, но всё таки свобода. Смолоду красавицей была. Жизнь прожить красиво не смогла." 27.09.13 63.27 А и р а -"Что ты в этом деле понимаешь? Говоришь всегда наперекор. Сказкой только путников пугаешь. Не о том тут краткий разговор. Может многое сейчас случится." Н е м е т а д -"Не мешает в храме помолиться." А и р а -"За других я может помолилась, Но пред этим я остановилась. Боги на людей сейчас сердиты. От огня сейчас мне стало плохо. Или то дыхание от бога, Или же с Анубиса он свиты. Говорю - пред нами демон смерти. На слово вы мне сейчас поверьте. 27.09.13 63.28 Эти демоны - то псы войны И они всех смертью одаряют. Их благодеяния страшны, Но другого ничего не знают." Н е м е т а д -"Что ты старая? - То просто воин. Называться так он не достоин. Рядом брат его совсем больной. Он приехал с братом и с женой. Брат его. - Конечно же похож. По слабее чуть и чуть моложе. Видимо болезненный, так что же? Но без шрамов был бы он пригож. Не сестра - конечно же жена. Как любовью к мужу вся полна. 27.09.13 63.29 Трудно скрыть что вы молодожены. Трудно скрыть от зрения и слуха. Вы друг к другу нежно благосклонны. Как богиня выглядит супруга." А и р а -"Мне сейчас видение явилось И картина страшная открылась. Вижу - демон шел по полю смерти. Это правда - мне сейчас поверьте. Труп какой-то на себе он нёс, А потом он многих убивал И совсем не многих воскрешал." Н е м е т а д -"У неё с мозгами перекос. Ну и что? Так делают жрецы. Это шарлатаны, подлецы." 27.09.13 63.30 А и р а -"Чую я, что труп оживший здесь. Он воскрес, но только для страданий И его остаток жизни весь Полон мук и жизненных скитаний. Женщина красивая, но в маске И глаза заплаканные в краске. Посмотрите - разве я лгала?" Н е м е т а д -"Старая увидеть всё смогла. Ты ведь это - знаю что слепая." А и р а -"К смерти я недавно прикасалась, Но ещё пока в живых осталась И не говори что я немая. Боги видели, меня вернули, Видимо от жалости всплакнули. 27.09.13

1OM: 63.31 Я без глаз увидела глаза Демона глаза и бога смерти. Я их видела лишь два раза. Сколько в них безмолвной лютой тверди. Без мечей он может убивать. Я боялась это вам сказать. У него безумно мёртвый взгляд. Он достанет вас и наугад. Но ему пока что неизвестно. Может он вооружен мечами, Но без них расправится он с вами И сражаться смертным безполезно." Н е м е т а д -"Ты не слушай, то она сдурела. Может быть она чего-то съела? 1.10.13 63.32 От желудка эта хворь берётся. От него берутся все болезни. В голове потом и остаётся. Говорят, но не пойму, хоть тресни. Ты не слушай лепета молвы - Все болезни в нас от головы. Много горя старая хлебнула, А потом ещё она тонула. Кто-то вздумал старую убить. Выловили, сразу откачали И в селение к себе забрали, И она у нас осталась жить. Одиноко ей, но есть свобода, Но неймётся ей всё время что-то." 1.10.13 63.33 С а з -"Вот, возьми, старуха, амулет." Амулет снял с шеи у Рамзеса. С а з -"А другого вот такого нет. Этот амулет большого веса. В храме за него тебя подлечат , А потом до смерти обеспечат." А и р а -"Амулет вот этот от кого?" С а з -"А тебе такое для чего? Подойдёшь к жрецу - его отдай. Ты скажи что за него молилась И в пути ему ты пригодилась. Он тебе поможет, так и знай. Амулет ему не пригодится. С ним уже ничто не приключится. 1.10.13 63.34 Он ему, как видишь, не помог. Это так - безделка и пустяк. Для тебя как раз совсем не плох. Ты боишься - будет всё не так? Расскажи что нас троих встречала, Что за нас молитвы воздавала." Н е м е т а д -"Кто вы? Как о вас они узнают?" С а з -"Нас по амулету угадают." Н е м е т а д -"Ты смотри - красивая подделка. Видно долго мастер шлифовал, Камешки морские подбирал. Будто с золота, с камней поделка. Видно мастер славно потрудился. Вспомнил - видел - в храме я молился. 1.10.13 63.35 В храме был когда-то фараон Ныне здравствующий бог отец, Остальных изгнали с храма вон. Я так испугался под конец. Я тогда за статуей скрывался. В храме до утра тогда остался. Фараон стоял со всей семьёй. Всех богов я видел - боже мой. А вы знаете? - Они живые И они такие же как люди, А внутри не схожие по сути. Внешне - ну как мы, почти такие. Фараон серьёзный бог отец - На главе огромнейший венец. 1.10.13 63.36 Рядом с ним была его жена. На красотку эту вот похожа. Очень уж красива она И такая как цветочек кожа. Ну а рядом шли конечно дети И один в красивом амулете. На него тогда я и смотрел. Страшно амулет украсть хотел. Фараон друзьям своим молился И Небесным, и Земным богам. Видимо таким же как он сам - Перед алтарём не поклонился. Ну конечно же - живой он бог. От молитв к себе он сам оглох. 1.10.13 63.37 К алтарю пришел он пообщаться. Сквозь алтарь у них наверно связь. Нечему тут вовсе удивляться - Просто твари мы для них и грязь. Я запомнил этот амулет И других таких красивых нет. А у вас конечно же подделка - Камни резаны довольно мелко. Здесь я вижу несколько помарок. А вообще старухе повезло. Пусть живёт сто лет богам на зло. Да, вообще шикарнейший подарок. Видно ты хороший человек." С а з -"Обмануть таких ужасный грех." 1.10.13 63.38 Н е м е т а д -"От твоих подарков нам приятно. Нищую старуху пожалел." С а з -"Мне такое даже не понятно. Надурить таких я б не посмел." Н е м е т а д -"Ну, давай ребята, нагружай. Не печалься парень, отплывай. Рыбаки - мы рыбой не богаты. Что имеем. - Подсобить мы рады. Мы ведь не рабы - мы все свободны. Можем жить в Египте мы везде И конечно в жуткой нищете. Семьи наши нищие голодны. Подати и этот тяжкий труд - Мы тут выживаем как ни будь. 1.10.13 63.39 В сущности мы всё таки рабы, Только от врагов не охраняют. Гнём свои свободные горбы. Нас не редко просто убивают. Раб живёт конечно без забот, Но наш брат не дольше их живёт. То ли рабство, то ли нищета Доконает нас везде всегда. Мы еды даём на двадцать дней. Извини, не можем больше дать - Нам самим не будет что пожрать. Пусть вам будет тоже веселей." Рыбаки ходили, суетились. Даже очень быстро загрузились. 1.10.13 63.40 Там на лодке домик небольшой - Он от ветра или от жары. Внёс Рамзеса. Он совсем больной. Пологом закрыл от мошкары. На плетёный коврик положил И отчалить сразу поспешил. Женщина уселась сразу рядом. С а з Саз сказал: -"Отчаливаем задом". И рыбак испуганно сказал: Н е м е т а д -"Разве до утра не подождёте? И вот так во мраке вы пойдёте? Я такого раньше не встречал. Да ты что? Ты юноша даёшь. Кто же ты? - когда о том не врёшь." 1.10.13

1OM: 63.41 Покряхтел старик, потом обнялся, В нерешительности постоял - Это с Сазом так он попрощался, А потом ему ещё сказал: Н е м е т а д -"И пускай в пути хранят вас боги - Пусть прямыми сделают дороги. Пусть хранят вас звери, небеса." Саз пошел поставить паруса. Рыбаки смотрели им вослед Как поспешно лодка оплывала, Как их тьма глубокая скрывала. Н е м е т а д -"Пусть вас боги охранят от бед! Амулет тот, говоришь, один?! Кто ты? Юный странный господин?!" 5.10.13 63.42 Лодка та просторная была - Обустроил хорошо рыбак. Лодка очень быстро отплыла. Рыбаки огнём подали знак. Видел как костры их догорали. Кажется они ещё махали. Всё ещё мигали там огни. Их снесло. Теперь они одни. Их окутал полный жуткий мрак. Ц е г е р т а -"Ты не видишь никаких огней. Стало мне теперь ещё страшней. Кажется мне что-то тут не так: Будто лодка уплывает в вечность. Не понятна мне твоя безпечность. 5.10.13 63.43 Будто души мертвых перевозишь. Лодка в сильных держится руках. Ты на мёртвом берегу нас бросишь. Холодком спиной крадётся страх. Ты нормальный или ты маньяк? Кажется мне что-то тут не так. Ты "смотрящий позади себя". 1) Я до судорог боюсь тебя. То Анубис видит в темноте. То удел всеведенья богов - Каждый встречный подтвердить готов - У людей способности не те. Я молю: послушай без обиды. Юноша из чьей ты будешь свиты? 5.10.13 1) Перевозчик в мир иной – фигура универсальная «смотрящий позади себя», http://www.chuchotezvous.ru/human-evolution/74/page-3.html "Сразу два персонажа-перевозчика было в религии Древнего Египта, которая в гораздо большей степени была ориентирована на загробную жизнь, чем на земное существование. Считалось, что после смерти фараона он должен был отправиться в царство мёртвых на особой лодке, которой должен был править перевозчик, в функции которого было и испытать знание пассажиром необходимых магических формул. Чаще всего этот перевозчик не называется по имени, он обозначается как «смотрящий позади себя», и она выполняет те же функции не только по отношению к душе фараона, но и к душам других людей. Но встречаются упоминания, когда по отношению к фараону эту функцию на себя берёт сам бог Анубис, который является проводником в царстве мёртвых и в дальнейшем." 63.44 Хуже нет чем эта неизвестность. Мир шатается, река несёт. Эта молчаливая любезность За собой смертельный страх ведёт." Нет Луны и звёзды лишь сверкали, На её вопрос не отвечали. Саз потом ответил ей учтиво: С а з -"Говоришь ты странно и красиво. А на Небе звёзды всё же есть. Звёздами усеян небосвод. Из жемчужин сделан хоровод. Оказали нам такую честь." Ц е г е р т а -"Звёзды там вверху, а здесь лишь мрак. Это шутка - что-то тут не так." 5.10.13 63.45 Утро - бледный начался рассвет. Хочется упасть и просто спать. Саз вздыхал: как много в Мире бед. Новых бед теперь не избежать. Он вторую ночь уже не спит. Он почти за лодкой не следит. Невозможно - хочется так спать - Было б легче может умирать. Нужно ночью где-то отоспаться. Нет не бросят - по следам идут, Или же наёмников возьмут. Нужно что-то сделать - постараться. Просто так не заметёшь следы, Даже если тут полно воды. 5.10.13 63.46 Чёлн дрожал и нёсся налегке, Женщина тихонько напевала На другом каком-то языке, А волна просторный чёлн шатала. У руля сидел уставший Саз. Он почти что засыпал как раз И от песни снова просыпался. С этой речью как-то не встречался. С а з -"А скажи: ведь ты не египтянка - Всё в тебе подсказывает что-то - Ты с другого чуждого народа." Ц е г е р т а -"Я не знаю - может иностранка. Напеваю то чего не знаю. Я не знаю что я напеваю. 5.10.13 63.47 Эта песня как моя тоска. Будто море полное из слёз. Как пустыня полная песка. Кто я? - Это страшный мой вопрос. С памятью такое сотворили - Прежнюю меня уже убили. Я уже не знаю где мой дом. Жизнь мне кажется каким-то сном. Ты куда, кому меня везёшь? Снова будут мучить, истязать? Пленницу в бордель легко отдать. Жизнь моя теперь сплошная ложь. А скажи - я вправду хороша? Рыбаки смотрели чуть дыша. 5.10.13 63.48 Хороша ли я о том не знаю - Что-то стало с памятью моей. Я не помню и не угадаю. Память не становится светлей." С а з -"От красы такой не усидеть. Красоту приходится терпеть." Ц е г е р т а -"Странно - надо мной ты так смеёшься?" С а з -"Взгляд такой что краской весь зальёшься. Да тебе царицей нужно быть. Ты ли с сонма Неземных богов? Я уже с ума сойти готов. Лучше было бы не говорить. Для очей влюблённых ты опасна И над тем кто любит ты всевластна. 5.10.13 63.49 Красотой ты вправду божество. Да любую можно разлюбить. В облике твоём есть волшебство - Ты могла бы всех к ногам сложить. И попались же тебе жрецы Импотенты старые глупцы. Переделали и истязали, Память всю почти что отобрали." Ц е г е р т а -"Если б я была нехороша, Если б я была как крокодил - Мне бы Мир тогда бы был не мил. Только сам подумай не спеша. Я уже другая - так и быть. Значит можно и меня любить. 5.10.13 63.50 Может боги дали мне удачу. Хорошо. Так дальше продолжай. Я от ужаса сейчас заплачу." С а з -"Только головы не потеряй. Это ты сказать теперь хотела? Ты же знаешь что меня задела. Да, тебя такую увидать - Можно жизнь и вправду потерять. Потеряешь от тебя покой." А волна дробилась и шумела, Лодка с парусом над ней летела, Умывалась пеной и слезой. Полумрак и утро - плохо видно И плывут они почти-то скрытно. 5.10.13

1OM: 63.51 Наконец-то быстро рассвело И вокруг всё стало вмиг живое. Далеко их ночью унесло. Солнце поднималось голубое. Рыбаки и лодки появились, Берега мгновенно оживились. Пристань - там добро рабы сносили И на барки, торопясь, грузили. Парусники иногда мелькали, Рядом появились корабли - Груз тяжелый медленно несли. Лодки их порой сопровождали. Саз то засыпал, то наблюдал. Тяжело - всю ночь не отдыхал. 8.10.13 63.52 Проплывали храм. Вблизи у храма Там быка жрецы во храм вели. Разыгралась небольшая драма - Бык огромный дёргался в пыли. С а з Саз вздохнул: -"и им не надоело. Убивать быков - святое дело." Ц е г е р т а -"В жертву приносить быков богам То абсурд и мерзость, это срам. Если бог убить его желает - Любит он убийства смерть и кровь, Чтобы убивали вновь и вновь - Сам тогда пусть это исполняет. Смерть скотины богу ни к чему. Бред религиозный не пойму. 8.10.13 63.53 Разве бог творит чтоб убивать? А создатель разве не творец? Да, жрецы умеют развращать. Бог у них вампир среди овец. Бог у идиотов сам болван, Извращенец и от крови пьян. К извращенцам я как раз попала, Там у них я память потеряла. Всё смешалось - правда, подлость, ложь. Я на идиотов насмотрелась, Наркоты какой-то я объелась И попалась подлецам под нож. А сейчас меня совсем трясёт - Тело и гудит, и страшно жжет." 8.10.13 63.54 С а з -"К зарослям нам следует пристать. Боль твоя мне жутко надоела. Боль твою попробую унять. Нужно приниматься мне за дело." А потом они притормозились, В заросли вошли, остановились. С а з -"Так. Ложись, глаза теперь закрой." Стал над ней он шевелить рукой. А потом так бешено тряслась, Изменилась даже сразу кожа, Кажется что стала вдруг моложе - Раньше много яду напилась. Там вся неподвижная лежала И до вечера почти проспала. 8.10.13 63.55 Вечер - солнце движется к закату, Стайка лодок далеко видна. Ветер - парус бьётся по канату И от лодки движется волна. Волны налетают и шуршат, Паруса и снасти чуть скрипят. Воздух очень лёгкий, не горячий. Может вдруг одарит жизнь удачей? Может быть не так уж всё и зыбко? Чаек виден бреющий полёт. Чайка чайку радостно зовёт. Возникает на лице улыбка. Жар уходит, движется прохлада. Что ещё для счастья людям надо? 3.04.13 63.56 Так - лепёшка, рыба - очень строго. Он Рамзеса даже покормил. Да, ему пока что очень плохо. Но Рамзес немного сам испил. Но вообще он очень никакой. Поработали - совсем плохой. Много времени теперь пройдёт Прежде чем он снова оживёт. Наконец-то женщина очнулась, Появился даже грозный взгляд - Попадись под взгляд - не будешь рад И в реальность будто бы уткнулась. Разворот другой её лица. Жизнь во взгляде и не ждёт конца. 8.10.13 63.57 Ц е г е р т а -"Бред какой. Как я сюда попала? Эй, матрос, а где моя охрана? Почему людей из свиты мало? Почему сидишь, не смотришь рьяно? Мне не отвечать ещё посмел? Кажется - ты вовсе охамел. Прикажу - тебя сейчас убьют Или шкуру заживо сдерут." С а з -"Ну вот так с полуживой возись, С сумасшедшей и больной красоткой - Жизнь совсем покажется короткой, А потом и казни берегись. Вспомните: пред тем как всё случилось Может что-то где-то изменилось? 8.10.13 63.58 Вы расслабьтесь и дышите ровно. Для чего такой смертельный взгляд? Может всё пройдёт тогда безкровно? В чём же я пред вами виноват? Как не просто существо родить. Тяжко вырастить, легко убить." Ц е г е р т а -"Ты решил меня учить рожать? А меня не хочешь уважать?" С а з -"Может вы какая-то царица? - Почести нужны, богатство, власть. Кажется с небес могли упасть. Что такое вам могло присниться?" Ц е г е р т а -"Как ни странно - ты ведь угадал." С а з -"Да, вот пальцем в небо так попал. 8.10.13 63.59 Посмотрите чья на вас одежда? Ясно, что мы все пред вами свиньи." Ц е г е р т а -"Стойте! Жизнь оставьте хоть в надежде. Вижу что одежда от рабыни." С а з -"Свита сотворяет королей, Там сидят по глупости своей, А без свиты пусто это место. Мягко говоря, совсем не лестно. Кто без свиты - тот не фараон." Ц е г е р т а -"Ну так свиту мне и разыщи. Ты Харанца лучше поищи. Это же какой-то глупый сон. Ты постой - так это значит Нил. Предположим - ты куда поплыл? 8.10.13 63.60 Чувствую себя совсем как дура. Не понятно что с моим лицом? Всё чужое - груди, зад, фигура. Предположим, это всё потом. Эй, моряк, а ты куда плывёшь? Что за груз на корабле везёшь?" С а з -"Нет, для корабля тут слишком мало. Видно кораблей у вас не стало. Там у вас не строят корабли. Значит ты явилась из пустыни, Там и проживала ты до ныне. Корабли не плавают в пыли." Ц е г е р т а -"А жиды нас отдали жрецам, Этим лжеучёным подлецам. 8.10.13 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 64 ГЛАВА 64.1 Я потом не помню ничего - Память погружалась в мрак и в ночь. Может от напитка от того Жизнь бежала, ускользала прочь. Думаю что это не конец. Рано умер мой старик отец. Кажется лежали на столах, Душу разрывал животный страх. Будто кровь текла с кровавых губ, Не могла совсем пошевелиться. Страшно. Как могла на Свет родиться? Тело превратилось в хладный трупп. Правда не насиловали нас, Но лицо испортили как раз. 11.10.13 64.2 А глаза все были очень злые - То худые были старики. Разговоры, морды все чужие - Будто крокодилы из реки. Я потом не помню ничего И теперь мне страшно от того." С а з -"Может быть тебя я и спасу. К фараону, хочешь, отвезу? Мы кратчайшим движемся путём. Может быть не лучше и не хуже." Ц е г е р т а -"При царе всегда жила при муже. Всё внезапно рухнуло потом. Все дела он сам всегда решал. Я теперь всё вижу - он не знал. 11.10.13 64.3 Он всё наше царство загубил - Муж самовлюблённый неудачник. Не было мозгов, ни чувств, ни сил. Полетел как выброшенный мячик. К фараону - значит к фараону. Потеряла я свою корону. Нужно было бы мозги иметь, А сейчас придётся умереть. Вспомню - на душе так тяжело. Только как там Ниса я не знаю. Я людей и подданных теряю. Время мук и смерти к нам пришло." С а з -"Всё равно придется жить и есть. Ты Рамзесу оказала б честь. 11.10.13 64.4 Нужно и его чуть покормить. Должен есть своим врагам на зло. Нам ещё порядком нужно плыть. Нам ещё ужасно повезло." Ц е г е р т а -"Брата твоего вот так зовут? Значит братья во дворец плывут. Кажется что вы слегка похожи." С а з -"Ты так думаешь? Ну да. Так что же." Ц е г е р т а -"В профиль чуть и формой ваших глаз, Только ты слегка покрепче будешь. Видно ты ему опорой служишь. Вижу дружба связывает вас." С а з -"Да, опорой, но весьма плохой." Ц е г е р т а -"А он что же - ранен и немой?" 11.10.13 64.5 С а з -"Скоро ночь, мне нужно срочно спать. Я засну как только обопрусь. Дальше не могу вас провожать. Я весь выдохся - сейчас свалюсь. В зарослях сейчас мы где-то станем, Крокодилов парочку заманим." Ц е г е р т а -"Крокодилов хочешь отловить? Ты с ума сошел? Не хочешь жить?" С а з -"Но мы сделаем ещё попроще. Нам злодеев нужно развлекать. По ночам не хочется им спать. Да, конечно мы не в царской роще." Ц е г е р т а -"Это всё пока что не понятно, Но как делаешь смотреть приятно." 11.10.13 64.6 С а з -"Мы возьмем верёвку и приманку. Можно и капкан соорудить, И поймаем их как обезьянку. Не придётся долго нам следить." Ц е г е р т а -"Нет не думаю, их так не ловят. Это так их с соусом готовят. Ты меня почти что рассмешил." С а з -"Значит будешь набираться сил. Вот смотри один уже попал." Но однако крокодил вращался, Всё ещё в воде сопротивлялся, По воде хвостом своим хлестал." С а з -"А теперь возьмём ещё второго. Ну и что, а что же тут такого?" 11.10.13 64.7 Ц е г е р т а -"Есть еда, зачем тебе нужны? Это не собаки - крокодилы." С а з -"Нет не мне, разбойникам важны. А сражаться у меня нет силы. Привяжу и будут уважать - Будут их за задницу хватать." Ц е г е р т а -"Это не придворные манеры." С а з -"Да уж не из царской это сферы. Не всегда приятна оболочка. Жизнь. Приходится нам выживать. Где уж нам манеры соблюдать? Жизнь у нас страшна как эта ночка. За манерами стоит мораль. А людей с манерами мне жаль. 11.10.13 64.8 Может их манеры и примерны, Но манеры прикрывают ложь И поступки часто лицемерны - За спиной с улыбкой прячут нож. Лучше без манер прожить но честно. Пусть бы это было бы не лестно. Лучше быть мне грубым и простым, А не благородным и таким. Пусть мне скажут: это человек Был простым, манер не соблюдал, Но он людям всё таки не лгал, Он прожил достойно весь свой век. Может быть такое и смешно. Пусть бы это было мне дано." 11.10.13 64.9 Ц е г е р т а -"Видела - за нами наблюдали." С а з -"Да за нами лодка увязалась." Ц е г е р т а -"Захватить нас видимо желали." С а з -"Думаю что мне не показалось. Чувствую как мысли их гудят." Ц е г е р т а -"Захватить, пытать, убить хотят. Если знаешь то скажи - там кто?" С а з -"Да пустое место - так, никто. Два жреца, торговцы есть жиды, С ними толстозадая охрана." Ц е г е р т а -"Выглядят они довольно странно. А, наверно это те скоты. Те что истязали нас ужасно И сейчас преследуют нас страстно. 11.10.13 64.10 И никак ведь не угомонятся. Крови и насилия им мало, И богов всесильных не стыдятся. От таких уродов я устала. Боже мой, какой ужасный век. Как ничтожен жалок человек. И чем выше тварь та заползает, Тем скорее облик свой теряет. И уже не знает кто он сам." С а з -"Вот, похоже, мы договорились. Крокодилы, кстати, усмирились - Разговор пришелся по душам. Нескольких придется привязать. Что-то съесть и сразу срочно спать. 11.10.13

1OM: 64.11 С домика не смейте выходить. Тут вокруг смертельно - всё опасно. Вы ещё должны на свете жить Или вы погибните ужасно." Саз и сам в углу расположился И как говорится - отрубился. Очень тихо, грохот нарастает - Он об этом ничего не знает. Странно - то не ночь, а ясный день. Шум на берегу, полно народа И тревожно - там случилось что-то. Солнце в небе - сократилась тень. Шествие - кого-то там несут И поток людей - они идут. 15.10.13 64.12 Плакальщицы очень громко плачут И людей вокруг объемлет страх. Дети не играют и не скачут. Впереди огромный саркофаг. Так хоронят важную персону Что имела доступ к фараону Или может умер фараон, Значит новый сядет вслед на трон. А вокруг поля одних людей. Шествие размеренно ступает. Тьма солдат их строго охраняет. Толпы ждут от шествия вестей. Это шествие - сама элита, Но она угрюма и сердита. 15.10.13 64.13 В шествии почти все старики - Тяжко опираются на трости И старух в потоке островки - Древние как высохшие кости. Шествие размеренно ступает И печаль всё время нарастает. Впереди высокий человек. Он огромный и превыше всех. Он один в наряде фараона И на шее очень много злата. Выглядит чудовищно богато, Но на нём отсутствует корона. Женщины красивые при нём. Впереди они идут втроём. 15.10.13 64.14 Это царственные две старухи - Вздрогнул Саз и даже испугался - Две короны, в золоте их руки. Может быть он только обознался? Неужели Вафа? - Так похож Что его аж пронизала дрожь: Вот как если б Вафа постарел Он вот так бы выглядеть сумел. Может это был его отец? - Так предположить совсем не сложно Или брат его - вполне возможно, Или же похожий наконец. Женщина похожая на Тэю. Жизнь похуже страшного злодея 15.10.13 64.15 Старостью грозит почти что всем. Кажется прошла уже эпоха. Да, она ведь старая совсем. Смотрится подтянуто и строго В окружении шести мужчин. Видимо имеют важный чин. На него - на Саза чуть похожи, Только кажется чуть чуть моложе. Это же видение и бред. Это жизнь над ними посмеялась. Что от них теперь уже осталось? А на Свете зла такого нет. Разве это кто-то понимает, Кто до старости дожить мечтает? 15.10.13 64.16 Он сидит на крышке саркофага И ему печально, и смешно, И плюёт на все Мирские блага, А понять такое не дано. Всюду куклы - странные тела - Изуродовать их жизнь смогла. Но его не видят и не слышат, Только уж печально как-то дышат. Только звук другой и всё не так. Он смотрел, смотрел и вдруг проснулся. В холод ночи, в грохот окунулся - То не день сейчас, а ночь и мрак. Ёрзались во мраке крокодилы. Он вскочил на ноги что есть силы. 15.10.13 64.17 Кажется совсем, совсем не плохо. Нет не сон - проснуться. Он успел. До последнего орали вздоха. Кто-то до безумия взревел. Крокодилы их тела кромсали, Головы в конвульсиях мотали . Не дай бог вам смерть во тьме такую. Саз бы выбрал для себя другую. Воры - не его теперь вина. Для чего он должен их спасать? Но они ведь смеют нападать? Лодка двигалась во тьме одна. Кто-то там орал и задыхался, Сыпать всем проклятия старался: 15.10.13 64.18 Что они об этом пожалеют, От богов за это им воздастся, Если издеваться так посмеют, Над людьми нельзя вот так смяться. Крокодилы трёх людей сожрали, Но про подлости они не знали. Саз вначале думал промолчать, Но потом решил во тьму сказать. С а з -"Если что - ребята приходите. Если развлечение по нраву, Приготовлю новую забаву И друзей конечно прихватите, Будем развлекаться до утра. Ночь в Египте чудная пора." 15.10.13 64.19 А во тьме хрипели и ругались, Возмущались что на них напали. Слышал как отсюда убирались, Смерти и болезней всем желали. Можно до утра ещё поспать Но с рассветом нужно удирать. Это было рано поутру. Лодка бросила свою нору. Ц е г е р т а -"Почему вся палуба в крови? Саз, скажи, а что тут ночью было? Будто стадо буйволов завыло. Демон эти шутки подери." С а з -"Ночью были гости - развлекались. Крокодилы тоже посмеялись." 15.10.13 64.20 Ц е г е р т а -"Хороши наверно были шутки - Лодка будто в бурю вся дрожала, Пожевали левый угол будки. Я от ужаса вся замирала." С а з -"Приходили грабить, убивать. Нужно хоть чуть чуть соображать: Возле нас всегда чужим опасно." Ц е г е р т а -"Ухо, палец, кровь всё так ужасно. Вон у той отгрызанной доски До колен остались чьи-то ноги. Дурно что начнутся судороги. Части тела, головы куски." С а з -"Это крокодилы постарались, Гости поняли и враз убрались." 15.10.13

1OM: 64.21 Ц е г е р т а -"Думаешь что это не конец? Жизнь невероятно тяжела." С а з -"Будет не один в пути мертвец. Ты уже кусок пути прошла. Думаю, мы всё преодолеем - Как ветрянкой мы переболеем. Дня два, три и будем мы не месте Будто вишня в выпеченном тесте." Ц е г е р т а -"Пироги прекрасно было б съесть. Раньше много я рецептов знала. Пироги я тоже выпекала." С а з -"Нужно будет это мне учесть." Ц е г е р т а -"А больному всё же лучше стало, Понимает, правда, очень мало 18.10.13 64.22 И меня он мамой называет. Он как будто малое дитя. Видимо он очень уж страдает." С а з -"Кажется что это всё не зря." Жаркий и прекрасный чудный день. Плыть свежо и шевелиться лень, И царица песню напевает, Что-то всё таки припоминает На чужом красивом языке. Речь чужая хорошо звенит, Голос далеко её летит. Будто что-то видит вдалеке. Ц е г е р т а -"Вновь та лодка сзади появилась. Как оса за хвост нам уцепилась." 18.10.13 64.23 С а з -"Кажется идут на абордаж. На другое это не похоже. Все под кайфом и впадают в раж." Ц е г е р т а -"Жуткие какие корчат рожи." С а з -"Как мне это страшно надоело - Аж гудит уже от злобы тело, А вокруг ни лодки, никого." Ц е г е р т а -"Мне печально стало от того." Лучники - и стрелы в цель легли. Кратко и напористо стреляли, И все стрелы сразу расстреляли, Но достать их всё же не смогли. Парус, будка будто страшный ёж. С а з -"Хорошо что постреляли всё ж." 18.10.13 64.24 Но пока что все они живые. Первую атаку отсидели, Но от страха все таки немые. Через стрелы на врагов смотрели. А особенно сама царица Будто перепуганная птица Собиралась или умирать, Или же куда-то убежать. С а з -"Будет легче, я их отобью. Не дрожи, умрём или прорвёмся, Но мы с ними всё таки сочтёмся. Плохо спал - я быстро устаю." Сблизились, пошли на абордаж, Даже лодки покосились аж. 18.10.13 64.25 Выскочили голых два десятка. Видно выкрасть двух особ хотели. Началась в жару такая схватка - Лезли в домик и за борт летели. Саз вертелся, бегал, резко дрался, Псом каким-то бешеным казался, Но не он - они как псы рычали, Падали, мечи свои теряли. Их пятерка видимо осталась. Так они и не добились цели, Их ряды заметно поредели И уже бежать назад собралась. Саз решил - не стоит дальше плыть, Нужно их на лодке той прибить. 18.10.13 64.26 Всё равно они за ним вернутся И у них одна всего лишь цель. Командиры там их остаются. Не посадишь просто так на мель. А найти других бандитов рать - Всё равно что в воду наплевать. Началось сражение другое, Кажется трусливое, тупое. В основном они уже спасались - Ползали и падали как мухи. Слышались ругательные звуки . Тщетно, даже глупо отбивались. Чувствовалось - Саз совсем устал - Он мечём своим едва махал, 18.10.13 64.27 Но они вообще сражались хуже, Будто не было у них голов. Падали плашмя в кровавой луже. Кажется последний был готов. С а з -"Разве не осталось никого? Стало как-то дико от того." Он полез смотреть тогда в постройке. Два жреца сидели там не койке. Три жида стояли и дрожали И у них была такая злоба - Грызли бы до смерти и до гроба И ножами только угрожали. С а з -"Знаю кто вы и чего вам надо - Привели ко мне бандитов стадо. 18.10.13 64.28 Думаю, оставить вас в живых. Правда ведь, ко мне опять придёте. Может я совсем безмозглый псих? Но тогда вы точно всех убьёте." Кто-то буркнул: -"далеко не всех", Только было им не до потех. С а з -"Нападали - нужно отвечать." Саз взмахнул и начал их кончать. С а з -"Значит или я, или они. Я ли бог? - Грехи ли отпускаю? Или смерть свою я призываю?" Засверкали красные огни. И они так бешено кричали, А потом дрожали, издыхали. 18.10.13 64.29 Через щели падали лучи И постройку будто разрезали, И от крови были горячи, А внизу покойники лежали. Но не долго он на них смотрел. Он потом их лица рассмотрел. Он на вечеринке видел лица. С а з -"Никуда такое не годится. Что тут понимать - и так всё просто. Жить - сражаться - значит убивать Или быть рабом и умирать. Пусть уж трупы их поест короста. Чтобы жить то нужно драться - что ж, А не драться - сдохнуть - нет уж - ложь. 18.10.13 64.30 Лодку эту нужно поломать." Корабельные упали снасти. С а з -"А потом быстрее уплывать." Он ломал - летели только части. Был светильник и огонь горел. В тряпки бросил и огонь гудел. А потом вся лодка полыхала. Затонула часть, бортов не стало. Погружалась в воду мачта, снасти, Трупы там горели, уплывали. Крокодилы это увидали - Раззевались от блаженства пасти. Саз на лодку сразу перебрался, Побыстрее плыть затем старался. 18.10.13

1OM: 64.31 Не осталось никого в живых И теперь на лодке было тихо. Вот лежит последний - он затих. Ц е г е р т а -"И случилось же такое лихо." Саз остатки трупов в Нил бросал. Вот уже последний уплывал. Ц е г е р т а -"Я дрожала, в страхе наблюдала. Я такого страха не видала. Были их десятки - очень много. Ужас, до чего же ты жестокий. Ты от жизни и людей далёкий. От потоков крови стало плохо." С а з -"Ну и что? Пришли нас убивать. Ты хотела шею подставлять? 22.10.13 64.32 Ты не понимаешь - это звери. Ты для них ничто, дерьмо, предмет. Ты раскроешь разум, душу, двери, Но для них тебя на Свете нет. Атрофировались их мозги, Совесть выдули из них пески. Совесть, мозг - не нужный атрибут И без них рождаются живут. Плакать можно или же смеяться. Это твари, хищники, орда. Их несёт на сладкое сюда. Впрочем, твари сами так плодятся. Как гиены нападают дружно. Разве ты не знаешь что им нужно? 22.10.13 64.33 Не душа, не разум - только тело. Разум, дух - не нужный атрибут. То что выполнят должно их дело, Только это ценят и берут. Тех животных нечего жалеть, Нечего молиться и реветь. Ничему ещё не научилась. Ты забыла как здесь очутилась?" Ц е г е р т а -"Ты не человек. Ты весь в крови. Ты ведь тварей, хищников страшнее, Хладнокровнее, умней и злее. Демоны вас глупых подери." С а з -"Ты на Свете не желаешь жить? Смерть их сможет лишь остановить. 22.10.13 64.34 Мы сражаемся, но мы другие. А вокруг подобие людей. Внешне только схожи - не такие. Внешний облик наш как у зверей. Не люблю красивых пышных слов - Мы из разных всё таки Миров." Ц е г е р т а -"Лодка вся у нас теперь в крови. У тебя на теле волдыри. Нет, постой, да то куски от мяса И на шее на плечах мозги, С тела вырванные есть куски, На груди кровавая их масса. Не могу смотреть, ты отмывайся. Ты измучен весь, то отсыпайся. 22.10.13 64.35 Как рулить и как тут управлять? Я совсем не знаю ничего. Я во всём согласна помогать. Расскажи как дергать мне, за что? Я рабыня здесь, а не царица. Что угодно может приключится. Только кровь боюсь я отмывать - Начинаю в ужасе дрожать." Саз проснулся - так она орала. Два солдата там её ломали, За руки, за зад её держали. Лодка брошена - волна качала. Саз вздремнул, они откуда взялись? Показалось вплавь к нему добрались. 22.10.13 64.36 То солдаты. Баба им нужна. Долго плыли, всё же разглядели. Красота издалека видна. Удовлетвориться захотели. И один пошел к нему с веслом, Сразу получил тогда облом, А второй сам в воду шуганул, Перед тем её за борт толкнул. Саз не думал, тоже вслед летел И в воде там драка завязалась. Где она? - Найти её осталось. Бросить так её он не хотел. Как ни как наверное царица. Нет, таких бросать им не годится. 22.10.13 64.37 Крупные в воде нащупал ноги, Он ножом коснулся и убил. Так, дела кого-то будут плохи - И её тогда освободил. Ощущал - она ещё дышала, Напилась воды уже не мало. Только лодка далеко уходит, Кто-то сеть огромную подводит И они теперь на корабле. Офицер какой-то подошел. С е р а п -"И кого смотрящий нам нашел? Рассмотрел, подлец, в вечерней мгле. Так, понятно - эта баба наша. Остальные где? Так вышла каша. 22.10.13 64.38 Он с мечём. Откуда? Кто такой? Нет, с двумя мечами и дерётся. Неужели он, болван, немой? И откуда эта мразь берётся? Так, теперь я бабу буду драть, Остальные - парус поднимать, А немого бросьте сразу в Нил, Пусть сожрёт его там крокодил." Саз схватил свой нож, разрезал сети. С а з -"Ну не понимают. Каждый раз Повторится точно как сейчас. За разбой придётся быть в ответе." Вывернулся, сцапал офицера. С а з -"Вы решили что поймали зверя." 22.10.13 64.39 Офицера Саз держал мечем. Тот надменным быть ещё старался. С а з -"Я скажу, всё сделаешь путём. Ты во мне напрасно сомневался. Не хотел бы вас всех убивать." С е р а п -"Пять десятков? - Нечего сказать. Ты наверное сошел с ума. Наглотался пены и дерьма." С а з -"Ставить парус, лодку ту догнать, А иначе всем вам будет плохо. Ради всех святых и ради бога - Меч у горла, то изволь молчать." С е р а п -"Делайте как он сказал скорее. Нет команды кажется тупее." 22.10.13 64.40 Саз молчал, но лодку догоняли, Кажется спешили и старались, Зло поспешно вёслами срывали, В мужестве начальства сомневались. Кто-то бормотал что: -"первый раз Так случилось с бабой тут у нас. Эту бабу мы бы отодрали, А про крокодила мы не знали. Крокодилы плавают при ней И с мечами, и такие злые." С е р а п -"Бросьте разговоры все пустые И гребите, мухи, поскорей." Но недолго лодку догоняли, Вёслами гребли и не отстали. 22.10.13

1OM: 64.41 Вёсла осушили, поравнялись, Крючья бросили и притянули, Быстро и легко состыковались, Даже в облегчении вздохнули. С а з -"Мы втроём на лодку перейдём, А потом чуть дальше отойдём. Пусть ещё немного потемнеет. Догонять меня никто не смеет. Может быть запомнишь, может нет. Офицер, тебя я отпущу. Милости другой я не ищу. Может быть ещё столкнёт нас Свет. Ну тогда, разбойник, берегись. Господин, тогда посторонись." 26.10.13 64.42 С е р а п -"Ты не знаешь на кого нарвался. А ты знаешь кто я для тебя? Ты, рыбак, сверх меры уж зарвался. Просто ты нахальная свинья." С а з -"Ты, я вижу, смелый офицер Интендант, помощник и курьер. Ты зачем мне голову морочишь? Ты ведь баб чужих потрахать хочешь. Там селения и там костры. Там ухой накормят рыбаки. Вспомнишь позже эти уголки. Отсидишь до утренней поры. Помни - я тебя не убивал, Я своё себе назад забрал. 26.10.13 64.43 Человек ты или же свинья? Это чья-то может быть жена. Эта баба, знаешь, не твоя." С е р а п -"В Мире есть на всё своя цена." С а з -"Эта баба знаешь сколько стоит? Да её и царство не устроит. Вон твой берег - ну ка быстро брысь." С е р а п -"Ну подонок, помни - берегись." И потом он в воду шуганул, К берегу поплыл так разогнался, Будто крокодил за ним погнался, Или в зад ногой кто сильно пнул. Ц е г е р т а -"Ну мой милый, дома наконец. Лодка нам - свобода и дворец. 26.10.13 64.44 Как наш раненый? Я вижу спит. Ничего как будто не случилось. Дышит, но как мёртвый он лежит. Всё вокруг него остановилось. Раньше так меня не охраняли Хоть и золотом их награждали. Не любовник мне, не муж, не брат, Просто человек и не пират. Ничего совсем не замечал, Ты со мной так долго провозился, Как мужчина до сих пор постился, Обо мне и слова не сказал. А вообще такого не бывает - То любая баба понимает." 26.10.13 64.45 С а з -"А тебе такого не понять - Видно ты зверей одних встречала." Ц е г е р т а -"Может разучилась я пленять, Но людей таких я не видала. То бандиты, но они мужчины - Чуть умней от тягловой скотины. От любви мужской меня ты спас. Правда, не бывает так у нас. Может ты монах какой-то, жрец, Может извращенец голубой, Или может быть совсем тупой, Или же безполый на конец." С а з -"Хочешь чтоб тебя тут отодрал." Ц е г е р т а -"Наконец мужчина мне сказал. 26.10.13 64.46 С а з -"Мне нужна любовь - любовь и тело, Нужно мне любви, души богатство, Чтоб всю жизнь любовь ко мне горела. Для чего скотство, обман, пиратство? Извини, я не калиф на час. Это может принято у вас. Экая случается досада - Мне ворованной любви не надо. Безполезно этому учить. Не желаю тварью пресмыкаться. За любовь я не желаю драться. Пусть научатся меня любить." Ц е г е р т а -"Видно жрец - такое не понятно, Но мне кажется весьма занятно. 26.10.13 64.47 Мистика какая-то и бред. В храмах там у вас все извращенцы. На Земле такого точно нет. Может есть со звёзд переселенцы? Черепа ужасные - уроды - Все не человеческой породы. Внешне ты такой, внутри другое - Иногда мне кажется чужое. Ты откуда и куда, и кто-ты? Ты ведь безразличен - не жесток. То не святость, даже не порок. Нет молитв - сраженья и заботы." С а з -"Ну а ты любила бы меня?" Ц е г е р т а -"Ты мужчина или ты свинья? 26.10.13 64.48 Почему в ответ не говоришь? Может я не женщина - предмет?" С а з -"Нет, меня ты так не разозлишь - Пусть хоть весь перевернётся свет. Если бы не встретил я её, Не произошло бы ничего, То тебя бы я не обошел, Я тебя бы ото всех увёл, Я б тебя насиловать не стал - Днём и ночью я б терзал подряд И такому был бы только рад. Я тебя бы просто растерзал И заставил бы рожать детей, И рожала бы мне поскорей. 26.10.13 64.49 Хоть ты и прекрасна, но свободна. В простоте сверкает красота. Как царица всюду превосходна. Прилетела для чего сюда? Не могу любить я всех подряд." Ц е г е р т а -"А другой бы был такому рад." С а з -"Наконец то до меня дошло - Будто что-то на меня нашло. Всю дорогу долго вспоминал - Да ведь ты похожа на царицу Или это всё сейчас мне снится. Я тебя не видел но узнал. Ты как статуя её - прекрасна. Я молился значит не напрасно. 26.10.13 64.50 В храме статуя давно стояла. Было раз - надсмотрщик в храм пустил. Статуя меня так потрясала. Я о жизни статую молил. Только ты живое совершенство. Чувствуешь печаль, любовь, блаженство. Ты из мёртвых можешь вырвать страсть. У тебя любви над нами власть. Осознать и видеть не готов. Ты себя не чувствуешь богиней? Взгляд очей безумно чёрно синий. Ты наверно родом из богов." Ц е г е р т а -"Разве я тебе не говорила? - Братия жрецов меня слепила. 26.10.13

1OM: 64.51 И для Нисы статуя стояла - Переделывали нас двоих. Копии одной им было мало. Почему рабынь не взять других?" С а з -"Днём лицо своё должна закрыть." Ц е г е р т а -"И с чужими вслух не говорить?" С а з -"Да, с чужими говорить не стоит. Он секрет пред ними наш раскроит. Голос я не знаю с чем сравнить. Может быть он нежно серебристый? Нет, грудной глубокий и пушистый. Даже голос можно полюбить." Ц е г е р т а -"Мысленно мне тоже не общаться?" С а з -"Думаю, придётся постараться." 29.10.13 64.52 Ц е г е р т а -"Странный мне на ум пришел вопрос - Может быть одеть ещё мешок? Может спрятать и глаза, и нос Чтоб не искушать людской порок?" С а з -"Ужас, но прекрасная идея И дебилы были б здоровее. Женщин будут меньше воровать." Ц е г е р т а -"Вам, мужчинам, это не понять. От реальности вы далеки. Плод желанный и запретный сладок, А дозволенный как бремя гадок Разуму конечно вопреки. Даже больше будут воровать И ещё кровавей убивать. 29.10.13 64.53 Жить спокойно нужно разрешить Или точно взбесится природа. Этим можно всё остановить. Так устроена людей порода. Если кто-то будет разрешать, Значит кто-то будет преступать." С а з -"Да, мартышкам дан порочный круг - Так проводят жизненный досуг. Под себя все грабят, убивают И за кайф всегда ведётся драка. Вся Земля кровавая клоака. А о лучшей жизни лишь мечтают. Не дай бог кому остановиться - Лучше было бы и не родиться." 29.10.13 64.54 Ц е г е р т а -"Убежать бы мне с тобой в пустыню От кровавых и тупых людей И в любви бы жить бы нам отныне. Нет прекрасней общества зверей. Чтобы Солнце радостно светило, Чтобы всё на свете было мило, Чтобы ночью звёзды нам мигали, Чтоб печали, ужаса не знали, Чтобы море синее плескалось Там где Мир весь полон красоты, А не мерзкой всей белеберды, Чтобы жизнь нам вечным сном казалась. Я тебя бы страстно целовала И детей тебе бы я рожала." 29.10.13 64.55 С а з -"Дети, внуки и замкнулся круг, И повтор, опять сюда с начала. Без любви бы проводить досуг. Может и трагедий бы не стало? Да, мечты, такое невозможно, Только на душе мне так тревожно. Я бы сам с тобой туда сбежал, Но Мир тесен - он бы нас догнал. К нам придут чтоб нас порабощать, Чтобы научились быть рабами, Чтоб владыкам поклонялись сами - Научить нас головы склонять, 1) Подставлять подонкам шею, щёки, - 2) Взращивать звериные пороки, 29.10.13 1) Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 4. 22 Вы не знаете, чему кланяетесь, а мы знаем, чему кланяемся, ибо спасение от Иудеев. 2) Новый Завет. Евангелие от Матфея. Глава 4. 38 Вы слышали, что сказано: око за око и зуб за зуб. 39 А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую; 40 и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду; 41 и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два. 42 Просящему у тебя дай и от хотящего занять у тебя не отвращайся. 43 Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего. 44 А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, 45 да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. 46 Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам награда? Не то же ли делают и мытари? 47 И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники? 48 Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный. 64.56 Отдавать жену, детей, рубаху, Ненавидеть своего отца И уподобляться смерти, праху, И любить врага и подлеца." Ц е г е р т а -"Да, конечно, это же не люди - Порождение безмозглой жути. Лезет всё на верх и там плодится И кублом змеиным шевелиться." С а з -"Нужно нам учиться воевать. Ближних - не врагов своих любить И ещё мозгами шевелить, Чтобы жизнь на свете отстоять. И зубами предстоит сражаться Чтобы зло не смело размножаться." 29.10.13 64.57 Ц е г е р т а -"Эти звери жизнь и Мир сотрут. Сходит Мир с ума в безмозглой драке. Жизнь не пожалеют - всех убьют. Мир погибнет в тьме, в огне и в прахе. Это демоны умеют брать. Божества умеют что-то дать. Я богов пока что не встречала. Ты мне жизнь вернул - уже не мало." С а з -"Просто ты за это благодарна. Ни при чём тут чувства и любовь. Может быть свобода греет кровь?" Ц е г е р т а -"Глупый, думаешь что я коварна? Знаешь, я б тебя зацеловала, Но и этого мне было б мало. 29.10.13 64.58 Значит он и ты - вы дети бога. Показалось мне - вы не такие. Понимаю что-то понемногу. Намерения твои благие. К вашему теперь плывём отцу Фараону - к высшему лицу. В переделку, значит, вы попали. Почему мне сразу не сказали? То-то принял он меня за мать. Хоть он болям иногда подвержен, Он всё терпит и со мной он нежен. Начинаю что-то понимать. Впрочем, дело тут совсем не в том. Всё равно пусть был бы ты рабом. 29.10.13 64.59 Раб мне больше, кажется, подходит - Больше жизни, смерти, простоты. Будто демон в кровь попал и бродит, И в душе горячие следы." С а з -"Ты такая прямо как девчёнка - Говоришь то глубоко, то звонко. Погоди, ещё мы не добрались И ещё во всём не разобрались. Ночь сейчас и скоро доплывём. Мы уже почти прошли дорогу И уже к полуденному сроку Лодку бросим и потом пойдём." Ц е г е р т а -"Ночью лодку поведёшь вслепую - Не пойму ни как я жуть такую. 29.10.13 64.60 Ты на что ещё, скажи, способен? Может ты совсем не человек? И не я, а ты совсем несносен." С а з -"Ну ты скажешь - это просто смех. День тяжелый - лучше отдыхай. Есть возможность - лучше помечтай." Ц е г е р т а -"Мне к тебе хотелось прикоснуться, А потом на койке растянуться." Обняла его слегка за плечи. Ц е г е р т а -"Брат ли, сын ли, муж ли - мне хорош. Отдыхать конечно нужно, что ж. Да к чему тогда все эти речи. Знаешь, я с тобой не испугалась." Зубы заблестели - улыбалась. 29.10.13 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 65 ГЛАВА 65.1 А вокруг река - плескался Нил, Лодка иногда волну срезала, Нил о чём-то тайно говорил И волна об борт волной стучала. Звёзды - Мир закутался в орнамент, Будто в саже выпачкан пергамент. Улыбалась так совсем не смело И во тьме блестело её тело. Ц е г е р т а -"Может ты бы тоже подремал? Есть Луна и я бы управляла. Я с тобой ни капли не устала. День ушёл, а ты не отдыхал." С а з -"Странно, будто ты и не царица, Ночь и мне такое только снится." 1.11.13 65.2 Он лежал, она всё управляла В синем полумраке, в темноте До тех пор пока Луны не стало - Тьма свой плащ набросила везде, А потом пришел в конце рассвет. Может лучше этой ночи нет. Саз вскочил - внезапно так проснулся, Как от сна смертельного очнулся. С а з -"Нет не спал, но был я как мертвец - Смерть вообще - где нет ни чувств, ни снов. Мне не подобрать тревожных слов. Хорошо что это не конец." Ц е г е р т а -"Да, мужчины спали, очень рада." Свет летел от радостного взгляда. 1.11.13 65.3 Ц е г е р т а -"Ночью я училась управлять Будто танцевала на углях. Нужно чувствовать, совсем не знать И тогда уйдёт напрасный страх. Звёзды яркие всю ночь сверкали И за мной, казалось, наблюдали. Тьма египетская не полезла, А Луна с полночи вдруг исчезла. Не хотела я тебя будить. Я на звёзды, на тебя смотрела, Чувствовать так раньше не умела. Мне хотелось этот миг продлить - Леопарда шкура или тьма, Будто я иду во тьме сама, 1.11.13 65.4 Будто тени ходят у реки И пытаются меня коснуться, Берега не очень высоки - Чувством я пыталась дотянуться. Нужно просто берег ощущать, Как рукой легонько обнимать. Точно так как мысленно тебя, Но не просто так - душой любя. Мне казалось - ты совсем не спал - Капли или же глаза блестели. Мне казалось - в темноту смотрели Будто ты куда-то исчезал." С а з -"Извини, но ты совсем устала." Ц е г е р т а -"Нет - и сна как будто не бывало." 1.11.13 65.5 С а з -"Отдыхай. Меняемся на день И не ты, а я тебе слуга." Днём жара, а в домике есть тень И ещё остатки пирога. В полдень стали храмы появляться, Рыбаков флотилии плескаться. С а з -"Это же столица. Подплываем. Лодку просто так мы оставляем." Лодок появились караваны, Моряки, бывалые купцы - Путь преодолели храбрецы. К ним везут добро другие страны. Шум, толпа, рабы, тюки - разгрузка, А пристать тут негде - место узко. 1.11.13 65.6 За базаром всё таки нашли. Сплошь одна у берега стоянка. В третий ряд не сразу подошли. Всё таки нашлась для них делянка. Ц е г е р т а -"Саз, ты хочешь лодку так отдать? Эти дни я буду вспоминать. Как ни страно, даже отдохнула. Жаль, цепочка дней вся промелькнула." С а з -"Погоди, ещё есть часть пути. Не поймал судьбу - ещё не праздник. Может бог появится проказник? Может что случится впереди? Лодку постараюсь я продать Или рыбакам в аренду сдать. 1.11.13 65.7 А такое может пригодится. Город нужно нам перешагнуть. Всё возможно - это же столица. Глазом можно не успеть моргнуть." Подозвал людей договориться, Может кто из них и согласится? Вскоре дело было решено - Приобрёл верблюдов заодно. Три верблюда - целый караван И папирус написал писец, И печать влепили на конец - Исключили всяческий обман. Раненого сверху усадили, Ничего о нём не говорили. 1.11.13 65.8 Голову повязкой замотал И царица голову скрывала. Раненый лишь головой кивал, Но зевак собралось тут не мало. Сквозь базар, сквозь толпы пробирались И верблюды в такт ходьбы качались. Шумный день, толпой стоит народ. Представление сейчас идёт. Девушка изящно танцевала, Но лицо её не рассмотреть - Некогда на диво посмотреть, А толпа печально так вздыхала. Кто-то ей на дудочке играл, Барабаном ритм ей отбивал. 1.11.13 65.9 Саз вдохнул и сразу вспомнил Тэю. Ритм, мелодия почти знакома. Стал ещё задумчивей, бледнее - Закружила голову истома. Кажется, то песня Ремети. Нет, её не встретит на пути. Да, она конечно с Моисеем, Но пугать себя мы все умеем. Померещится же вдруг такое? Это просто толпы, суета. За обыденностью ждёт беда? Нет конечно, это всё другое. А верблюды шли все равномерно И зачем воспринимать всё нервно? 1.11.13 65.10 И верблюды в такт ходьбы качались - Будто в Ниле плыли корабли. Что придут - они не сомневались, Только были все они в пыли. Проходили мимо трёх селений, Доносились звуки песнопений - Там на берегу огромный храм - Слышно - службу отправляют там. К ним паломников ведут пути. Здесь столица - храмов очень много. Странников ведёт сюда дорога, А у них дорога позади. По пути поели, отдохнули И на больший путь затем свернули. 1.11.13

1OM: 65.11 Вечереет, там вдали дворец. У дворца всегда полно народа. Путь их завершился наконец. И не верится как будто что-то. Путь ведёт среди пространства сада, Только подходить спокойно надо, Только очень шумная дорога И оглохнуть можно понемногу. Здесь вершина пирамиды рабства. Караваны по пути снуют И сокровища с собой несут. Высший блеск несметного богатства. И рядами движутся солдаты. Может быть готовятся парады? 5.11.13 65.12 Со щитами - вооружены. Стрелы, луки и мечи, и пики. Будто в состоянии войны. Бронзовые от загара лики. Песню распевают, маршируют - Танец смерти будто бы танцуют. Впереди солдат несут штандарт. Их военный захватил азарт. Пастухи перегоняют скот. Там стада коров, коней, овец И бычков отборных наконец, И ещё толпа рабов идёт. Во дворец рабов перегоняют И надсмотрщики их подгоняют. 5.11.13 65.13 Пролетают с шумом колесницы - Сообщения они несут. Это шум и жизнь самой столицы. И ещё послы туда идут. Двое искалеченных бродяг Выскочили вдруг на костылях, Пудру с сажей, с чем-то сыпанули, Но и сами видимо вдохнули. В голове всё помутилось вдруг. Саз увидел как они шатались И за костыли потом цеплялись. Потерял и зрение, и слух. Кажется что на песок летел. Он потом подняться не сумел. 5.11.13 65.14 Вдруг очнулся, тяжело дышать И вокруг вода, нет это жижа. Тело мог едва лишь ощущать. Лез, но берег не казался ближе. Может он не видит или ночь? Он слепой - сомнения все прочь. В жиже он почти не мог стоять - В сторону он начал отъезжать. Видимо схватили - плохо дело. Нужно отдохнуть и отлежаться, А потом бежать, а может драться, Но знобит, трясёт и крутит тело. Меч и нож он видно потерял. Нет, конечно, кто-то отобрал. 5.11.13 65.15 Амулеты кольца и браслеты Те что он имел, что были прежде, Не были на нём теперь одеты, Он в лохмотьях - он в другой одежде. Видимо его обворовали, А потом в болото затолкали. Нет, как будто целые глаза. Что за бред, мираж и чудеса? Он пытался плыть и пробираться, Но вокруг крутые берега И скользит назад его нога. Нет растений, не за что цепляться. Он же видел рядом был дворец. Там одни бандиты наконец. 5.11.13 65.16 Это же под носом у охраны, Возле стада и среди людей Поломали жизнь его и планы. Не встречал он ничего глупей. Неужели им не нужен раб? Он ведь молод и совсем не слаб. Обобрать и даже не убить? Можно что ещё предположить? Крепкий им не нужен человек? Это же безсмысленно, абсурдно И от мысли даже стало дурно. Не понять ему безумный век. Нет, ни раб, ни рекрут, ни скотина. Тут не жизнь, но всё же не кончина. 5.11.13 65.17 Между прочим, начало светать. Звёзд не видел - вот какое дело. Начал понемногу понимать: Отравили - зрение осело. Это же болото - только яма, Ну а там ступени сзади прямо. До ступеней скользко - не добраться - Можно даже и не упираться. Люди проходили, он кричал. Не дают ни пить, ни жрать, ни спать. Может быть решили убивать? То не люди - он предполагал. Он взывал как будто в пустоту, Будто сбросил жизни суету. 5.11.13 65.18 Нет, пока что призраком не стал. То не сон, не смерть и всё реально. Он пока что это понимал, В тоже время это не нормально. Там вверху сидят, а тут арена. Просто так не вырваться из плена. Зрители за плату там садятся, Значит будет бой, придётся драться. Зрители богато оплатили. Это не чиновники, не знать, Но и эти любят наблюдать. Слышал, как об этом говорили. Есть купцы и есть мастеровые, Но совсем не бедные такие. 5.11.13 65.19 Видеть смерть для них весьма приятно. Разве это люди? - извращенцы. Стало сразу всё уже понятно: Смерть должна выкидывать коленцы. Может быть животное забросят, С ним сражаться даже не попросят, А иначе в клетке бы держали, В яму сразу бы не затолкали. Рассуждать тут безполезно здраво. Значит то не битва и не бой, Значит смерть готовят - боже мой. Это будет всё таки расправа. Шум вокруг - хозяева пришли И под тент огромный подошли, 5.11.13 65.20 И о чём-то переговорили. Господам несли пожрать, попить. Начинать резню уже решили. Зверя будут на него травить. Меч ему дадут? Нет не дадут. Бросили б ему хотя бы кнут. Защищаться предстоит руками, Нападать рогами и клыками. Что-то принесли - то крокодил. Экземпляр упитанный, здоровый, Он голодный и пожрать готовый. Раб его от пут освободил, В яму копьями его столкнули, До ушей улыбки растянули. 5.11.13

1OM: 65.21 Крокодил по жиже бултыхался И настырно лез, ещё сопел, К Сазу подобраться постарался, И уже его глазами съел. А хозяин он не идиот - Он за счёт убийства сам живёт. Крокодилу Саз влепил по роже, Поднял пасть вначале - ну так что же. От него так просто не уйдёшь. За живот схватил и бултыхался, Овладеть хоть чем нибудь старался, От натуги пробежала дрожь. Крокодил силён, неистощим. Неужели враг непобедим? 8.11.13 65.22 Саз уже порядочно устал, Но похоже это не конец. В жижу с головой за ним нырял И не шевелился как мертвец. Ухватился и они вертелись, Этой жижи здорово наелись, А для зрителей теперь забава - Все орут - они купили право. Зрелища желают господа. Золотом неплохо оплатили. Жаждут видеть чтоб его убили. Радость для одних, другим беда. Что поделать Саз уже не знал - Крокодил его уже загнал. 8.11.13 65.23 Видно издыхать уже придётся. Жизнь прошла - безумно тяжко жаль. Даже сил вдохнуть не остаётся. На душе смертельная печаль. У борта арены слабо дрался, Крокодил вертелся, извивался, Саз толкнул и крокодил взлетел, Будто зрителей загрызть хотел И охранник пасть толкнул копьём - Это инстинктивная защита. Сделал выпад яростно и дико. Он не знал, увидели потом. Крокодил за кончик ухватился И в болоте снова очутился. 8.11.13 65.24 Саз на это долго не смотрел - Взмах и крокодила он убил И копьём тяжелым овладел - Вафа хорошо его учил. Он копьё воткнул и вверх взметнулся И с телами потными столкнулся, А потом с охраной расправлялся, Даже видно было не старался. Обуял толпу животный страх - Зрители в истерике бежали, А куда - они совсем не знали - Рассыпались в пыль, в песок и в прах. Саз рубил короткими мечами, Головы катались под ногами. 8.11.13 65.25 Попадались под мечи зеваки, Те что посмотреть на смерть пришли, Те что не участвовали в драке - Смерть свою как раз они нашли. С ним уже никто не воевал, Лишь хозяин жирный не сбежал. Как ни странно, оказался жид. В и г д е р -"Весь гешефт у ног твоих лежит." С а з -"Всё вернуть мне до последней тряпки И вернуть мне двух моих людей. Выполняй приказ мой поскорей Или отрублю и член, и лапки." В и г д е р -"Я всё продал, так ты не найдёшь Даже если ты меня убьёшь. 8.11.13 65.26 Ты без мзды решил тут прохлаждаться? Это не какой-то городок. Значит можешь и в рабы попасться. Каждый мзды возьмёт себе кусок. Думаешь тут просто так все ходят? Дань мне или жизнь свою приносят. Кто ты, бог? В столице первый раз? Не проходит просто так у нас." С а з -"Я в рабы тебя тогда продам. Есть у вас такая процедура. Это всё таки для вас культура. Для рабовладельцев место там." В и г д е р -"Нет, тогда меня сейчас убей, Только это сделай поскорей." 8.11.13 65.27 С а з -"Рабство это значит для других? Мир с такого бока не по нраву? Как овечка сразу и притих." В и г д е р -"Нет, убей, а лучше дай отраву. Лучше умереть - не быть рабом. Рано, поздно смерть придёт потом. Может боги в Рай меня возьмут И кусочек счастья мне дадут?" С а з -"Быть разбойником тебе по нраву. Ишь какой ты - слишком размечтался. К праотцам отправиться собрался. На Том Свете подавай халяву. Нет, тебя я буду продавать. Жизнями ты любишь поиграть. 8.11.13 65.28 Пусть тогда сыграют и с тобой - С чувствами твоими и мозгами, С жизнью этой грязной и хмельной, Симметрично будет и с делами. Ты поймёшь что ничего не даром. За кошмар заплатишь ты кошмаром. Будешь воплощаться и платить, Только так на свете можно жить. Этим я тебя не огорчу. Всем за всё всегда придёт расплата. На Том Свете не бывает блата. За убийства тоже заплачу. Это правда, это справедливо. Что ты смотришь будто видишь диво? 8.11.13 65.29 То что ты не помнишь, ну так что же. Вам религии слагают сказки - Это всё написано на роже. Нечего мне злые строить глазки. Я ведь тоже буду воплощаться И от грязи буду очищаться, Буду я сражаться, умирать, Буду воплощаться я опять И пока не засияет свет Будет бить Вселенская машина. Выйдет человек, а не скотина. А другой дороги в Мире нет." В и г д е р -"Что ты жрец что это мне городишь? Для чего вокруг кругами ходишь?" 8.11.13 65.30 С а з -"Мне оружие моё вернуть. Старых два меча у вас остались. Амулеты тоже не забудь. Думаю что где-то завалялись. Часть твоих я тоже захвачу Но тебя я этим огорчу, И одежду всю с себя снимай, И раба одежду одевай. Жить тебе рабом теперь придётся. У богов кредит свой исчерпал. Ты об этом не подозревал. Ничего тебе не остаётся." В и г д е р -"Нет, такого просто не бывает. Этого никто не понимает." 8.11.13

1OM: 65.31 С а з -"Как кнутом огреют - всё поймёшь. Многого чего ещё не знаешь. Правда где и где святая ложь Ты ещё пока не различаешь. Для тебя важнее лишь удобство, Над другими власть и превосходство. А сейчас нам нужно два верблюда, Уезжаем мы сейчас отсюда." В и г д е р -"Это что же? Так вот, навсегда? Это правда или же насмешка? Ты решил что я простая пешка? Жизнь твоя - теперь твоя беда." С а з -"Ты теперь лечиться уезжаешь. Разве ты об этом не мечтаешь?" 12.11.13 65.32 В и г д е р -"О таком лечении мечтал." С а з -"Для больных лечение полезно. Значит в небо пальцем я попал. Выглядит заманчиво, прелестно." Два верблюда, наконец, готовы. В и г д е р -"Мой гарем. Мои заплачут вдовы. С рабства будут мужа выкупать. Смогут золото моё отдать." С а з -"С золотом я тоже разберусь." В и г д е р -"Золото у должников хранится. Это видишь ли, у нас столица. Никого в Египте не боюсь." С а з -"Так оно ещё пока у вас? Отберём, но это не сейчас." 12.11.13 65.33 В и г д е р -"Рассуждаешь как верховный жрец. Боже мой, пошли какие нравы." С а з -"Ты почти что понял наконец. Это жизнь - она не для забавы." В и г д е р -"Внешне раб, замашки от владыки. Мир ужасный, нравы очень дики." С а з -"Удивляюсь, кто бы говорил? - Крокодила не меня пустил." В и г д е р -"Разве у тебя другие нравы? Кто ты, бог? Решил что не отсюда? Против всех? Тебе же будет худо. Идиоты не бывают правы. Раб - так это же не человек." С а з -"Вот - одень себе на рабский век. 12.11.13 65.34 Вот одень те рабские лохмотья." В и г д е р -"Это что? У дикарей обряд? Эту вонь звериного отродья? Да заткни всю эту мерзость в зад!" С а з -"Я продам тебя твоим врагам, До могилы ты отслужишь там." В и г д е р -"Я врагов за золото куплю, Потому что я врагов люблю. Ведь нельзя использовать друзей, А враги всегда для нас полезны. Хитрости вам наши не известны. Кровь цедить полезно из зверей. А тебя бы как бы я любил: Кровь твою я сам бы всю испил." 12.11.13 65.35 С а з -"Нет, за всё платить тебе придётся. Ничего тебе не будет даром. Ничего тебе не остаётся. Мир предстанет пред тобой кошмаром." Выехали. Слуги все стояли, Только рты от страха раззевали. Саз решил что нужно разобраться, Предстоит до пристани добраться. Город шумный - всюду суета. Есть усадьбы, видно там пируют И рабов гоняют, и линчуют, Домики, народ и нищета, Белые и чёрные рабы Терпят боль и муки от судьбы. 12.11.13 65.36 Грязно, жарко, пристань и базар. Там толпа, там зрелище - танцуют. Всё скупают, продают - кошмар, Ну а там еда и там воруют. Средь толпы как маленькие мышки - Это безпризорные мальчишки. Девочек отловят, продадут, А мальчишки сами убегут. Одного поймали, избивали. Кровь уже порядочно сочилась, Будто маска смерти появилась, Но пока что кости не сломали. Раб не нужен если он калека - Тварь в навозе до скончанья века. 12.11.13 65.37 С а з -"Стой, купец! Его не избивай! Вот, возьми! Его я покупаю! Нож даю, мальчишку мне отдай! Думаю ущерб я восполняю! Дай воды и нужно накормить Или ты решил его убить?" И купец расплылся весь в улыбку - Торговать приходится тут гибко. Как туман исчезла непреклонность И поднос явился, и еда, И прохладная ещё вода, И во всём сияла благосклонность. А мальчишка очень быстро ел. Слышно было только как сопел. 12.11.13 65.38 С к а р а б е й -"Господин, я даже обожрался. Я наелся - сразу стал тяжелым." И потом смущённо улыбался. С к а р а б е й -"С голодухи тощим стал и квёлым." С а з -"Ладно уж, а как тебя зовут? Где друзья твои сейчас живут?" С к а р а б е й -"Как зовут - обычно - Скарабеем. Воровать мы только и умеем. Где живём? Да так, ну где придётся. Мы сейчас на пристани живём И у нас под лодками там дом. Господин наверное смеётся. А друзья есть разные такие - Есть хорошие и есть плохие." 12.11.13 65.39 С а з -"Ну а где твои отец и мать? Сам ты кто? Явился ты откуда? У кого учился воровать? Как щенок живёшь постыдно худо." С к а р а б е й -"Я родился где-то в камышах. Воровать учил голодный страх. Я до вечера бы не дожил. Чем такую милость заслужил? Не бросай меня - готов стараться. Господина я готов любить. За жратву готов рабом служить И за труд любой готов я взяться." С а з -"Просто я хотел бы разузнать Чтобы смог я что-то предпринять. 12.11.13 65.40 Я не знаю как мне всё решить. Нужно мне на дно теперь спуститься, То что потерял восстановить Или зло ужасное случится. Потекут людские реки крови. Общество сейчас всё наготове. Человека нужно мне найти. Много крови будет впереди. Даже нужно двух найти людей - У меня вчера как раз украли. Думаю что их уже продали. Мне найти их нужно поскорей." С к а р а б е й -"Страшно, да? А как тебя зовут? Ты недавно появился тут. 12.11.13

1OM: 65.41 Ты в столице ничего не знаешь И ведёшь себя - ты не такой, И богатства на меня бросаешь. Ты для окружающих чудной." С а з -"А меня зовут - обычно - Саз." С к а р а б е й -"Появился бог такой сейчас. Слышал я с утра все говорили И спасти от зла его молили. Странно и тебя вот так зовут. В храм сходи и Сазу помолись, За свои дела потом берись. Может боги и тебя спасут." С а з -"Хорошо, мы сходим, но потом." С к а р а б е й -"Ты потом заплатишь животом." 15.11.13 65.42 С а з -"Да не бойся, я не заплачу. Всё осуществляется делами." С к а р а б е й -"Он поможет - я ведь не шучу. Ничего не делаем мы сами. Я ему молился и он спас. С именем таким же ты как раз. Ничего случайно не бывает. Это даже каждый нищий знает." С а з -"Честно говоря, не до богов. Был у цели, что-то упустил. Мне уже и Свет Земной не мил. Я уже бежать и выть готов. Нужен мне надёжный человек." С к а р а б е й -"Здесь в столице? Это смех и грех. 15.11.13 65.43 Всё воруется и продаётся. Демон этих тварей разорви. А богатство как тут создаётся? - На страданиях и на крови. У тебя один вон там сидит. Глупый, рабский и противный вид. То авторитет - его я знаю, Даже в темноте я опознаю. Ужас как его у нас боятся. Видно что не даром я молился. До раба как раз он опустился. Я готов плясать и посмеяться." С а з -"Вот его и нужно спрятать где-то Чтоб исчез без запаха и следа." 15.11.13 65.44 С к а р а б е й -"За богатство всё у нас возможно. Знаю, скупщик краденого есть. Злото дай и будет всё надёжно. Дай на лапу и окажет честь. Даже землю будет грызть зубами И сразится с тысячью врагами, Папу с мамой и тебя продаст, Даже все мне почести воздаст. Драный кот на мусорнике знает. Только не пойми меня превратно. Можно выкупить раба обратно. Он подлец - честнее не бывает." С а з -"Ладно, так, допустим, далеко И пешком конечно не легко." 15.11.13 65.45 С к а р а б е й -"Далеко не очень, там за складом. Ну пройдём когда уж не сидится. Там почти что за Йована садом. Сад уже в окрестностях столицы." С а з -"Где-то слышал имя: сад Йована?" С к а р а б е й -"Да, жида пройдохи шарлатана. У него рабы как мухи мрут. Да его на части разорвут. А терпение конечно лопнет. Можешь в этом ты не сомневаться. Он наверно хочет доиграться. Он от ненависти скоро сдохнет. Я ещё таких пол сотни знаю. Я тебе потом пересчитаю. 15.11.13 65.46 Тут недавно все они живут. Это клан, они все иностранцы. Видел. Боги! Как они всё жрут. Ты увидишь - полные засранцы. Крутят баб и молодых рабов. Прямо жуть, аж дрожь до потрохов." Дали пить рабу и в путь пустились И сады красивые открылись. С к а р а б е й -"Тут до горизонта сплошь сады. Поливают дорогой водой. Урожай, конечно, дорогой. Реки потребляются воды." Долго ехали, совсем устали И с верблюдов даже не слезали. 15.11.13 65.47 Наконец хибары и дома. Не дома - почти что развалюхи И сплошных построек рядом тьма. Вонь ужасная, летают мухи. С к а р а б е й -"Скупщик этот - тут ещё живёт. Косоглазый, сам сюда придёт. В краденом сам любит покопаться. В этом можешь ты не сомневаться." Двор вонючий, грязь, стоит амбар - Покосился будто был он пьян. Грязь и смрад, вокруг растёт бурьян. Был когда-то здесь давно пожар. Вышел старый дед, стучал клюкой, Посмотрел и видно что косой. 15.11.13 65.48 Х а в р а п -"Скарабей, кого ты мне привёл? Молодцы, опять наворовали. Ты работу мне опять нашел. Где товар который вы сорвали? Господа что будут продавать? А раба на тачку променять? У меня есть даже не плохая. Есть с орнаментом совсем крутая. Или что хотите заложить? Всё хранится как в бездонной яме - Сотню раз вы убедитесь сами. Буду как кота всю ночь хранить." С а з -"Ты получишь больше в сотню раз, Только не спускай с скотины глаз." 15.11.13 65.49 Х а в р а п -"Видно он вас крепко разозлил. С господами я уже согласен. Чтобы враг мой так ужасно жил. Труд мой будет, вижу, не напрасен." С а з -"Потеряешь, стану я врагом. Приготовлю смерть тебе потом. Пусть попробуют перекупить - Я тебя найду - тебе не жить." Х а в р а п -"Страх какой на уши нагрузил. Сохраню как в храме - непременно. Вам готов служить самозабвенно. Ты вояка - я сообразил. Чтобы раб совсем не застоялся Можно чтоб он в деле применялся? 15.11.13 65.50 А иначе шкура заржавеет. Вижу как он сильно обожрался. Там внутри дерьмо окоченеет. Нужно чтобы он не завонялся." С а з -"Можно, даже нужно применять." Х а в р а п -"Будет мне добро переставлять. Ну, а если, скажем - по ночам Я распоряжаться буду сам." С а з -"За хранение даю браслет." Х а в р а п -"Подкосились от восторга ноги. Возношу молитвы, слёзы, вздохи. О мой бог! Таких браслетов нет! В храме в детстве я когда-то пел. Я такой браслет иметь хотел 15.11.13

1OM: 65.51 И такой вот мне сейчас попался. Это же предмет моих терзаний." Он стоял и долго ухмылялся. Х а в р а п -"Нет предела для моих признаний. Сделаю - всё будет - сберегу Может быть на том вот берегу. Господа, да вы не сомневайтесь, С чистой совестью в путь отправляйтесь. Только вот беда, как будто ночь. Ничего не видно. Вы куда? Не пойму вас толком господа. Я бы мог с жильём слегка помочь. Нет Луны, дороги не видать. Нужно вам поесть, потом поспать." 19.11.13 65.52 С а з -"Ничего - нам здесь недалеко И о нас тревожиться не стоит. Доберёмся быстро и легко. Мир дорог своих от нас не скроет." Раб остался и верблюды скрылись - В тьме колючей зыбкой очутились. Ехали недолго и молчали И верблюды их ещё качали. Скарабей не выдержал сказал: С к а р а б е й -"Это же какая-то загадка. Было всё прилично, честно, гладко. Почему там спать не пожелал?" С а з -"Ты прости, я никому не верю. Страшному поверю лучше зверю. 19.11.13 65.53 И пока порочен человек, А он всё таки ещё порочен , Не хочу укоротить свой век. Мир вокруг как лепесток не прочен. Он в руке держал флакончик яда - Снов таких пока что мне не надо." С к а р а б е й -"Странно, почему ты так решил? Я же видел как он говорил. Он старался - услужить хотел. Разговоры разве наблюдают Те что в этом что-то понимают? Как увидеть это ты успел? Ты меня научишь наблюдать?" С а з -"Да, тебе придётся изучать. 19.11.13 65.54 Не захочешь, то тебя заставят. Мимика и жесты вряд ли лгут. Болтовнёй мозги у вас исправят. Те кто смотрят - многое поймут." С к а р а б е й -"Я всю жизнь мечтал - хотел учиться." С а з -"Именно такое и случится." С к а р а б е й -"Засыпаю - это видно сон. Для меня всегда коварный он. По тому же едем мы пути. Так темно и ничего не видно. Где ты видишь путь? - мне так завидно. Вот ночлег бы нам ещё найти." С а з -"Иногда нам нужно отдыхать, А не только бегать, воевать. 19.11.13 65.55 Можно отдохнуть возле воды. Всё заснуло и вокруг так тихо. Не преследуют, не ждём беды. До утра заснуло даже лихо. А беда пока что не у нас. Где же сын и женщина сейчас? Разыскать средь ночи безполезно. Завтра может будет мне известно." У реки амбары и склады. Там горело несколько костров И блестело несколько голов. Дальше лодки были у воды. Рыбаки какие-то сидели И на путников теперь смотрели. 19.11.13 65.56 М а м з а з и р -"Путники наверно заблудились. Вижу странники, но вы другие. Вы от каравана к нам прибились? Почему котомки все пустые? Тут прошел недавно караван. Видели что он с далёких стран. Не печальтесь, присоединяйтесь Их догоните - не сомневайтесь. Мирным путникам всегда мы рады. А у нас готовится уха." С к а р а б е й -"Пахнут вкусно рыбьи потроха." М а м з а з и р -"Угостим вас всем чем мы богаты. Мальчик ваш, я вижу, что устал. Он с верблюда долго не слезал. 19.11.13 65.57 А в пути конечно не легко. Это путь труда, забот, лишений. Караваны ходят далеко, Гибнут иногда в песках забвений. И у рыбаков не лёгкий труд. Семьи выживают - не живут." С а з -"Вас благодарю. Вы так добры. Посидим до утренней поры." М а м з а з и р -"Вы устали. Время не теряйте." Снял с верблюда сонного мальчишку И к костру понёс его как мышку. М а м з а з и р -"Тут удобно, вот сюда давайте. Орды и пираты нападают, Иногда кого-то убивают, 19.11.13 65.58 А сейчас пока что тишина. Так спокойно иногда бывает. Не надолго нам она дана. Враг награбит, снова убегает. Рядом смерть - мы под мечём живём. Нападений новых снова ждём. Мы ещё тут рыбу запекаем. Есть лепёшки - кушать приглашаем. Всё что есть - конечно не богато. В кувшины налейте - есть и пиво. Обменяли - свежего разлива. Не большая, но для нас отрада." Саз верблюдов рядом привязал, С а з У костра присел: -"я так устал." 19.11.13 65.59 М а м з а з и р -"Плещется волна, трещат цикады - Да, у нас сегодня передышка. Думаю не нападут пираты. Было бы сегодня даже слишком. Да они недавно нападали. Знают гады - всё у нас забрали. Словно дань - снимают урожай, А рыбак трудись - ещё давай. Дань ещё приносим фараону. Тут культурно заберут не дико. Это бог и власть, и он владыка. Это справедливо по закону. Оббирют так чтоб мы не сдохли. Мы от слёз и пота не просохли. 19.11.13 65.60 Легче было бы нам умереть, А вообще бы лучше не рождаться. Тяжело такую жизнь терпеть. А никто тут не умеет драться. И несчастные все наши дети - Лучше не рождаться им на Свете. А селение всё вымирает И что делать нам? - никто не знает. Есть ещё у нас свои владыки: Тут жиды всё перепродают, А потом вдвойне нас обберут. Не помогут ни мольбы, ни крики. Нам дают паршивое зерно, Долг возьмут и лодку заодно." 19.11.13 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 66 ГЛАВА 66.1 М а м з а з и р -"Может жизнь полегче вам в пути? - Жизнь такая - кто куда прибился. Жизнь полегче вряд ли нам найти - Тяжело кто тут у нас родился. Там и здесь - везде снуют бандиты, Там и здесь не сложно быть убитым. Вряд ли сможете вы удивиться - Банд полно у нас в самой столице. Кто у нас как человек живёт? Кто людьми, как правило, торгует? Кто у нищих и детей ворует? Кто на пузе вверх змеёй ползёт? И ещё воруют друг у друга - То у них военная наука. 21.11.13 66.2 Банды две - есть Чёрный Крокодил - Он не египтянин - иностранец. Молод и жесток, и полон сил. Жрец сказал что он неандерталец. И ещё есть Вигдер хитрый жид. И поток рабов чрез них бежит. И купцы привозят к ним товары. Там творятся жуткие кошмары. Можно даже в рабство не попасть. Вигдер, говорят, людей ворует И не только ими он торгует, Попадают крокодилу в пасть. Говори о том, не говори - Безполезно, демон подери. 21.11.13 66.3 Человек от ужаса орёт - Это же аттракцион и трюк - Крокодил его живого жрёт - И до нас порой доходит слух. И несчастные не выживают - Крокодилы их живьём сжирают. Это развлечение господ. Он за это золото берёт. Да у нас тут даже жить опасно. А любой как будет проходить, То его и могут захватить. На людей охотятся негласно. Постоянно люди пропадают Будто демоны их похищают. 21.11.13 66.4 Похищают взрослых и детей, Женщин очень много пропадает. От рабов и мёртвых нет вестей. Спрашивали - но никто не знает. Ты вот так по городу идёшь, Схватят, в тот же день ты и умрёшь. А жрецов просить то безполезно. Руку тянут к вам они любезно. Им всегда нужны мирские блага. Дай им что-то - чем-то заплати И прочтут молитву, и терпи. Человек не больше чем собака. Там и тут им человек дурак. Будто овцы мы живём вот так. 21.11.13 66.5 Много лет вот так он издевался, В масле, в золоте прекрасно жил, Но в конце на демона нарвался, От него он сдачи получил. Говорят, ужасно повезло - Демона к нам в город занесло. Демон был в обличьи человека И случилась жуткая потеха. Вигдеру в столице всё возможно - Где-то дурь нашли и сыпанули, Демон и друзья его уснули - Получилось как всегда не сложно. Сонного, конечно, притащили, Зрителей за деньги пригласили, 21.11.13 66.6 На арену бросили тогда И решили поутру развлечься, Думали потеха не беда, Но пришлось и господам обжечься. Крокодила бросили ему - Демону такое ни к чему. Думали что крокодил сожрёт, Ну а вышло всё наоборот. И не нужно даже нам злословить. И ещё такое говорят: Крокодилов демоны едят. Нужно знать как блюдо приготовить. Зрители пришли, на них смотрели И от страха даже побелели. 21.11.13 66.7 А у демона такая сила - Крокодил ему ну как гусёнок. Говорят, объездил крокодила - Конь строптивый был, не очень тонок. И на крокодиле он скакал, И охрану всю поубивал. Говорят потом проголодался И за крокодила тоже взялся: Взял за хвост и целиком сожрал Так живьём со всеми потрохами, Только щёлкнул страшными зубами. Вигдер там от ужаса визжал. Вигдера потом схватил за зад, Тот вертелся как с пустыни гад. 21.11.13 66.8 Повелел чтоб привели верблюда И велел немедля исполнять Или всем кто видел будет худо. Видели что может убивать. Взял иголку и засунул в камень, И возник вокруг иголки пламень, Вигдера к верблюду пристегнул, За котомку, говорят, заткнул. Говорят, что было два верблюда. На верблюда медленно залез, Аж верблюд в дугу загнулся весь - Всем кто видел даже стало худо. Он отъехать дальше постарался И на камень сильно разогнался, 21.11.13 66.9 Загудел как страшная оса И до камня быстро поскакал, Но ещё бывают чудеса - Чудеса как раз и показал. Демон он ведь маг, не идиот, Поступил совсем наоборот. Видели, прошел какой-то миг, Топот ног верблюда вдруг затих. Как вскочил, так сразу и пропал - Он растаял - с Вигдером исчез - Он в ушко игольное пролез И никто их больше не видал. И иголка тоже с ним пропала, Но и камня тоже вдруг не стало. 21.11.13 66.10 Слуги, те что были, испугались - Многое об этом говорят. Целый день от страха содрогались. Все от страха в городе дрожат. Говорят, что он ещё вернётся, Что злодеям зло тогда зачтётся. Говорят, что это не конец - Задрожит подонок и подлец. Мы считаем тяжкие года. Здесь у нас сейчас покой и скука - Лова нет порой и сводит брюхо. Нищета то страшная беда. А потом бандиты нападут И тогда не скучно будет тут. 21.11.13

1OM: 66.11 Кто ограблен будет, кто умрёт - Как собака под забором сдохнет, Кто-то в рабство навсегда уйдёт, Кто бродягой в нищете заглохнет. Ну а Вигдер, тот что так страдал, Знаете как сделал капитал? Расскажу вам ужас про осла. Мудрость, говорят, его спасла. Не воспринимайте всё превратно. На мозги не ставьте тормоза. Пусть откроются у вас глаза А иначе будет не понятно. Кто там был глупцом, кто подлецом, Кто был мудрым - это всё потом. 24.11.13 66.12 Было дело - Вигдер пировал - Как всегда своё обтяпал дело. Он богатый куш тогда сорвал - Это делал он всегда умело. Как всегда кого-то обманул: Он дерьмо за золото толкнул." С к а р а б е й -"Я же слышал - это наркота." М а м з а з и р -"Шустрый малый, правда, знает, да. И когда до рвоты все нажрались, Пропотели, и уже шатались, Обожрались, даже обрыгались, И как свиньи пойла налакались Начали расспрашивать его Как богатство сделать с ничего? 24.11.13 66.13 Он недавно нищим был жидом - Подзаборным псом в Египте шлялся. Что случилось с ним уже потом? Как на кучу золота взобрался? Как богатство он завоевал? - Чтоб друзьям он это рассказал. Он сказал, что это всё не сложно. Даже власть и большее возможно. И спросили: что он вправду бог? Это человеку не под силу. Легче в пасть забраться к крокодилу. Он сказал что бог давно оглох, Что везде есть в Мире чудеса - Их не только знают небеса. 24.11.13 66.14 Говорят, есть глупые козлы, Что метут дорогу бородами, Но зато есть умные ослы 1) Те кто к власти нагло лезут сами. Вот ему как раз такой попался. Вигдер же тогда проворовался - Банде Крокодила задолжал, Из Египта чуть не убежал И от страха чуть не ползал раком, Выпил и с ослом разговорился, А осёл помочь и согласился: - Можно куш сорвать единым махом. С ангелами дружбу он водил. Вигдер же его уговорил. 24.11.13 1) Ветхий Завет. Числа. Глава 22. 23И увидела ослица Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и своротила ослица с дороги, и пошла на поле; а Валаам стал бить ослицу, чтобы возвратить ее на дорогу. 24И стал Ангел Господень на узкой дороге, между виноградниками, где с одной стороны стена и с другой стороны стена. 25Ослица, увидев Ангела Господня, прижалась к стене и прижала ногу Валаамову к стене; и он опять стал бить ее. 26Ангел Господень опять перешел и стал в тесном месте, где некуда своротить, ни направо, ни налево. 27Ослица, увидев Ангела Господня, легла под Валаамом. И воспылал гнев Валаама, и стал он бить ослицу палкою. 28И отверз Господь уста ослицы, и она сказала Валааму: что я тебе сделала, что ты бьешь меня вот уже третий раз? 29Валаам сказал ослице: за то, что ты поругалась надо мною; если бы у меня в руке был меч, то я теперь же убил бы тебя. 30Ослица же сказала Валааму: не я ли твоя ослица, на которой ты ездил с начала до сего дня? имела ли я привычку так поступать с тобою? Он сказал: нет. 31И открыл Господь глаза Валааму, и увидел он Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и преклонился, и пал на лице свое. 32И сказал ему Ангел Господень: за что ты бил ослицу твою вот уже три раза? Я вышел, чтобы воспрепятствовать тебе, потому что путь твой не прав предо Мною; 33и ослица, видев Меня, своротила от Меня вот уже три раза; если бы она не своротила от Меня, то Я убил бы тебя, а ее оставил бы живою. 34И сказал Валаам Ангелу Господню: согрешил я, ибо не знал, что Ты стоишь против меня на дороге; итак, если это неприятно в очах Твоих, то я возвращусь. 35И сказал Ангел Господень Валааму: пойди с людьми сими, только говори то, что Я буду говорить тебе. И пошел Валаам с князьями Валаковыми. 66.15 Почему б не говорить с ослами Если те общаются свободно С ангелами или же с богами - То для них нормально и природно. Ангел или бог его избрал - Там в вонючем стойле откопал Чтобы бедному жиду помог. Жизнь полна несчастья и тревог. Выжить может разве что мудрец. И осёл тогда разговорился. Он был скромным, даже устыдился. В теологии большой был спец. И осёл хотел не только жрать, Но его придётся ублажать. 24.11.13 66.16 Жить осёл согласен на веранде. Музыкой придётся развлекать. Ублажать придётся всей команде И в бассейне нужно обмывать. Женщину желает на десерт Потому что в ангелах эксперт. Вигдер сам ни чуть не устыдился. Он на это сразу согласился. Не сидеть же дураком на дне. На вопросы он даёт ответы. Это лучшие его советы. А советы, как всегда, в цене. Если жид в гешефте сел на мель, То пора бы открывать бордель. 24.11.13 66.17 Хорошо, а где же шлюх набрать? А зачем же мыслить так бездарно? Из рабынь придётся создавать. Это же совсем элементарно. Ну а если шлюх в округе нет? И осёл давал тогда совет. Если нет, то можно их набрать. Очень просто - взять наворовать. Нужно только делать не спеша. Если вдруг увидишь чьи-то ножки Что идут танцуя по дорожке И увидишь баба хороша, То немедленно такую брать И немедленно употреблять. 24.11.13 66.18 Накотой полезно потравить, Запугать её каким-то страхом, Если заартачится - убить, А пройдёт - тогда и ставить раком. Это первая в комплекте шлюха. Дальше жизнь кипит - уже не скука. Дальше дело круто развернётся И осёл за это всё возьмётся. А за сделки требовал двух баб. Он подряд обслуживал спокойно. Главное чтоб было всё достойно. Да, осёл тот кажется не слаб. И в сарае сделали бордель. Ну подумаешь местами цвель. 24.11.13 66.19 Главное что дело покатилось. Мудрость тут ослиная большая. Золото большое закрутилось. Технология весьма простая. Раз прошла красотка в стороне, То теперь работает на дне. Ничего уже не остаётся. Отрабатывать уже придётся. За доставку бабы заплатили Не мозгами же, конечно, телом. Это стало у красоток делом. Их всегда насиловали, били. Это же не безвозмездный труд. А за это золото берут. 24.11.13 66.20 Не сарай ведь нужен, а хромы Чтобы возбуждать ажиотаж Для оплаченной у них истомы, А ещё, ну этот - антураж, А ещё обслуга - персонал - Не за так его теперь набрал, А расходы нужно оплатить, А ещё за что-то нужно жить. Ну не жить же так вот в нищете. Дал осёл совет про наркоту Чтоб заполнить чем-то пустоту. Там где нет мозгов - она везде. И клиенты день и ночь дымят, И от этого сильней хотят, 24.11.13

1OM: 66.21 И сильнее возрастают страсти, И уже в округе всех трясёт, И уже на лапу просят власти, И богатство, ну как ком, растёт. Нужно всех их удовлетворить. Ком растёт и нужно брешь закрыть. С наркотой приходят караваны, А накладно как - другие страны. Говорят, - премудрые жрецы Все запретные дороги знают, К демонам каким-то уплывают, Путешествуют во все концы. Наркоту жрецы им поставляют, На край Света даже уплывают. 29.11.13 66.22 А разбойники все любят драться. Это паразиты, упыри. Нужно же хоть как-то защищаться. Это орды, звери, дикари. А осёл то этот молодец. Без него пришел бы всем конец. Уши есть, глаза - нужна охрана. Нужно делать чисто без изъяна И тогда наступит благодать. Нужно же для дела расширяться. Всё растёт - приходится стараться И приходится всё больше брать. Иногда сражения бывают И оружие порой теряют. 29.11.13 66.23 И осёл, конечно, дал совет. Может это выглядит жестоко, Но мудрей его вообще-то нет - Руку следует набить и око. Мародёрством то не стоит звать. После битвы нужно всё собрать - Копья и ножи, щиты, мечи - Незачем их печь как калачи - На земле валяются свободно И блестят как золотые дыни, А другого там и нет в помине И доходно, даже благородно. Ну а если лень, не жаждут драться, Значит битвы будут покупаться. 29.11.13 66.24 И не стоит подходить небрежно. Как пример был Вигдера осёл. Будет всё тогда всегда успешно. Выбрать нужно меньшее из зол. Банды часто меж собой сражались И мечей запасы разрастались. Были копья, луки и щиты. Не лежать же им для красоты. Нужно их побольше выставлять, Расхвалить и ставить на продажу, Увеличивать, конечно, стражу, Страсти разжигать и продавать. А ещё есть, кстати, конкуренты - В деле есть престранные моменты. 29.11.13 66.25 Может ядом может и кинжалом Их придётся тайно устранять. А идеи лезли просто валом - Тот осёл любил изобретать. В этом есть ослиная мораль. Конкурентов как всегда не жаль. И не жалко для ослов людей, Даже и безсмысленный зверей. Конкуренты по пятам идут - Нужно срочно вновь обогатиться, Или же придётся удавиться. Станешь и с лица Земли сотрут. Наркота - так это есть что жрать, А скотина любит наблюдать. 29.11.13 66.26 Нужно тратить же на что-то силы. Кстати, развернуть пора бои - И тогда помогут крокодилы - Зубы пусть покажут всем свои. Ну их всех в вонючее болото. Пусть потратят золото на что-то. Нужно делать для скотов бои. Пусть богатства вытряхнут свои. Возрастёт вокруг ажиотаж, Путников не сложно отловить, Крокодилам можно их скормить, Зрители всегда впадают в раж. Если кровь течёт большой рекой, То теряют зрители покой. 29.11.13 66.27 Если смерть предрешена - известно - Это не банально, это круто, Это всё до жути интересно Если вдруг кому стало худо. Секс и наркота, убийства, кровь И богатство приплывает вновь. Нужно шустро так предпринимать Чтоб полегче было оббирать. Но и это тоже не конец - И осёл ужасно разошелся И гешефт убийственный нашелся - Сообщил тогда осёл мудрец: К демонам - пусть даже рубят хвост, Но богатства пусть запустит в рост. 29.11.13 66.28 Банды разрастались и дробились, И столицу как бордель трясло, Золотые слитки к ним свозились, Вигдеру до ужаса везло. И жида замучили друзья Почему продать осла нельзя? Всё на Этом Свете продаётся, Только много золота даётся. Есть на каждого своя цена. Нужно золота побольше дать - Можно и жену купить, продать, Даже если верная жена. И никто нигде не устоит - Всё и вся об этом говорит. 29.11.13 66.29 Жид кричал что продал бы жену - Старая та стерва истаскалась. Он загнал бы даже не одну. Свадьба новая там намечалась. Он кричал: -"осёл ему дороже." А друзья кричали: -"ну и что же." До утра орали, торговались И в конце довольными остались. Продали осла за особняк И за пристань в десять кораблей, И за площадь средь толпы людей, Сад в придачу был ещё - вот так. Требовали чудо показать И слова на деле доказать. 29.11.13 66.30 Кто сказал что это не реально? Ну не задницей же только класться. Жид сказал что это же банально И в словах не нужно рассыпаться. Привели рабыню на крыльцо И воткнули голову в кольцо, Пригласили, наконец, осла, Что она поделать тут могла. И осёл при всех её и трахнул - Оказал рабыне только честь. Видели всё это так как есть И бомонд жидовский только ахнул. Все увидели что доказал - Вигдер правду только излагал, 29.11.13

1OM: 66.31 А чему тут можно удивляться? - Что скоты живут тут со скотами? Странным может лишь сперва казаться. Без господ они творят и сами. Нужно заставлять скотов трудиться, А просить не нужно порезвиться. Так усадьбу Вигдер приобрёл - Говорящий продан был осёл. И рабы конечно говорят, Но они орудия труда. Это звери, это их беда, Но ослы превыше их стоят. Ну на то они зовутся гои, А ослов не видели в запое. 3.12.13 66.32 А напьются - разве не скоты? - Облик человеческий теряют. Ну а пьют они до дурноты И господ конечно развлекают. А рабов всегда обычно бьют И конечно выпивать дают. Безполезно просто запрещать. Будут снова пойло выпивать. Тут ещё в религии загадка. Трезвый раб захочет ли трудится? Не дай бог ещё освободится. Пьяному оно и рабство сладко. Пьяный - он животное - овца. Разум стёрт вином с его лица. 3.12.13 66.33 Странник, видишь звёзды шевелятся? Над костром одна сейчас стоит. Или начинает мне казаться, Но за нами, кажется, следит. Иногда, вы знаете, бывает - Эта барка в небе пролетает. Как тарелка - на боках огни, Только очень яркие они. Мне от страха даже стало жарко." С а з -"Может то какая-то комета? Или же душа с Иного Света? Почему решил что это барка?" М а м з а з и р -"Видел их давно у пирамид. Страх во мне ещё с тех пор сидит. 3.12.13 66.34 Я уверен - то летают боги. Это боги - те что выше нас. Это лодки, в небе их дороги. Ты не сделал бы такой баркас." С к а р а б е й -"Ничего так просто не летает." М а м з а з и р -"Вот малыш и тот об этом знает. Говорят кого-то забирали, А потом на волю отпускали. Кто-то где-то это говорил. Может прилетают к фараону? Может подчиняются Амону?" С а з -"Почему ты так вот вдруг решил?" М а м з а з и р -"Правду эту только боги знают. Это их посланники летают." 3.12.13 66.35 С к а р а б е й -"Ну а вдруг они явились сами? Боги нас курируют везде. Мир до верху полон чудесами. Может кто летает на звезде?" М а м з а з и р -"Не дай бог сюда явились боги, То дела людские очень плохи. Посмотри куда они летят. Пирамиды там как раз стоят. Пролетают тут не первый раз. Тут у них протоптана дорога И по времени летают строго, И сейчас туда летят от нас. В храм с утра нам следует сходить И богов о милости молить. 3.12.13 66.36 Вдруг опять нашлют на нас заразу. То хозяева - они плодят. И подохнем мы вот так все сразу - Извести нас может быть хотят. Мы для них всего лишь тараканы - И в телах, и в разуме изъяны. Боги злые - нас не берегут. От богов разумные бегут. Голод и болезни, и война, И тяжелый непомерный труд, И религиозный жуткий зуд, А в итоге смерть для нас дана - От богов подарок как букет." С к а р а б е й -"А богов хороших значит нет." 3.12.13 66.37 М а м з а з и р -"Я не видел их, о том не знаю, Но бояться следует богов. Видеть их я даже не желаю И рабовладельцев подлецов." С к а р а б е й -"А другие разве что бывают?" М а м з а з и р -"Даже боги этого не знают. В небесах есть демоны и боги. Все они ломают людям ноги. Нам молиться нужно и дрожать. Кто за это зло в конце в ответе? Кто всё это создал нам на Свете? От богов подальше бы сбежать И бежать от разных там владык." До утра рыбак потом затих. 3.12.13 66.38 Саз дремал, костёр ещё трещал. Угольки во тьме ещё сверкали. Что рыбак ещё им не сказал? Слышал как сопели - крепко спали. И сверкали звёзды в темноте В этой бездне, в чудной простоте И серпом сверкала в тьме Луна, И она едва была видна, И её орнамент голубой. Мальчик спал и даже улыбался. К Сазу так вот сразу привязался. А вокруг насилие, разбой. Звёзды вниз на рыбаков смотрели, Искры к звёздам от костра летели 3.12.13 66.39 И плескался рядом сонный Нил, И лизал шершавым языком, И о чём-то тихо говорил, И укутал всё тяжелым сном. Саз уснул и начался рассвет. Рыбаков теперь растаял след. Тихо, видно, встали и уплыли, Путников - гостей не разбудили. Вот такие есть на Свете люди - Жизнь в тяжелом до крови труде. Твёрдые, печальные в беде, Темные, но добрые по сути. Саз вздохнул, пора уже вставать И верблюдов нужно поднимать. 3.12.13 66.40 Саз и мальчик встали и собрались, И остатки пищи пожевали, И в столицу сразу же подались. Рыбаков конечно не застали. Путь довольно быстро пролетел. Саз вернуть друзей себе хотел. Впрочем, не такие и друзья. Называть их так никак нельзя. Домики теперь лепились рядом. Были попросторней, побогаче И с орнаментами - не иначе, Укрывались за цветущим садом, А потом постройки без садов - Эти были в центре городов. 3.12.13

1OM: 66.41 Где теперь красотка Ремети? С сыном божьим где-то отдыхает. У неё заботы позади И плывёт себе и загорает. Моисей умрёт, но защитит Кровь при ней его уже горит. Где теперь несчастный бог Рамзес? Неужели в городе он здесь? Где теперь красавица царица? Перепродана уже в гарем? Из неё в борделе давят джем? Нужно бросить всё и торопиться. Да, красу такую не оставят - Ублажать вонючих псов заставят. 6.12.13 66.42 Глупо было так ей отказать. Может это всё таки судьба? Нужно было бы с ней переспать. Но какая жизнь - в дерьме борьба. Нет, царица то большая рыба. Сможет ли любить такого типа? Ей нужны и царства, и цари, А не спутники поводыри. Ремети - и это было б глупо. Хорошо что он и так свободен И уже как жрец он благороден. Он смотрел вперёд печально тупо. Может быть жрецы тогда найдутся Если смерти сможет он коснуться? 6.12.13 66.43 Может быть начнут его спасать? Он пока не видит никого. Но совсем не будут помогать. Где-то прячутся вокруг него . Правила какие-то тупые, А законы на Земле другие. Взрослые, но кажется что дети - Развлекаются на Этом Свете. Саз очнулся от щемящих дум. Это так вот города шумят. Люди с раннего утра галдят. В воздухе стоял какой-то шум. И конечно же шумят базары. Свозятся, выносятся товары. 6.12.13 66.44 Движется, колышется народ. Жизнь течёт - тут всё таки столица. Будто бы в воде водоворот. Есть свои и есть чужие лица. Уловил случайный разговор. Кажется там постоялый двор. В городе придётся походить, Ну а здесь им смогут услужить. А зачем верблюдов продавать? Тут верблюдов можно им оставить И на поиск путь тогда направить. Часть столицы нужно перебрать. С а з -"Скарабей, ищу своих друзей. Разыскать их нужно поскорей." 6.12.13 66.45 С к а р а б е й -"Очень просто можно разыскать: К тайной власти как бы нам пробраться. У хозяев можно всё узнать, Только как в живых потом остаться. За богатства всё тебе расскажут - Даже клады под землёй покажут. Есть хозяин Чёрный Крокодил И тот жид которого схватил. В городе у них повсюду сети И везде коварные ловушки. Мы для них как дохлые лягушки. Это знают все и даже дети. Ты же этого как раз не знаешь, Просто так найти друзей мечтаешь. 6.12.13 66.46 Чтоб искать нам нужно разделиться. Всё ускорится почти в два раза. Ты спешишь, придётся торопиться. Время подпирает как проказа. Вечером встречаемся вот здесь. Расскажу тебе всё так как есть." Зыркнул Скарабей и убежал. Саз в растерянности постоял. С а з -"Да, теперь такая молодёжь. Рано быстро учатся, взрослеют. Дети - только многое умеют. Оторвут за здорово живёшь. Нужно торопиться - начинать. На базарах нужно поискать." 6.12.13 66.47 Саз ходил, смотрел - всё продаётся. Вносится, выносится тюками. С пристани товар рабами прётся С лодок мозолистыми руками. Шум, галдёж что встанет и мертвец. Ну найти хотя бы где конец. Как песчинки в море потерялись. Ну хотя бы как то отозвались. Есть хозяин Чёрный Крокодил. Он владыка и любой вам скажет. Он любого по земле размажет. Если б кто ему не угодил, Без чего бы он не обошелся, Вот тогда бы сразу он нашелся. 6.12.13 66.48 С а з -"А не нужно мне его искать. Нужно лезть как дурень на рожон. Нужно всё богатство отбирать И тогда найдётся сразу он. На базарах собирают мзду. Вот по ней его тогда найду. На базарах правит фараон? Он как фокусник плохой - смешон." Хорошо, а где же Скарабей? Он сейчас по улице несётся, Но похоже что ему неймётся - Он решил: пожрать бы поскорей. Кучи хлама, грязи в стороне, В яме слизь какая-то на дне. 6.12.13 66.49 Девочка какая-то стояла. Чистенько и скромно так одета. Женщина ей что-то сообщала Будто тайну жуткого секрета. А потом он как-то присмотрелся И на месте только завертелся. То была какая-то жидовка. Чувствовалась в говоре сноровка. С а р а -"Мама у тебя совсем строга. Мама иногда красотку бьёт И гулять с подружкой не даёт. Это глупость, это чепуха. Я же знаю что она плохая, Потому что дикая, дурная. 6.12.13 66.50 Глупости такие только душат. Мама только глупостям научит. Маму нужно никогда не слушать. Мама девочку безстыдно мучит. Мама ничего твоя не знает И дышать спокойно запрещает. Мудрости у мамы точно нет. Так устроен этот гойский Свет. К счастью я премудрая жидовка, А жидовка глупости не скажет, 1) За тебя она в могилу ляжет. Против мам есть у меня сноровка. От домашних зло всегда идёт, А жидовка мудрая спасёт. 6.12.13 1) Новый Завет. От Иоанна святое благовествование. Глава 4. 22 Вы не знаете, чему кланяетесь, а мы знаем, чему кланяемся, ибо спасение от Иудеев.

1OM: 66.51 Будет безвозмездно помогать. Нужно только слушать и стараться. Кто же путь вам может указать? Нужно верить, а не сомневаться. Преподам тебе сейчас урок. Для тебя я как с небес пророк. А жидовку нужно лишь любить, А иначе трудно будет жить. Гоям все домашние враги. 1) Мам и пап вам нужно ненавидеть Или худшее тогда предвидеть. Вот такие в Мире пироги. Ненавидеть нужно всех родных, 2) А любить жидов как золотых. 9.12.13 1) Новый Завет. Евангелие от Матфея. Глава 10. 34 Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч, 35 ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. 36 И враги человеку - домашние его. 37 Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня; 2) Новый Завет. Евангелие от Луки. Глава 14. 26 если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником; 66.52 Вас жидовка от родных спасёт И на ноги твёрдо вас поставит, И благую весть вам принесёт, И на путь широкий вас направит. Чтобы лучше это всё понять Нужно было бы нам поиграть. Ничего бедняжки не умеют, Только мам боятся и робеют. О мужчинах даже не мечтаешь. А о жизни можно всё узнать - Драгоценностями погадать И богатого себе поймаешь. Мама украшения имеет. Девочка увидеть их не смеет." 9.12.13 66.53 И я -"Тётя добрая я так боюсь, Если я возьму меня накажут. Я в сундук огромный заберусь, Прутья мне по заднице попляшут." С а р а -"Глупая, тут нечего бояться. Будешь ты потом сама смеяться. Может быть у папы есть ножи? Может быть ещё что? - поищи. Ими тоже можем мы играться, Ими тоже можно погадать. Я умею их ещё бросать. Надо же когда-то развлекаться. Может быть одежда есть какая С серебром, а может золотая 9.12.13 66.54 Та что к празднику и что блестит, Или утварь из камней резная, Или что ещё имеет вид, Может мебель есть ещё какая? А с одежды сделаем шалаш. Новый домик - этот будет наш." И я -"Вы хорошая. Я буду мигом." С а р а -"И не долго там - одним лишь дрыгом. Я тебя не буду долго ждать. Я тут проходила только мимо. А боишься - пропадешь незримо. Что стоишь? Давай, пошла скакать." 1) Скарабей стоял и обалдел. Так грузить на уши не умел. 9.12.13 1) Ветхий Завет. Исход. Глава 12. 35 И сделали сыны Израилевы по слову Моисея и просили у Египтян вещей серебряных и вещей золотых и одежд. 36 Господь же дал милость народу Своему в глазах Египтян: и они давали ему, и обобрал он Египтян. 66.55 С к а р а б е й -"Без жидов Земля конечно рухнет - Полетит дерьмом в тартарары И от голода весь Мир опухнет, От смертельной не уйдёт поры. На жидах Земля у нас стоит. 1) К демонам свинячим полетит. Без жидов все люди и все боги Попрошайками пойдут к дороге И зачахнет род тогда людской. Мертвецы с могил своих завоют, Крышки саркофагов нам откроют, Мир покрасят серою тоской. Мы без них как нищие уроды. Мы не богоизбранной породы. 9.12.13 1) http://otvetin.ru/naukatchech/25809-kakoe-otkrytie-uchyonyx-stavit-pod-somnenie-teoriyu-otnositelnosti-yejnshtejna.html Какое открытие учёных ставит под сомнение теорию относительности Эйнштейна? Какое открытие учёных ставит под сомнение теорию относительности Эйнштейна?23 сентября 2011 года в Италии сделано удивительное открытие, которое ставит под сомнение не только теорию Эйнштейна, но и всю физику в целом. Что же это за открытие? Гром среди ясного неба грянул 23 сентября 2011 года, когда мир облетела новость о новом открытии учёных, работающих с детектором OPERA. Прибор представляет собой целый проект, изучающий нейтринные осцилляции. В 2010 году именно благодаря OPERA удалось подтвердить факт существования нейтрино частиц. Изучив скорость движения нейтрино в пространстве, учёные выяснили, что она не только не отстаёт от скорости света, что и должно быть с точки зрения теории относительности Эйнштейна, но ещё и превосходит её! Прежде чем предавать огласке результаты эксперимента, исследователи повторили его более 16 000 раз, но нейтрино всегда проходили расстояние быстрее скорости света. В среднем, скорость мюонного нейтрино превысила световую на 0,00248 процента. Даже этой цифры достаточно, чтобы опровергнуть всю теорию относительности Эйнштейна, на которой, по сути, построена наука физика. Ранее Альберт Эйнштейн утверждал, что скорость света является предельной во Вселенной. Ложь жида Эйнштейна 40:32 http://www.youtube.com/watch?v=HS1f9c6KPAk Ложь Эйнштейна. Плагиат в науке - 1 5:34 http://www.youtube.com/watch?v=_yj5-fVyYWw Ложь Эйнштейна. Плагиат в науке - 2 5:48 http://www.youtube.com/watch?v=bTlEOg5nrgc Плагиатор Эйнштейн. Теория относительности - фикция 7:23 http://www.youtube.com/watch?v=UXs7OfzUGF0 Теория эфира - запретная физика 1:38:21 http://www.youtube.com/watch?v=_7FanvwAXcY Эфир и эфиродинамика Ацюковского В. А Часть 1 из 19 1:05:38 http://www.youtube.com/watch?v=pjUJls7rTZ0 и др. см. Величайшая глупость А. Эйнштейна 20:19 http://www.youtube.com/watch?v=3QxRX4QAxZk Эфиродинамика http://www.youtube.com/results?search_query=%D1%8D%D1%84%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D0%B0&sm=12 Дайнеко В.И. Лекции по основам эфиродинамики http://www.youtube.com/results?search_query=%D0%B4%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D1%8D%D1%84%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D0%B8&sm=3 Фальсификация таблицы Менделеева 1:03:29 http://www.youtube.com/watch?v=I8NyAtI0DrQ Таблица Менделеева эфир http://www.youtube.com/results?search_query=%D1%82%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D1%8D%D1%84%D0%B8%D1%80&sm=3 66.56 Это делать будешь не у нас!" Размахнулся он что было сил. С к а р а б е й -"Ты получишь у меня сейчас!" И огромный камень запустил. Камень тяжело но долетел И за морду всё таки задел. С а р а -"Ах ты тварь, гадёныш и ворюга! Я сейчас схвачу тебя за ухо!" С к а р а б е й -"Ты сиротку хочешь обобрать! Девочку и мать её я знаю! Вдов, сирот, калек не обижаю! - Тяжело кормильца потерять!" И она за Скарабеем гналась И за тряпки ухватить старалась. 9.12.13 66.57 Не большим, но очень ловким был - Выскользнул из рук её не раз, В грязь едва башкой не угодил, Но влепил ногой ей прямо в глаз И вскочил на каменный забор, И потом закончил разговор. С к а р а б е й -"Я таких нахальных ненавижу! Не дай бог тебя вот тут увижу! Прослежу, найду твой сраный дом! Прослежу кого ты оббираешь! Я найду где спишь, где обитаешь! Скорпионов запущу потом! Изловлю и запущу вам змей, Может что-то сделаю хитрей. 9.12.13 66.58 Думаешь что сделаю всё сам? Я слабак, но ты меня не знаешь. Я ещё скажу своим друзьям. Выследим, клянусь что ты сконаешь. Знаешь сколько змей мы наберём? Сотни, тысячи тебе воткнём. И тебя мы скормим крокодилам. Нас тут сотни это нам по силам. Я друзей пока что не позвал. Вон пошла отсюда! Убирайся! Только что-то сделать постарайся. Ты запомни что тебе сказал." И она со злобой посмотрела И зубами только заскрипела. 9.12.13 66.59 Неохотно только удалилась. Только слышалась крутая брань. Оборачивалась, рьяно злилась. С а р а Бормотала: -"серуны и дрянь". Девочка стояла в стороне. С к а р а б е й -"Что глаза свои косишь на мне? Как влеплю тебе сейчас вот в ухо Так заёрзает от боли брюхо. Погадать она тут захотела. Ну катись домой скорее вон Или твари заберут в притон - Вот ещё - хорошенькое дело. А гулять тут можно пацанам." И я -"Фу какой противный - просто хам. 9.12.13 66.60 Помогите! - Он совсем сдурел! Омерзительный ты хулиган. Может ты дерьмо какое съел? - Будто жреческий ты принял сан. Может боги говорят с тобой?" С к а р а б е й -"Ты скажи что болен головой. Ты поговори - не то женюсь И с тобой потом я разберусь. Не всегда я буду пацаном. Может ты и будущее знаешь? Думаю что ты не угадаешь. Поживёшь - увидишь всё потом." И она на месте потопталась, А потом и нехотя убралась. 9.12.13 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 67 ГЛАВА 67.1 Девочке потом во след смотрел И она неспешно убегала, На заборе каменном сидел, Видел дверь замочком закрывала. Он неспешно слез потом с забора, Чтоб не приняли его за вора И помчался сразу на базар - Там съедобный нужно взять товар. Он момент короткий уловил, Утку он стащил и две лепёшки. Утром ел но это только крошки. Между лавок быстро проскочил И с добычей он к реке удрал, В зарослях он утку и сожрал. 13.12.13 67.2 Думал что негоже воровать И негоже всё таки убить. Как расти тогда - когда не жрать? Не убий врага - не будешь жить. Враг тебя размажет и убьёт - Тень твоя лишь к праотцам уйдёт. Пусть враги своих родных научат - Детям, внукам эту глупость всучат. С к а р а б е й Потянулся: -"Так, пора за дело. Было бы неплохо полежать, Только нужно всё таки бежать И придётся делать это смело. Знаю есть у Крокодила слуги И они совсем совсем не духи. 13.12.13 67.3 Нужен предводитель - Крокодил. Прячется, но где-то он живёт. Саз желает чтоб я проследил Где свои богатства стережет, Держит где наложниц и рабов, Где кубло у этих вот скотов. Но к нему стекаются дороги - Мзду приносят слуги или блохи И ещё он пристани имеет, Воровской ещё он держит флот И ворованное там плывёт. За добро свое, подлец, радеет И добро он перепродаёт, На другие пристани везёт. 13.2.13 67.4 Нужно слушать, нужно наблюдать. Как-то нужно к барахлу пробраться, А потом хозяину сказать. Тварям в лапы нужно не попасться. Пристань - там кантуются товары. Их везут на разные базары. По пути их лучше воровать. Только нужно это наблюдать." Скарабей по пристани ходил. Торгашей подслушал разговоры. Понял что они сплошные воры. За товаром всё таки следил. Как чужак - так это точно вор. Слушал долгий, хитрый разговор. 13.12.13 67.5 Перепродают или воруют В этой безконечной суете. Как обычно так они торгуют. Видел крупных рыб - они не те. С к а р а б е й -"То не воры, то Левиафаны - Обдирают полчищами страны И Египет скоро обдерут Если их отсюда не попрут." Рыбу с лодок на базар носили. Слышал долетевший разговор: Если кто богаче - значит вор. Рыбаки об этом говорили. За ухо схватил какой-то жид. А б а -"Это кто за лодкой тут следит? 13.12.13 67.6 Это вор какой-то, оборванец. Как сюда пролезла эта гнида? Грязный и пронырливый засранец. Хочется блевать уже от вида." С к а р а б е й -"Я не воровал и не следил. Нужен только Черный Крокодил." А б а -"Врешь подлец. Сейчас мы допытаем. Будешь говорить - мы это знаем." Мимо кто-то хмурый проходил. М е р а д а т -"Вы детей уже лупить посмели. Крокодилы вовсе подурели." И жиду по морде зарулил, И потом его ещё держал Так что жид как резаный визжал. 13.12.13 67.7 Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Крокодилов, гад, у нас не трожь. Тоже мне тут фараон нашелся. Ты и так тут здорово живёшь. Тут все наши - сам ты разошелся. Между прочим пристань эта наша. Нами эта куплена параша." М е р а д а т -"Гавнюки в округе всё скупают, Египтян тут раком опускают. Ты наворовал и всё купил." Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Ну а сам ты разве не воруешь? Ты с ворами по ночам пируешь." М е р а д а т -"Год назад ты тут ещё не жил. Мы берём все блага у своих, Вы же оббираете чужих." 13.12.13 67.8 Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"Правильно - ты враг своим, чужим. Ты дурак, всё стало ясно мне. Мы тут за своих всегда стоим. Нас тут много - мы как на войне." И змеёй болотной извернулся, Египтянин с кулаком столкнулся. М е р а д а т -"Сам дурак, сейчас придут за мной. Вон песок дымится под тобой. Антилопой будешь гад бежать. Нас тут больше - морды вам набьют. Гвалт! Спасайте! Крокодилы бьют! Всё равно тебя мы будем гнать." Прибежали толпы с двух сторон И ножей послышался тут звон. 13.12.13 67.9 Корчились в крови, летели трупы, С кровью началась шальная драка. Подбегали вновь другие группы. Кто-то дрался просто как собака. Кровью Скарабей уже умылся. Нос болел, но он всего лишь злился. Скарабей не так уж был и глуп И на слёзы был довольно скуп. С пристани он всё таки сбежал. Нос кровит и голова болит, В горле от удара ком стоит. От удара не соображал. Побежал к воде чтоб отдышаться - Нет, не нужно больше притворяться. 13.12.13 67.10 В двух местах на пристани пожар. Отовсюду к ним туда бегут И резня у лодок - то кошмар, И мотыги и мечи несут. Значит там дела ещё похуже. Там толпа кричит в кровавой луже. Видел трёх уже поволокли - Спотыкались падали вдали. Скарабей помчался на базар. Трупы, раненых уже выносят И богов клянут, и снова просят, В лавках там разносится пожар. Там пожар пытались погасить И тюки и брёвна растащить, 13.12.13

1OM: 67.11 Слёзы. Криков было тут не мало, Приносили кувшины с водой, Много и добра теперь пропало, А пожар огромный - боже мой. Были те что только угорели, Были трупы - заживо сгорели, Гнали в пламя нескольких рабов - Палками давали тумаков И рабы в дыму в огне трудились, Их хозяева вокруг стояли, На рабов в истерике орали, Лавки новые опять дымились, Под навесом падали подпорки. Начались бандитские разборки. 17.12.13 67.12 На базаре тоже были драки. С драки разгорается война. Дрались как голодные собаки. Выясняли чья была вина. Видел как орудуют бревном - Много крови вылилось потом. Дым и вопли, драки, беготня. Ничего не видно от огня. Вот гадалку нужно бы найти. Значит нужно что-то своровать. За совет придётся что-то дать И узнать что будет впереди. Он с пожара кое что стащил. Сколько помнит - так всегда он жил. 17.12.13 67.13 Он стащил, так между прочим, утку, Маслом был наполненный кувшин. Он умело это делал в шутку. Он теперь почти что господин. С к а р а б е й -"Раньше видел - на краю базара Ветхая её была хибара." Слышал - к ней конечно приходили, Но её не очень то любили. С к а р а б е й -"Вот как раз такая подойдёт. Говорили, нет у ней мозгов, Что она оракул дураков. Дураков как раз она найдёт. А дурак такого ж дурака Видит, как всегда, издалека." 17.12.13 67.14 Сквозь пожар и драки он пробрался. Ужас, вопли, крики, беготня. Будет ли старуха - сомневался. Жар и пепел всюду от огня. Страшно и ужасно - все бегут И добро убогое гребут. Всё добро выносят с каждой лавки Вплоть до самой маленькой козявки. Наконец нашел тот ветхий дом - То её убогая хибара Средь огня и дикого кошмара С грязью, с дымом, с пеплом и с дерьмом. Там сидела мерзкая старуха И тряслась от злости и испуга. 17.12.13 67.15 Р а х и л л а -"Обобрать меня пришел сынок. Есть одна лепёшка - можешь жрать. Ну так что ж бери дерьма кусок. Мне придётся скоро умирать." С к а р а б е й -"Я пришел чтоб ты мне погадала, А не сразу чтобы умирала. Может ты поможешь мне узнать Или разучилась ты гадать?" Р а х и л л а -"Погадать возможно но не даром. У гадалок есть один закон - Для других довольно странный он. Может обернутся жизнь кошмаром." Скарабей достал мешок и тряпки. С них торчали розовые лапки. 17.12.13 67.16 С к а р а б е й -"Ну, а утка может подойдёт? Нужно разыскать мне двух людей." Р а х и л л а -"Утка на пророчество пойдёт." С к а р а б е й -"Ну тогда и делай поскорей." Р а х и л л а -"Есть от них какая-то вещица Или может плохо получиться." С к а р а б е й -"Захватил хозяйский амулет." Р а х и л л а -"Ты украл - привел охапку бед." С к а р а б е й -"Ну подумаешь всего одну." Р а х и л л а -"У хозяина стал воровать. Идиот, ты что не мог понять?" С к а р а б е й -"Если надо то назад верну." Р а х и л л а -"Ты совсем наверно одурел. К праотцам убраться захотел. 17.12.13 67.17 Ну давай тогда вещицу эту. Это что такое? Ни фига! Погадаю может быть по следу. У меня трясутся потроха. Странная вещица - обжигает Отчего и демон сам не знает. Тело ненормально так трясёт." У неё перекосился рот Покряхтела и взяла мешок. Р а х и л л а -"Ты сиди, пока не шевелись, Даже и не думай, не молись. Благовоний подожгу пучёк. Я, как знаю, призову богов. Нужно взять утиных потрохов." 17.12.13 67.18 Начала молиться, засыпать. Спать наверно сильно захотела. Скарабей не мог её понять. Старая совсем уже сдурела. Скарабей молчал и долго ждал, От натуги он слегка устал. Он тогда собрался уходить, А зачем её тогда будить? Он старуху даже пожалел. Может быть и правда что умрёт? Перед смертью может хоть пожрёт. Утку отобрать перехотел. Но старуха вздрогнула, очнулась И мешочка своего коснулась. 17.12.13 67.19 Из мешочка высыпались кости Будто кости с трупа - кисть руки, Будто это маленькие трости. Да, они совсем невелики. И она внимательно смотрела, Что-то вспомнить кажется хотела. Ужас исказил её немой Или что-то стало с головой. Р а х и л л а -"Это амулет с руки владыки. В нём неограниченная власть. Смертным смерть свою открыла пасть!" С глотки вырвались почти что крики. Р а х и л л а -"Вижу кровь, сражения и смерть, Звёзд далёких вижу пыль и твердь. 17.12.13 67.20 Это же галактика другая. Поле чёрное из звёздной тьмы. Я почти слепая, не тупая. Это смерть, жестокие умы. Вижу статуи - они живые, Грозные, всесильные, немые. Древние и выше всех богов. Страх, конвульсии уже без слов. Для людей смертельна краса. И они Вселенные творят. Для других у них смертельный взгляд, Но у них закрытые глаза. И они уже в другой Вселенной. Нет не в нашей - это в Запредельной." 17.12.13

1OM: 67.21 С к а р а б е й -"Значит боги тех существ боятся? Значит нечего молить богов?" Р а х и л л а -"Над Вселенной нечего смеяться. Мы и так тут общество ослов. Лестница уходит в Небеса - Это безконечная краса. Вижу трупы - это поле смерти. Это худшее что есть, поверьте. Поле трупов из конца в конец. Испарение от них идёт. Ручейками кровь из них течёт. Только ходит там один мертвец. Это демон может или бог. На развилке он своих дорог. 19.12.13 67.22 Бог один несёт другого бога. Тело и сандалии в крови. Страшная кровавая дорога. Божьим делом это не зови. Там скелеты из песка встают И на смертный пир к Луне идут. Лестница, Луна, и лунный свет И опоры для ступеней нет. Небеса в горящей звёздной каше. Слышу музыку небесных сфер - На божественный звучат манер. Ничего страшнее нет и краше. Диск какой-то, двое в чешуе И в сверкающей стоят струе. 19.12.13 67.23 Диск сверкает, в Небесах несётся. Чёрным зеркалом сплошная тьма. Связь времён лучём прозрачным рвётся. Смрадом дышит смерть уже сама. Власть в Египте и в Мирах Теней. В жизни не было ещё страшней. Власть над мёртвыми и над живыми, Над своими, даже над чужими." С к а р а б е й -"Думаешь что это фараон? Божеству, владыке где тут взяться? Надо мной решила посмеяться. Это оборванец - то не он. Повтори, наверно кости лгут. Руку демоны твою ведут." 19.12.13 67.24 Кости ссыпала опять в мешок Длинными костлявыми руками. Р а х и л л а -"Отдышусь и отдохну чуток. Трудно это описать словами." И гадалка снова повторила. Рот её опять перекосило. Р а х и л л а -"Хуже стало. Образы богов. Ты поверить в это не готов. У меня такого не бывало - Кости снова точно так лежат И опять такое ж говорят. Душно и внутри всё колом стало. Может быть слова ужасно дики: Амулет принадлежит владыке." 19.12.13 67.25 С к а р а б е й -"Он ведь нищий. Это что? Игра? Говорю тебе: он оборванец. Не понять мне даже до утра." Р а х и л л а -"Нет. Владыка. Маленький засранец. Умереть прикажет - то умри. Ничего тогда не говори, А иначе он тебя найдёт, В пыль и в пудру он тебя сотрёт." С к а р а б е й -"Ты о людях мне не говорила. Я ищу в столице двух людей. Расскажи об этом поскорей. Главное что нужно мне - забыла." Р а х и л л а -"Он и сам их без тебя найдёт. Он и сам сейчас туда идёт." 19.12.13 67.26 С к а р а б е й -"Значит нужно мне его бояться? Облик человеческий нам лжёт?" Р а х и л л а -"В этом можешь ты не сомневаться." С к а р а б е й -"Как я понял - он совсем не тот. Утром у костра я мирно спал И во сне его я обнимал. Он такой - как будто мне отец. Я не знал что это мне конец." Р а х и л л а -"Не конец, а самое начало И пройдет не больше чем три дня, И тогда ты вспомнишь про меня, И событий будет тут не мало. Попадёшь ты прямо к фараону. Будет он в руке держать корону. 19.12.13 67.27 На главу твою возложит руку - Это высшая тебе награда За твою безстрашную услугу, А чего ещё воришке надо? Власть к тебе рукою прикоснётся. Над тобой никто тут не смеётся. Тот чей амулет - то это бог." С к а р а б е й -"Ты сдурела - я б наверно сдох. Да не может быть - он просто раб. Я держался за него не раз. Я бы не сидел вот здесь сейчас И не слушал сплетни вздорных баб. Может он колдун и чёрный маг? Как выходит с этих передряг?" 19.12.13 67.28 Р а х и л л а -"Магия? - Так это же он сам. Уровень другой - он не колдует. Он не платит дани чудесам И ни у кого он не ворует." С к а р а б е й -"А его не сложно ли убить?" Р а х и л л а -"Невозможно - долго будет жить. Будет срок он сам тогда уйдёт. Он ещё тебя переживёт. Всё, давай, скорее уходи. В амулете тут большая сила - Всю хибару мне перекосила. Амулет вернёшь. Ему не лги. Амулет сегодня не вернёшь, То к полуночи тогда умрёшь. 19.12.13 67.29 И ещё он видит и без глаз, И без глаз всё видят, слышат боги. Он найдёт друзей своих без нас. У богов незримые дороги." С к а р а б е й -"Ну а где его тот странный брат?" Р а х и л л а -"Ближе - там где мёртвые лежат." С к а р а б е й -"Где его искать и где он сам?" Р а х и л л а -"Нечего искать - всегда он там. Где же может быть кровавый бог? - Там где страшные проходят битвы, Там где к демонам летят молитвы, Там где кровь и множество дорог. Дом ведь рухнет! Ну пошел! Пошел! Ты погибнуть хочешь? Ты осёл." 19.12.13 67.30 Но ведь правда - дом уже трещал. Он схватил ужасный амулет, А потом и слова не сказал И в пыли его растаял след. С к а р а б е й -"Видел сам - безумная старуха. Как хотел влепить ей прямо в ухо. Надо было бы ещё узнать. Я бежал - дом перестал трещать. На базаре месиво огня. Там в огне сейчас проходят битвы. Там проклятия и там молитвы. Бог Амон, скорей спаси меня. Нет, тогда пускай спасает Саз - Он ведь демон или бог сейчас? 19.12.13

1OM: 67.31 Я запутался - их что ли двое? Ну а кто такой мой господин? Кто же бог? Кто демон? Всё другое. Может быть есть Саз ещё один? Боги, демоны уже плодятся. Кажется пора уже скрываться. Почему-то тяжело дышать. Не понятно мне куда бежать? Амулет я должен возвратить. Встретить бы его до полуночи. Жизнь моя становится короче. Завтра не смогу на Свете жить. Если старая за утку врёт, Ей такое даром не пройдёт." 23.12.13 67.32 На базаре бушевал пожар. Всё вокруг дымилось и трещало. Солнце жгло, усиливало жар И зевак порядком набежало. Люди как шальные суетились И с добром, с кувшинами носились. Из кувшина кто-то поливал. Кто-то безпардонно воровал. Крики заглушал, ревел огонь. Поглощал добро остервенело. Пол базара, говорят, сгорело. Дым и жар вокруг и трупов вонь, И сквозь рёв дошло ему до слуха: Плакала какая-то старуха. 23.12.13 67.33 Скарабей спросил: -"ещё где драки? Где ещё есть битвы пострашнее? В а и с -"Пристань - там грызутся как собаки. Там ещё кровавей и глупее. Вон сейчас несут оттуда трупы." И старуха плакала сквозь зубы. В а и с -"Там где склад пылают корабли. Дым, огонь, пожары там вдали. Сколько погорело тут добра. Это стадо дикое зверей. Не осталось на Земле людей. Наступает страшна пора. Хищники в огне друг друга рвут, Умереть спокойно не дают. 23.12.13 67.34 Бесятся - воров грызутся кланы. Это власти - там идёт делёж. Крокодилы, змеи, обезьяны Вызывают судороги, дрожь. Власть, богатство, женщины, дерьмо Поглощает всех людей само." С к а р а б е й -"Значит кровь рекою льётся там. Увидать всё это должен сам И не проскочить бы только мимо." В а и с -"Мальчик, да ты что совсем дурак?" С к а р а б е й -"Если бы, но всё как раз не так. Да произойдёт неотвратимо. Если я туда вот не пойду, То в могилу в полночь я сойду." 23.12.13 67.35 В а и с -"Мальчик! Стой! Вернись! Совсем сдурел! Вот ещё несчастная холера! Он к богам наверно захотел! Не спасёт от смерти даже вера!" С к а р а б е й -"Угадала - именно к богам. Всё равно я скоро буду там." И огонь бесился и рычал, А базар на углях догорал. Дальше мачты, пристань, корабли И клубится ядовитый дым. Всё тут стало серым и седым, Пыль и пепел - ноги все в пыли, Всё вокруг заволокло пожаром, Но добро кому-то будет даром. 23.12.13 67.36 Саз считал как лучше подобраться - Не по силам навалилось бремя. Нужно быстро делать и стараться, Но потеряно с избытком время. С а з -"Хоть они разбойники, спецы - Всё равно найдутся их концы. Город разделён давно на части, А в трущёбах тут дурные страсти. Город как огромный организм Так спокон веков в дерьме живёт - Разрастается вокруг, ползёт - Есть маразм и есть идиотизм. Тараканы стадом управляют, А жрецы его благословляют. 23.12.13 67.37 Ничего вот так не отдадут - До последнего с дерьмом барака. Просто так они тут не живут И смертельная тут будет драка. Новые со стороны припёрлись А они тут намертво притёрлись Просто так за сети потянуть И тогда увидеть можно суть Узелок любой подёргать можно - Посмотреть устроены как сети? В них же попадаются как дети. Паука потом найти не сложно. Пауки, химеры, крокодилы Из людей сосут остатки силы. 23.12.13 67.38 Те что сверху нагло пожирают. Так стада давно у них живут. А козявки снизу доедают. С двух сторон несчастных только жрут. Прикоснуться - это же вмешаться. Ну так что ж - придётся вновь подраться. Вон гуляет кучка из самцов - Видно паразитов подлецов. Морды сытые - те сладко жрут. Посмотреть - фигуры налитые. От чего и почему такие? Из чего они вот так живут? Им упасть на хвост и привязаться, А потом не сложно разобраться. 23.12.13 67.39 Наблюдать за нравами занятно. Вот подходят к лавкам, всё берут. С полувзгляда всё уже понятно. А взамен и щепки не дают. Лавок вот уже прошли десяток. Странный в городе у них порядок. Ничего никто не стережёт. Тот кто сильный - тот всегда гребёт. А куда же это смотрят власти? - В строну отводятся глаза, А внизу творятся чудеса. Там у них всегда свои напасти. Здесь уже давно другая власть. Тут живут бандиты прямо всласть. 23.12.13 67.40 А однако же куда идут? Вроде бы как постоялый двор. Вот добро своё, жратву несут. Тут живёт большой и наглый вор. Движется какой-то караван - Он пришел сюда из дальних стран. До чего радушно их встречают: Мзды с него пока что не снимают." И старик какой-то наблюдал Он на трость опёрся и кряхтел, А потом на Саза посмотрел И махнув рукой потом сказал: Г л и т -"Что ты смотришь? Это наркота - Постоянно свозится сюда, 23.12.13

1OM: 67.41 И у них богатства прирастают, И сюда привозится вино. Тысячи людей тут оббирают. Этот промысел у них давно. Пропивают, курят и вылазят. Уходи, а то тебя тут сглазят. Тут в дыму, в вине сплывает счастье. Нищим станешь сразу в одночасье. А пойдёшь туда - тебе конец. Для ума и для души зараза Хуже чем чума или проказа. Жизнь ещё не прожил - ты юнец. Ты таких увидишь - то беги И добро, и разум береги. 27.12.13 67.42 Девок ловят, этим накачают, Те потом не смогут убежать, А потом как тварей развращают. Тут до смерти могут их держать. Да оно тут долго не живёт - Юным на Тот Свет уже уйдёт. Хищники сплелись в огромный спрут И живых, и мёртвых - всех дерут." С а з -"Что в мешках - придётся посмотреть." Саз пошел, мечём проткнул мешок, Ссыпался какой-то порошок. Г л и т -"Ты не понял - хочешь умереть? Идиот, ты что совсем сдурел? Он сегодня сдохнуть захотел." 27.12.13 67.43 Подскочили стражники с мечами - Жирная нахальная охрана. Зыркнули кровавыми глазами: Принесло тут глупого барана. Прикоснуться он к добру посмел? - Стражник сразу наземь полетел. Налетали, падали тотчас. Повторилось так вот десять раз. Стали новые к нему являться - Звон мечей корявых услыхали, Из построек, что вблизи, бежали, Продолжали яростно сражаться. Остальные тоже полегли. И мечи и трупы там в пыли. 27.12.13 67.44 Начала толпа туда стекаться, С улицы поток народа прёт. Все от страха стали содрогаться: Что там за дурак всем жилы рвёт? Саз мешки с верблюдов сам снимал И на кучу средь двора бросал. В кучу бросил мёртвые тела. Тень от ужаса вокруг легла. Где очаг? Где взять теперь огня? Факел бросил на большую кучу И огонь взметнул большую тучу. С а з -"Для богов есть жертва от меня." Искры вверх над пламенем летели, Люди на костёр потом смотрели. 27.12.13 67.45 Г л и т -"Эти будут не погребены И обряд над ними не свершиться, И исчезнуть навсегда должны, И душа во мраке раствориться. Разве можно их не хоронить? Ты решил их навсегда убить. Даже смерти нет для них второй. Это ужас вечный и немой. Кто ты человек? Ты хуже смерти. Это пострашнее чёрной тьмы Или лютой северной зимы. Страшно видеть это всё, поверьте." С а з -"Да? А что злодеи тут творят? И жрецы о том не говорят. 27.12.13 67.46 Да они жрецов, богов купили. 1) К ним и в храмы золото течёт. На Земле за то блаженно жили. На Том Свете их блаженство ждёт. Свитки похоронные скупают, В Лучший Мир попасть затем мечтают. Это купленная кровью ложь. Как старик ты это не поймёшь? Думают что боги дураки? Их богатством, золотом купили, Фимиамом головы вскружили. Да, они с богатством знатоки. Тут убийства ставят на поток, Но у них закончился их срок." 27.12.13 1) Священики їздять на автомобілях за мільйон гривень 5:01 http://www.youtube.com/watch?v=5hsjM_B8trc 67.47 Г л и т -"С жизнью, с солнцем и с людьми прощайся. Если ты не бог - то ты мертвец. В склеп к себе давай перебирайся И сегодня будет твой конец." С а з -"К сожалению я начинаю И злодейства тварям не прощаю." А старик бледнел и содрогался. Было видно как он испугался. Там старуха плакала, рыдала. Кажется огню она молилась И уже от грязи прокоптилась. На коленях у огня стояла. Девушка красивая пришла. Т а с с а -"Наконец-то я её нашла. 27.12.13 67.48 Потихоньку сын её попался. Без дерьма он жить уже не смел. Труп костлявый от него остался. Молодым от наркоты сгорел. Нет жены и не было детей, Только кожа и пучок костей. Я увидела - сама завыла. Средь песка убогая могила. Ковриком могла его укрыть И его потом похоронила. Очень бедная его могила. Так рабов лишь могут хоронить. Был он даже чуточку богат. В драке был зарезан старший брат. 27.12.13 67.49 Наркотой хотел от зла забыться. Видно он в душе был очень слаб. И людей он начал сторониться. Если воля слабая - ты раб. Он как раз к бандиту и попал. Это тот кто брата заказал. Говорил что он ему поможет: Он наркотики ему предложит. Он по дружбе часто приходил, Всё добро до нитки просчитал И наркотики ему давал, И его на это посадил, И богатства начал все качать. Что об этом можно тут сказать? 27.12.13 67.50 У меня характер есть и воля. Сколько помню - я была хитра. У моей сестры другая доля - Будто мне она и не сестра. Родилась чуть раньше - мы близняшки - Одинаковые две мордашки. И её на улице схватили, И жрецы на это посадили, И она там танцовщица храма. Там её насилуют в ночи И прикажут: днём давай скачи. Там полно насилия и срама. Отработать нужно наркоту - И работает на пустоту. 27.12.13

1OM: 67.51 Долго так она не проживёт - Ведь она в руках преступной власти. В скором времени она умрёт. Разрастаются вокруг напасти. Тут с дерьмом приходят караваны. То дерьмо везут сквозь океаны И курируют как раз жрецы. В храмах ты ищи тогда концы. И оттуда же везут табак Неизвестными для всех путями. Тайные жрецы проходят сами, А потом привозят в наш кабак. От иллюзии ты не проснулся? Ты на силу власти замахнулся. 30.12.13 67.52 Да они народы все сотрут - Все народы под пятой подохнут А жрецы отсюда не уйдут Если их народы не прихлопнут. Даже если ты могучий бог, Ты не уничтожишь сеть дорог. Эта гадость всюду проползёт, Слабых дураков всегда найдёт. Нужно что-то главное менять. Если заменить людей - так что же - На одно и тоже всё похоже - Точно так же будет всё стоять. Даже если ты и молодец Это их начало - не конец. 30.12.13 67.53 Ты не понял: это страшный спрут. Он ползёт и поглощает Мир. Банды и жрецы вот так живут И накапливают только жир. Даже власти то употребляют. Люди видят и об этом знают. И дерьмо течёт конечно в храмы. Под молитвы там звучат там-тамы. Танцовщицы под там-тамы пляшут - Танцы, секс но разве это шутки? - Это храмовые проститутки. Жрут наркотики и горько плачут. На Земле надолго наркота. Битва в одиночку - суета. 30.12.13 67.54 Тех кого присадят - не вернут. Трудно вылечить - уже пропал. Держит всех кровавый страшный спрут И лавиной движется обвал. Ты с бандитами едва столкнулся, На жрецов и власть ты замахнулся. Да, они хозяева Земли, Остальные гниды все в пыли. Ты эпоху не перешибёшь. Эти твари сверху остаются. Над людьми они давно смеются. В Мир пришел и так же ты уйдёшь. Так сестра мне это говорила. В храм еду ей вечером носила. 30.12.13 67.55 Кулаками не изменишь Мир. Тут у них идут другие игры. Даже если бог или факир Разорвут тебя на части тигры. Даже боги нюхают и курят, Нас обрядами лишь только дурят. На дерьме сидели фараоны. И стояли, и свергались троны. Правили и правят тут жрецы. Знанием богов они богаты. Правят всеми эти теократы. В мрак ведут правления концы. Нет, они не знание несут, Средь безумцев, дураков живут." 30.12.13 67.56 На базаре начались пожары. Всё вокруг дымилось, полыхало. Полыхали для овец кошары. Пламя и гудело, и рычало. Т а с с а -"Это банды снова делят власть. Нужно прятаться чтоб не пропасть. Что, оглохли? Говорят спасайтесь. С бандами жрецов вообще не знайтесь. Это кодло змей - в клубок сплелись. Это от жрецов такая рать. Разучились, что-ли, понимать? Лучшее что сможешь - удавись." Г л и т -"Стой, куда собралась ты бежать? Красоту в бордель легко продать." 30.12.13 67.57 Т а с с а -"Дед, ты мне защиту предлагаешь? Полуидиот, полуслепой. Ты в борделях что-то понимаешь? Не в порядке что-то с головой." С а з -"Вот обуза - ты меня держись, От мечей подальше сторонись." В городе местами были драки И по трупам бегали собаки. Два десятка воинов сражались. Применялись зубы, кулаки И потери были велики. Их тела ножами расчленялись. Саз решил что стоило вмешаться, Но с каким врагом ему подраться? 30.12.13 67.58 Члены банд воюют там и здесь. Нужен всё же Черный Крокодил. Волки, змеи, крокодилы - смесь. Саз в дурную бойню угодил. Кто-то крикнул: -"забираем блядь! Эй, сопляк! Ты можешь сам гулять!" -"Да заткнись, не стоит говорить. Просто нужно дурака убить." С а з -"Вас не трогал. Что вы привязались? У меня дела. Мне не до вас. Может быть потом, а не сейчас? Думаю, вы точно обознались." -"Девку, идиот, скорей хватай И с борделем быстро уплывай 30.12.13 67.59 Или Крокодил наш разозлится. Чуть не так - покинешь Этот Свет. Хрена сможет так остановиться. У него предела в злости нет." Трое на него потом напали. Двое девку в поперёк хватали. Девка дрыгалась, свиньёй визжала И отдаться точно не желала. Двое бросили в него ножи - Технику годами отточили. Многих, видно, так они убили. Да, приёмы были хороши. Саз отбил ножи двумя мечами. Что-то сделалось у них с мозгами. 30.12.13 67.60 От такого даже обалдели. Ничего и не произошло. В ступоре они тогда присели. Отчего неправильно пошло? Третий тот что нож в руке держал В тот же миг подпрыгнул и напал. Видно что не раз такое было И всегда такое проходило. Да, конечно, но не в этот раз. Кровь хлестала, голова катилась. В грязной луже сразу очутилась. Так на морде и застыл экстаз. Первый сразу рухнул без руки, А второй наматывал круги - 30.12.13 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 68 ГЛАВА 68.1 Рисовал пробитым животом И вертелся как подбитый жук. Этот сдохнет не сейчас, потом. Он уже издал последний звук. Тот что девку силой удержал, Он с пробитой головой лежал А второй сам ощутил клинок - Он ему прошелся между ног. Ну а драка только разгоралась. Девка эта сразу онемела, Но её пока что не задело И толпа нарваться постаралась, А потом азарт толпы пропал - Нападавший пятый умирал. 3.01.14 68.2 Кто-то заорал -"он идиот! Он дерётся люто как собака! Выследим - под нож потом пойдёт! Не нужна сейчас такая драка!" Разбежались, кто-то затаился. Саз не сложно всё таки отбился. Девка обалдевшая стояла, Всхлипывала, что-то бормотала. Т а с с а Бормотала: -"ты не идиот. Это Мир вокруг сошел с ума - Это увидала я сама. Мир к погибели уже идёт." Кто-то подстрелить пытался луком И хлопок послышался за звуком. 3.01.14 68.3 Саз махнул рукой - стрелу поймал, Будто отмахнулся он от мухи. Лук потом никто не применял. Безполезные зачем потуги. Т а с с а -"Кто ты? Это сделать невозможно. Мне смешно уже, а не тревожно." И она от ужаса икала, И за ним она уже бежала. С а з -"Пристань там. Мне нужно поспешать. У меня серьёзное тут дело. Наплевать - пол города сгорело. Крокодила нужно увидать." Т а с с а -"Показалось - ты не идиот. Ты не понял что тебя там ждёт." 3.01.14 68.4 С а з -"А красотка, шла бы ты домой. Негде спрятаться - везде опасно." Т а с с а -"Тут всех убивают - боже мой. Ты прости - с тобой я не согласна. Я и пять шагов тут не пройду И в бордель к подонкам попаду. Насладятся мной, потом убьют. В их борделях долго не живут. Будет страшный у меня конец - Как у твари жизнь мою возьмут - Кулаками до смерти забьют. Ты мне словно брат или отец." С а з -"Плохо, ну так что ж - держись за мной." Т а с с а -"Ты как бог - не страшно быть с тобой." 3.01.14 68.5 Возле пристани везде пожары. Бегают испуганно рабы И они в дыму несут товары, Тащут ритуальные гробы И поспешно грузят их на лодки, Делают меж берегами ходки. Лодки, барки от добра трещат, А надсмотрщики на всех кричат. Проститутки или же рабыни В тряпках, но с красивыми телами. Если не бегут покорно сами - Подгоняются кнутом как свиньи. Нескольких блядей до смерти бьют, На руках по пристани несут. 3.01.14 68.6 Брыкаются девки как скоты, Но куда бежать в таком пожаре? Всё ползут от мерзкой духоты, Задыхаются уже как твари. Раненые, трупы, суета, Вёслами взбивается вода, Лодки некоторые горят, Их хозяева уже вопят И от лодок вспыхнули причалы - Падают, в воде потом горят, Гаснут, а потом ещё шипят. Начались на пристани обвалы. Берега другого не видать. Все бегут добро своё спасать. 3.01.14 68.7 Лодки, барки быстро уплывают, Из складов товары так берутся, Лодки новые к ним подгоняют, Где пожары там ещё дерутся. Не ведут торги и разговоры - Всё добро выносят к лодкам воры. Раненые стонут, есть и трупы, Вопль разносится вокруг сквозь зубы. В суете мычит и воет скот. Без конца ревут быки, коровы, Будто умереть они готовы. Скот в огне, в дыму уже бредёт. И конечно же овец отары На другие повезут базары. 3.01.14 68.8 И галдят завязанные утки - Дёргается связанная птица. На корме, а также возле будки От причала лодка возгорится. В стороне подходят караваны. Их хозяева как обезьяны Бегают в дыму и суетятся - За поклажу и за скот боятся. Видимо не каждый день пожары И потери страшные зверей, И потери жуткие людей, Грабежи, поджоги и кошмары. У пожара страшная цена. Не разыщут чья была вина. 3.01.14 68.9 Групка худеньких совсем мальчишек Средь гудящего вокруг пожара Прячется как стая серых мышек, Убежать стремиться от кошмара. Вдруг один мальчишка подскочил Сазу очень быстро сообщил. А м е н о п -"Может это глупая затея, Но сейчас поймали Скарабея. Скарабей узнал и проследил. И поверьте, это было сложно. Сделал то что даже невозможно. Он нашел где Чёрный Крокодил. Но, к несчастью, Скарабей попался, Несмотря на то что он скрывался. 3.01.14 68.10 Он просил хозяину сказать: Нужно сдохнуть, но к нему прорваться, Что обряд там будут исполнять - Там убийства будут совершаться, Был печален Чёрный Крокодил - Прах отца на лодке увозил, Ну отец его вчера скончался - Хоронит его как раз собрался. Новость эта виснет на слуху - Там как раз собрались колдуны. Силы страшные для них даны. На другом свершиться берегу. Не египетский у них обряд. Черный Крокодил как бог богат. 3.01.14

1OM: 68.11 Он явился к нам как раз из юга И как бегемот у нас отъелся. Видел - он огромный - то не муха. На пол города уже уселся. Мать его, сказали, из жидов, Негр отец - поклясться я готов. Получилось что везде он свой И свободно он ведёт разбой. Там оазис есть - из трёх ключей. Там они обряд свой совершают И рабов в заклание пускают, И оттуда нет ещё вестей. Всё заклятое - оно умрёт - В Мир иной с отцом его уйдёт. 1) 7.01.14 1) Ветхий Завет. Левит. Глава 27. 28 Только все заклятое, что под заклятием отдает человек Господу из своей собственности,- человека ли, скотину ли, поле ли своего владения,- не продается и не выкупается: все заклятое есть великая святыня Господня; 29 все заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти. 68.12 То не египтяне - дикари. Там у них кровавые законы. И не сжалятся - ты хоть умри. Лишь к богатству только благосклонны. Да они с востока или с юга. Все они похожи друг на друга. Породила это зло пустыня. Там они кочуют и доныне. И коров погнали, и овец. Там не только жертвы из зверей - Пустят на заклание людей. Там их ждёт обряд, потом конец. Девушек ещё туда погнали. Скарабея, говорю, поймали. 7.01.14 68.13 Не сегодня, завтра он умрёт. Девушек с утра полками прут. Может только бог какой спасёт. Плётками кровавыми секут. А одна была из них красотка. Вспомнил - дёргает меня икотка И гусиная на теле кожа. На царицу Хэтэр так похожа." С а з -"Время нечего тогда терять. Только где оазис я не знаю. Как добраться не предполагаю. Всё равно придётся отплывать." Т а с с а -"Знаю я. Добраться как? - Слыхала. Мне сестра когда-то рассказала." 7.01.14 68.14 А м е н о п -"Стой, хозяин! Я пойду с тобой. Не могу остаться в стороне." С а з -"Сложно, вдруг погибнешь ты со мной." А м е н о п -"Ну а если он сгорит в огне? Ты решил что здесь мне безопасно? Я и здесь сгорю в огне напрасно." И они втроём уже бежали. Воры лодки хламом загружали Вор какой-то в лодке отходил. Ставил парус и весло поспешно. Это выглядело так потешно. Он награбленное увозил. Саз с причала разогнался, прыгнул, Двинул в морду, вор в пучине сгинул. 7.01.14 68.15 Лодку повернул назад веслом, А они не ждали, разогнались И потом запрыгнули вдвоём, На корме груженой оказались. Кто-то с берега затем кричал, Но шестом до борта не достал. А в дыму они таки отплыли Точно так как раньше говорили. Слышали как с берега кричали. Город и базар ещё дымился. Гул какой-то жуткий доносился. Лодки, барки быстро отплывали. А потом и берег дымом скрылся. Дым вокруг над волнами ложился. 7.01.14 68.16 И корабль прошел - нет не пираты. Душу грызла, мучила тоска. У борта стояли в ряд солдаты. В город были брошены войска. А м е н о п -"Глянь хозяин: вот отличный нож. Ты с таким ножом не пропадёшь. Можно жизнь подонка отобрать Или дорого свою продать. Очень крепкий и удобный нож. Рукоятка вовсе не скользит И рука на ней легко лежит. Не тяжелый нож, во всём хорош. Ты не против - я его беру? Мы плывём в какую-то дыру. 7.01.14 68.17 Я слабак. Мне трудно воевать. Не бросай. Тебе я пригожусь Ночью я умею убивать. Я с тобой и этим я горжусь. Скарабей мне много рассказал. Жаль что в переделку он попал. Скарабей сказал мне о тебе. Ты помог когда он был в беде. Тут у нас не будут помогать. К нападениям у нас привычны, А к тому кто рядом безразличны Даже если будут убивать. Здесь не нужный ни кому народ. Он как скот у нас сейчас живёт. 7.01.14 68.18 Можно выжить будучи рабом. Ты ведь ни за что не отвечаешь, Но и жизнь поганая потом - Как скотина средь дерьма страдаешь. В рабстве жрать дадут, но плохо что-то. Лучше пусть голодная свобода. Может быть так говорить нельзя - Скарабей и я почти друзья." Волны за бортом едва плескались И почти фарватер прояснился, Берег брошенный стеной закрылся И борта почти воды касались. Берег там другой и суматоха. Видно что и там всё очень плохо. 7.01.14 68.19 Возле берега за шмотки дрались, Бегали, вертелись как шакалы, Падали и кровью умывались И в крови сверкали их кинжалы. А м е н о п -"Может вниз поплыть и там спокойно? Может мы сойдём тогда безкровно?" С а з -"Времени нельзя уже терять. День вчерашний нужно догонять. Там где не спокойно нам туда. Ничего сейчас не говори. Мы и так в огне, в дыму, в крови. Остальное это ерунда. Нужно нам хотя бы два верблюда Или мы пропали - будет худо." 7.01.14 68.20 А м е н о п -"Лодку думаешь ещё продать?" С а з -"Да ты что? - Тут банды подурели. Нет, сейчас всё будут убивать Будто наркоты с утра поели." Только лодкой берега коснулись, С клоунами, кажется, столкнулись. Где-то рядом раздавался смех. Выскочили восемь человек. -"Пять верблюдов есть - пока что мало." -"Лодка дохлая, но пригодится." -"Хорошо горит у нас столица." -"Трёх рабов как раз нам не хватало." Трое с копьями и пять с мечами. -"Вовремя вернулись за дарами." 7.01.14

1OM: 68.21 -"Этот крепкий - за троих сойдёт. Сильный, молодой, прекрасный раб. А пацан - он всё равно умрёт. Как всегда у нас нехватка баб." -"Баба молодая - то что надо. На привалах будет нам услада. А вообще какая красота. Губки, попка, груди - хоть куда." -"А сейчас я ей расставлю ноги. Не желаю время потерять. Нужно сразу же и проверять. Начались от страсти судороги." Саз с мечами вылетел из лодки. Крики вырвались у них из глотки. 10.01.14 68.22 Засверкали острые мечи. Бойня только стала разгораться. Всё равно молчи или кричи. Всё равно опять придётся драться. Трое с копьями сперва напали, Промахнулись два, потом упали. Третий сам копьё в песок воткнул, Кровь свою порядочно хлебнул, А затем он медленно свалился. От внезапности оторопел - Кто его коснуться вдруг посмел? Но никто и не остановился. Подлетели к Сазу с трёх сторон. Начался с мечами перезвон. 10.01.14 68.23 Только трупы дёргались, летели, С кровью делали ещё глоток. Дотянуться до него хотели, Совершив оборванный рывок. И один последний отбежал, Зашатался и потом упал. Аменоп на это так смотрел, Что казалось даже обалдел. Саз потом внезапно повернулся - Он не ожидал такой беды: Кто-то вынырнул из под воды. Аменоп как будто бы очнулся. Саз хотел метнуть с размаху меч, Чтобы нападавшего рассечь. 10.01.14 68.24 Аменоп мгновенно повернулся И его как раз опередил - Нож сверкнул и в темя окунулся - В голову с налёта угодил. Аменоп ножом его рассёк. Нож торчал на голове как рог. У мальчишки задрожали руки. Да, вот так вот сразу от натуги. Аменоп смотрел - она свалилась - Тассе вдруг от страха стало плохо. Может быть внезапно так, немного От испуга бледной становилась. Аменоп полил её водой. А м е н о п Говорил тогда: -"о боже мой". 10.01.14 68.25 Саз смотрел уныло и молчал. Ничего не смог ему сказать. Да, такого он не ожидал. Аменоп умеет воевать. Дальше пять верблюдов там стояли И песок тревожно так топтали. Саз помог им выбраться и сесть. Там была еда - всё нужно съесть - Сразу же ушли они в пески - Там спокойней было без людей - Легче средь природы и зверей И печально было от тоски. Вдалеке базар ещё дымился И совсем невзрачным становился. 10.01.14 68.26 День как раз - ужасная пора. Есть пески вокруг и мёртвый зной. Всё сжигает на пути жара, И щемящий как тоска покой. А верблюды шли или шатались, Будто бы на месте оставались. Зной везде, барханов перекаты. Вечером красивые закаты. 1) От жары под вечер только лень. И контрастно краски так ложились, Будто змеи по барханам вились И кровавая скользила тень. Мёртвый убивающий простор. Т а с с а -"Там оазис у цепочки гор. 10.01.14 1) http://lifeglobe.net/entry/3005 http://lifeglobe.net/entry/3018 Движущиеся пески Пустыни Мира 6:29 http://www.youtube.com/watch?v=ftMgI6nDRCA Самые впечатляющие ландшафты в мире. 1:29:04 http://www.youtube.com/watch?v=THnI8VnnJWc см. 0:26:31-0:29:30 1:04:35-1:07:33 1:23:45-1:27:10 68.27 К ночи может быть мы доберёмся? Тут не долгий, но тревожный путь." А м е н о п -"И тогда с бандитами сочтёмся, Только не успеем отдохнуть. Раньше никогда не убивал, Но он первый на неё напал. Я ведь всё таки его слабее. Он ведь опытный, а я глупее. Странно - я совсем не испугался. Смерть нам сделала ещё отсрочку. Я б не дрогнул и попал я в точку. Я бы за неё до смерти дрался." Что услышать Тасса там хотела, Но она до пяток покраснела. 10.01.14 68.28 Долгий путь и как там Скарабей? Жизни может быть его лишили? Стал наверно пищей для зверей? На заклание его пустили? С а з -"Замерцали вдалеке огни. Прибыли. Оазис. Там они. Так, спокойно, нужно не спешить. Мне придётся с ними говорить." А м е н о п -"Может как-то сбоку подойдём? Думаешь посмотрят, не узнают? Да они по нюху разгадают. Всё равно, конечно, не поймём. Но шакалы знают всех своих И унюхают вдали чужих. 10.01.14 68.29 Крокодилам даже свой - чужой. И своих как тварей убивают. Там у них проблемы с головой. Эти нравы все в округе знают. И они давно вот так живут. Ничего другим не отдадут." С а з -"Я решил - мне обойти придётся. Ожидать вам только остаётся. Аменоп, верблюдов чтоб увёл. Поведёшь своим путём назад. Здесь полно капканов и засад. Чтоб до горизонта отошел. Обойду их стан со стороны. Там на горизонте мне видны. 10.01.14 68.30 Без огня сидите очень тихо. Караванных мало там путей. Может не случится с вами лихо. Сторониться нужно вам людей. Надвое мне сложно разорваться. Думаю, придётся мне сражаться. Видишь - вон сверкают там огни. Караван обратно отгони. До утра сиди и уходи. Если не приду - тогда прощай. Ты сам знаешь - Тассу защищай. Утром смерть пребудет позади." А м е н о п -"Ладно, понял, я назад пошёл. Ну, хозяин, я ведь не осёл." 10.01.14

1OM: 68.31 С а з -"Я недолго - я вокруг пойду. Там огни и слышно как кричат." А м е н о п -"До утра я жду, потом уйду. Это там у них идёт обряд." Саз смотрел, потом пошел вокруг. Не попасть в капкан бы только вдруг. Караван шуршал и удалялся. Всё исполнит - Саз не сомневался. Силуэты создавали тень. Саз смотрел и там огни сверкали, Люди там ходили, охраняли, Кажется увидели мишень. Начали они в него стрелять - Не желают даже понимать. 14.01.14 68.32 Он не даром щит забрал с собой. Густо и напористо стреляют. Был бы он с пробитой головой. В змей пустынных тоже попадают. Или же они совсем сдурели? Не понятно что они хотели. Да, похоже, там как раз обряд. Слышал шум. Кровавый маскарад. Да, успели многих истребить И обряд возможно завершится, Крокодил тогда с отцом простится. Где отца собрались хоронить? А на них возможно нападали И они атаки отбивали. 14.01.14 68.33 Может быть остался где-то след? Он от стрел потом посторонился, Но следов в окрестности тут нет. За барханом небольшим укрылся. Но потом пошел он по следам, Обнаружил там какой-то хлам. Не было тут трупов от врагов, Только кровь, остатки потрохов. Факелы к бархану приближались - Собирались группой нападать. Видел он огней пока что пять И десятка два с мечами крались. Саз поднялся и метнул ножи. Крики слышались потом в ночи. 14.01.14 68.34 Всё спокойно - не нужны тут страсти. Воцарился пред барханом мрак. Все теперь в его смертельной власти. В темноте не убежать ни как. Саз носился, в мраке убивал, Умирающий один стонал, А потом всё стало очень тихо - Не было ни шороха, ни крика. Так же глупо стали нападать - Из барханов снова появились. Факелы трещали и дымились, Точно так же начал убивать. Повторилось так четыре раза. Не ослушались его приказа. 14.01.14 68.35 А потом они ещё молчали, Собирали в темноте куски, Что-то очень долго наблюдали, Шевелились видимо мозги. Перестали драться и молчать, Начали ему тогда кричать: -"Ну жиды, так что же вы хотите?! Вы свои отряды уберите! Высылайте на переговоры! Нужно всё равно поговорить И столицу снова поделить! Вы налётчики, лжецы и воры!" Пауза была, они молчали, Видимо ответа ожидали. 14.01.14 68.36 Саз в ответ им тоже прокричал. Ничего не слышно - даже эхо. На бархан поговорить позвал. Может им поговорить не к спеху? С а з -"Явится пусть Чёрный Крокодил Если он поговорить решил! Только пусть сюда придёт один Если он достойный господин!" -"Врёте всё! Вы сразу и убьёте! Мы бандитам верим не всегда!" С а з -"Трусостью страдают господа! Ну, а если факелы воткнёте?!" Как ни странно сразу согласились И в ложбину пять огней спустились. 14.01.14 68.37 Это были грязных пять рабов. Факелы затем в песок воткнули, Пять от страха искривились ртов И как тараканы шуганули. Факелы дымились и горели И глаза из тьмы на них смотрели. Наблюдали кто пойдёт навстречу Или же продолжат снова сечу. Появился Чёрный Крокодил. Чёрное лицо, глаза блестели, Руки убивать уже хотели. Он неспешно к центру подходил. А его фигура тяжела - Столько мышц удерживать могла. 14.01.14 68.38 И ему навстречу вышел Саз - С темноты колючей появился, Подошел поспешно в этот раз И у факела остановился. Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"И придумал Вигдер мне мешать. Не даёт отца мне закопать. Нет, тебя я точно не встречал - Вигдера наверно генерал? Где такое войско вы набрали? Грязных псов набрал - хананеян? Вигдер гад, но всё же не болван - Многих воинов моих убрали. У тебя там тысячи - полки. Нам с такими драться не с руки. 14.01.14 68.39 Там у вас собрались идиоты - Ночью видят - прямо чудеса. Задал мне на задницу работы. Что за странные у вас глаза? Дашь десяток - сразу покупаю - На район приличный поменяю. Дай мне хоть десяток человек, Золота отдам на целый век. Пять талантов хоть сейчас отдам. Город можем сразу поделить. Можешь с Вигдером поговорить. Думаешь что я скаредный хам?" С а з -"Правильно ты понял - я чужой И хозяин мне совсем другой. 14.01.14 68.40 Миссия моя совсем другая, Должен это сделать поскорей. А работа для тебя простая - Возврати мне трёх моих людей. Город весь уже с утра горит, А теперь в развалинах лежит. Не вернёшь - тебя везде найдут И на дереве тогда распнут." Чёрный Крокодил вдруг рассмеялся. Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"Так ты ищешь драных трёх людей Средь вонючих мелочных зверей? Ну ты шутишь - я так испугался. Я б сказал что ты большой дурак Если бы не учинил бардак. 14.01.14

1OM: 68.41 Я подумаю. А что ты дашь Если хоть чуть чуть не поскупишься? Может часть добра от мелких краж? Или ты уже всего боишься?" С а з -"Вигдера ты хочешь получить И под зад богатства положить?" Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"Это всё отдашь за трёх людей? Называй скотов тех поскорей. Правда что ли или круто врешь? На хрена тебе людишки сдались? Пусть бы там в могиле кувыркались. За шиши какие ты живёшь? Правда что ли или ты сдурел? От дерьма наверно окосел?" 17.01.14 68.42 С а з -"Или Вигдера я отпущу. Будут у тебя тогда проблемы." Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Думаешь ужасно трепещу Или нет другой покрепче темы?" С а з -"На верблюдах я когда скакал, Вигдер двух людей моих украл. Я желаю их назад вернуть Или всех придётся трясануть." Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"Это ты там учинил разбой? Трупы там остались разлагаться. Можно даже вовсе не стараться. Чтоб я сдох сегодня. Боже мой. Думал ты повыше в десять раз, А не то что вижу я сейчас. 17.01.14 68.43 Женщина-красотка и болван. Что за глупые идут торги? Ты от наркоты как цуцык пьян? Высохли совсем твои мозги? Что творится в городе я знаю. Доходяг я не употребляю. У бальзамировщиков сидит. Путь его в загробный Мир лежит. Да его хоть даром забирай. Это труп - поеденная гнида. Блеванёшь от одного лишь вида. А красотку лучше мне отдай. Я её пока что не познал. Как её увидел - возжелал." 17.01.14 68.44 С а з -"Вигдер и богатства что-то стоят. Ты решил что я дурак, болван? Карту города вам перекроят Или вас зарою всех в курган." Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Вигдера отдашь и забирай, Только задницы не потеряй. И ещё кто третий человек? Может быть его закончен век?" С а з -"У тебя мальчишка Скарабей." Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"Это для заклания козявка Из за этого такая давка? Тьфу, наверно дела нет глупей. Если жив, тебе сейчас вернут. Через миг наверно будет тут. 17.01.14 68.45 И за это ты решил подраться? Примитивно, обалденно тупо. Было бы за что с тобой сражаться. Поступаешь ты ужасно глупо." С а з -"Сам виновен. Я не нападал. Я атаки только отбивал." Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Впрочем, я с тобой готов дружить. Грабить будем и добро делить. Хочешь будешь мне теперь как брат? Но сейчас пора мне сделать дело. К праотцам сейчас отправят тело. Завершен уже почти обряд." С а з -"У базара Вигдера отдам. В полдень обменяю сразу там." 17.01.14 68.46 Крокодил во тьму потом кричал. Сотрясалась задница и глотка. В основном как жирный кот рычал И от крика началась икотка. Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Если жив тащите пацана! Мне живая тварь теперь нужна!" Через миг пацан в долину мчался. Через шаг почти что спотыкался. К Сазу он почти что подлетел. Он за ногу за свою споткнулся И почти что перекувыркнулся, С к а р а б е й Грохнулся и прокричал: -"успел! Забери свой страшный амулет! Боги пусть подарят много лет! 17.01.14 68.47 Ты прости хозяин я украл. Это сделал я в последний раз. Я дурак был - ничего не знал. Ты прости меня в мой смертный час. Хочешь - за тебя сейчас умру Или влезу к демонам в нору Там где смерть и где огонь клубится. Умоляю сильно не сердиться." Саз по голове лишь потрепал, Посмотрел и только удивился, Амулет забрал, посторонился, Кровь запёкшуюся увидал. С а з -"Мы уходим как договорились." И вдвоём тогда во мраке скрылись. 17.01.14 68.48 Чёрный Крокодил ещё стоял. Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Сделка выглядит вполне прелестно." Спину всё ещё себе чесал. Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"А дружить с придурком безполезно." Саз спешил - песок под ним шуршал. Сарабей едва лишь поспешал - Всё избитое болело тело, Всё внутри тряслось и всё горело. С к а р а б е й -"Нет Луны, что можно увидать? За тобой хозяин можно гнаться, Да ещё придется постараться. Я пытаюсь звуки ощущать." И с верблюдами потом столкнулись, Те вскочили - сразу же проснулись. 17.01.14 68.49 А м е н о п -"Это кто? Неужто Скарабей? Я не верил и боялся ждать. Ты вернулся с логова зверей. Что там было можешь рассказать?" С а з -"Тихо, нужно сразу уезжать. По дороге будем обсуждать." Караван во тьму теперь ушел. Впереди был Саз - к реке повёл. С к а р а б е й -"Я про них такое разузнал... У меня есть странные вопросы - В голове сидят, ну как занозы. Я такое и не представлял. Чёрный Крокодил - так он владыка. Вор? Бандит? Звучит довольно дико. 17.01.14 68.50 Он уже от фараона власть. Там кураторы - жиды жрецы. Он не может сгинуть и пропасть Как и смертных душ его ловцы. И по жреческому видно праву Над рабами он чинит расправу. Со жрецами видно крепко дружит. Не понятно - кто кому там служит? Я не понял - это всем конец? От жрецов торгует наркотой, Золото отвозит им порой. Он уже не вор и не подлец. Я так испугался - до икотки. Там жрецы, я видел, режут глотки. 1) 17.01.14 1) Ветхий Завет. Числа. Глава 31. 37 и дань Господу из мелкого скота шестьсот семьдесят пять; 38 крупного скота тридцать шесть тысяч, и дань из них Господу семьдесят два; 39 ослов тридцать тысяч пятьсот, и дань из них Господу шестьдесят один; 40 людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. 41 И отдал Моисей дань, возношение Господу, Елеазару священнику, как повелел Господь Моисею. Ветхий Завет. Левит. Глава 27. 28 Только все заклятое, что под заклятием отдает человек Господу из своей собственности,- человека ли, скотину ли, поле ли своего владения,- не продается и не выкупается: все заклятое есть великая святыня Господня; 29 все заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти. Ветхий Завет. Книга Судей Израилевых. Глава 11. 30 И дал Иеффай обет Господу и сказал: если Ты предашь Аммонитян в руки мои, 31 то по возвращении моем с миром от Аммонитян, что выйдет из ворот дома моего навстречу мне, будет Господу, и вознесу сие на всесожжение. 39 По прошествии двух месяцев она возвратилась к отцу своему, и он совершил над нею обет свой, который дал, и она не познала мужа. И вошло в обычай у Израиля, 40 что ежегодно дочери Израилевы ходили оплакивать дочь Иеффая Галаадитянина, четыре дня в году.

1OM: 68.51 Не египетские то обряды. Это дикое безумцев зло. Смерть, мучение, в крови наряды. Их сюда с пустыни занесло. Там собрались злые колдуны. На заклание рабы даны. Чёрный Крокодил привёз рабов. В жертву он принёс их как скотов. Нас с другого берега привёз. Начался чудовищный обряд. Резали, кромсали всех подряд. Надо мною нож колдун занёс. Я уже от страха побелел И уже наверно поседел. 20.01.14 68.52 Прокричали: -"нужен Скарабей." -"Повели ублюдка на убой." -"Так вернуть скотину поскорей, Если он у вас ещё живой." Я бежал к тебе - стрелой примчался. Я чуть было с жизнью не расстался. Никогда я так не говорил. Это ужас речь в меня вселил. И когда тебя я увидал, До костей во мне всё изменилось, Светом ярким память озарилась И какой-то бог мне речь прорвал. Может этот бог зовётся Саз? Слышал в городе о нем у нас. 20.01.14 68.53 Как ни странно, так тебя зовут. Да, тебе конечно повезло. Многие молить его пойдут. Может он и остановит зло? В жизни я всегда косноязычен И язык такой мне непривычен. Я не грамотный - ну как свинья. В чём же здесь тогда вина моя? Я хочу тебя ещё спросить: Где они такого зла набрались И откуда злые боги взялись? Этого я не могу забыть. Смысл какой у жертвоприношений? Озверело всё от извращений. 20.01.14 68.54 Кровь из жертв на землю выливали И она текла уже ручьями, И алтарь кровавый окропляли, И жрецы в крови все были сами. Я сейчас вернулся с моря зла. Как же их Земля родить могла? Трупы падали и содрогались, Жертвы новые в крови купались. Жертвы и животных, и людей. Страшные конвульсии в крови. Ты богов оглохших не зови. Ужас становился всё страшней. Головы пробитые и груди. Те кто совершал - то разве люди? 20.01.14 68.55 Сколько же народу погубили. Разрывали жертвы на куски. Твари бы вот так не поступили. Это были нелюди - враги. Это что? - Такой кровавый бог? Думаю что совершен подлог. Эта примитивнейшая тварь. Выше почитается чем царь. Нужно быть дебилом, идиотом - То уже не стадо дураков. Нужно не иметь совсем мозгов Чтобы расправляться так с народом. Там сейчас безумие царит. Кровь Земли об этом говорит. 20.01.14 68.56 Слышишь - мёртвые сейчас взывают И песок под нами шевелится, И сейчас пустыню сотрясают. Страшно на Земле сейчас родиться. От каких народов этот бог? Почему он до сих пор не сдох? Это же безумец и калека. Это же позор для человека. Это твари безпредел творят. Кто они те страшные народы Кто их боги - то в крови уроды? Над рабами почему стоят? Здесь потерян облик человека. Для чудовища в крови потеха. 20.01.14 68.57 Где предел безумного разврата И откуда эти твари взялись? Почему к ним липнет столько злата: Почему пред ними пресмыкались: Это зло - его как бога чтут. Для чего и почему живут? Что они тут сотворят ещё? Почему же люди тут ничто? Есть ли разума хотя бы крохи Или же его в помине нет? Как их носит, как их терпит Свет? Кто сказал что эти твари - боги? Может быть чего не понимаю? Я в вину им это зло вменяю. 20.01.14 68.58 Я сейчас в крови существ купался. Надо мною нож был занесён И случайно я в живых остался, И тобой я был сейчас спасён. Это же чудовища, злодеи. Что же может быть ещё страшнее? Говорят, что это чьи-то боги. Там кровавые текут потоки. С а з -"Нет, в пустыне я не проживал. Скорпионов, змей песок рождает, Остальное всё испепеляет, Но о племенах что там - слыхал. С к а р а б е й -"Кажется, там дикие народы. Может быть зачахли без работы? 20.01.14 68.59 Как ты думаешь? Я угадал? Может мне такое вдруг приснилось, Я ведь там ни разу не бывал, Но ко мне такое прицепилось: Там они не сеют и не жнут, Паразитами они живут. И таким же молятся богам, И мертво и неуютно там. Думаю, песок не будешь жрать, А откуда это всё берётся? Не из воздуха же им дается? Им жратву придётся отбирать. Будешь их кормит вот просто так? - Значит ты законченный дурак. 20.01.14 68.60 Даже бог не даст вам что-то даром: Даже самой маленькой козявке Обернётся этот дар кошмаром - В голове есть место только вавке. То безумство - жертвы приносить. Бог себе всё может сотворить. Богу это всё равно что плюнуть Или амулет мне с шеи сдунуть. Бог не мог пустыню засадить. Он их покровитель и отец. Если правда - значит он подлец. Значит зло желает сотворить. Тот кто не податель разных благ, Значит он не бог, а демон - враг. 20.01.14 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 69 ГЛАВА 69.1 С к а р а б е й -"Грабят тех кто что-то производит - К волосатым лапам прилипает. Там всегда бандит свой путь находит - Время урожая твёрдо знает. Он орудует ножом, мечём. Одурачит - сделает ослом. Всё что сможет - всё он заберёт, А за счёт других злодей живёт. У вампира пасть к крови привыкла. Он обманет всех элементарно. Сделает привычно и коварно. Их порода на крови возникла. А от их богов чего ты ждёшь? Там лишь дикость, глупость, смерть и ложь. 24.01.14 69.2 Боги их лишь с кровью выживают. Демоны богами лишь зовутся. Их подручные всех убивают. К власти и к богатству только рвутся. Тот кто грабит всех любой ценой - Тот для человечности глухой. А других богов там просто нет. И на них стоит уродства свет. Кто такие эти паразиты? Это зло, безумие, болезнь, Это идиотов кайф и песнь, Это идиоты и бандиты. Думаешь что я совсем дурак? Докажи мне если всё не так. 24.01.14 69.3 Думаешь где я всего набрался? Да на нашей этой вот Земле. Я в крови со смертью искупался. Наша жизнь всегда в крови во мгле. В Ниле я хочу сейчас отмыться, Только никогда мне не забыться. Я сейчас вернулся с Того Света. Это страшная в крови планета. В детство никогда я не вернусь. Я сражусь в отпущенный мне век. Хоть я маленький, но человек. Я со злом сражаться остаюсь. А потом что будет всё равно - Мне теперь другого не дано." 24.01.14 69.4 Саз шел первым и всю ночь молчал, И держал верблюда за узду, Эту боль его переживал, Шел без света просто в пустоту. На верблюде Скарабей сидел И на звёзды яркие смотрел. С а з -"Ты не идиот и не кретин. Есть такие же. Ты не один. Битва ни на миг не затихает, А вокруг безумие и тьма, Но не сгинет просто так сама - Поколения в борьбе сгорают. Зла безумия тут очень много И у нас тут долгая дорога. 24.01.14 69.5 Есть друзья - придётся в жизни драться. С ними я тебя тогда сведу. Ты один не будешь оставаться. С к а р а б е й -"Я всё понял. Я хочу и жду. Знаю - тайна и вокруг враги." С а з -"Скоро утром будем у реки." Потихоньку начало светать. Берег дальний начал проступать. Видели как люди копошатся. К берегу они теперь спустились. Подошли к воде, остановились. Нужно как-то им переправляться. Начали верблюды воду пить, Начали солдаты подходить. 24.01.14 69.6 Спрашивали кто они такие. Начали уже подозревать. Без поклажи кажется чужие. Может в плен бандитов нужно брать? А к к а -"Господа желают на базар? Целый день вчера горел пожар. Там сейчас разгром - сплошной развал - Вечером вчера как раз видал." С а з -"Хорошо что встретил вас, солдаты. Вы бандитов можете схватить. Людям тяжело их усмирить. Честно говоря, вам очень рады. Там наверно всё уже сгорело. Это зло ужасно надоело." 24.01.14 69.7 А к к а -"Мы недавно - с вчера стоим. Нас тут только два дивизиона. За порядком с двух сторон следим. Охраняем город фараона. Чтобы бойню эту прекратить, Нам пришлось порядки наводить. Здесь сражались воровские кланы. Не пройдёшь - у них везде капканы. Там разборки, бродят группировки. Если не умеешь воевать, То не стоит жизнь свою терять. Не пройдёшь и шага без сноровки. Вижу на боку висят мечи, Но для них то просто калачи. 24.01.14 69.8 Где не ступишь, там везде опасно. Там ты смерть свою сейчас найдёшь. Жизнь для вас закончится ужасно. В одиночку даже не войдёшь. Там сейчас районы зачищают, Жителей несчастный защищают. Только часть смогли переловить. Остальных пришлось тогда убить. Пять верблюдов - ты весьма богат. Золото везёшь добро купить. Ты подумай если хочешь жить. Так что лучше ты давай назад." С а з -"Поступить придётся мне не так." А к к а -"Значит ты законченный дурак. 24.01.14 69.9 Вижу у тебя жена и дети. Может лучше пусть они живут? - Ничего нет лучшего на Свете, Или же они погибнут тут." С а з -"Вам верблюдов просто так отдам, Но я должен быть сегодня там. В полдень нужно быть мне у базара И тогда решится эта свара." А к к а -"Ты такой влиятельный? Ого! Просто бойню так не остановят. Новых воинов туда готовят И они не смогут ничего." С а з -"Я смогу бардак остановить, Но должны мне службу сослужить. 24.01.14 69.10 Захватить хотите главарей? За одним могу сейчас смотаться." А к к а -"Так давай сюда их поскорей!" С а з -"А семья могла бы здесь остаться?" А к к а -"Да раз плюнуть - точно проследим. Мы надолго здесь теперь стоим." С а з -"Но для главаря нужна охрана." А к к а -"Это кажется ни чуть не странно." С а з -"Дашь корабль, то скоро доберёмся. Долго и верблюдом, и пешком. К полудню как раз и привезём И тогда с другим мы разберёмся." А к к а -"Ладно, не дай бог ты круто врешь, То тогда ты к праотцам пойдёшь. 24.01.14

1OM: 69.11 Ты подумай: а жена, а дети - Пусть они в заложниках сидят И за всё вы будете в ответе. Мы их держим как слепых котят. Ты солжёшь, тогда тебе не жить, Ну а им тогда рабами быть." С а з -"Не дай бог их волос упадёт, То тебе я сам вспорю живот." А к к а -"Ну так что же - мы договорились - Сделка есть, тогда и по рукам. Думаю ты понимаешь сам. Так, на чём тогда остановились? Быстроходный есть кораблю такой. Не догонит никакой другой. 28.01.14 69.12 На другом как раз он берегу. Корабли там гавань охраняют, Но позвать его сейчас могу. Без меня они не отплывают." Лодку небольшую снарядили И солдат на вёсла посадили. Лодка очень быстро отошла И волна в две стороны ушла. Очень быстро лодка удалялась, Разлеталась брызгами волна. Пристань через дым была видна. И команда кажется старалась. Акка кораблю подал сигнал И сигнал ответный увидал, 28.01.14 69.13 И корабль совсем недолго ждали - Он от пристани уже отплыл. Нос его летящий увидали, Вёслами пред лодкой тормозил. Вёсла взмыли - их гребцы сушили, Офицер и Саз на борт вскочили, Акка только к лодке повернулся И от лодки резко оттолкнулся: А к к а -"Вам приказ на берегу стоять - Прятаться приказ, а не сражаться. Далеко в пески не удаляться И семью как ценность охранять." Развернулись и корабль пошел. Капитан суровый быстро вёл. 28.01.14 69.14 И корабль мгновенно удалился, Подгонялся ветром и волной. Парус будто вспыхнул - так раскрылся И фарватер был теперь пустой. Плыли быстро, парус напрягался И корабль едва воды касался. Обогнали даже стрекозу. Брызги разлетались на носу. А к к а -"Плаваю на нём не первый раз. Он как раз довольно небольшой, Но зато и очень скоростной. Самый лучший парусник у нас И боятся нас теперь пираты. Служат здесь отборные солдаты. 28.01.14 69.15 Моб их сам недавно натаскал - Долго и упорно упражнялись. Их до полусмерти загонял. Воины конечно постарались. Каждый стоит десять человек. Наш корабль не место для потех. Их пять сотен - и бандитов стадо Будет загнано туда где надо. Часть из них на этом корабле. Это вся отборная бригада. Воины наилучшие что надо, А весь полк воюет на земле. Парус, корабли - так не привычно. Всё летит и это так лирично. 28.01.14 69.16 Это даже как-то вдохновляет Над волной корабль когда летит. За душу как будто бы кусает. Сердце как-то радостно щемит. Стать хотел когда-то моряком. Это будет может быть потом. Жизнь моя так странно завертелась И в песок и в грязь она оделась. Никого теперь я не боюсь. На ступень я всё таки поднялся И как человек я состоялся. Может быть семьёй обзаведусь." С а з -"Я всё вижу: ты ведь бывший раб." А к к а -"Две клешни и выгляжу как краб?" 28.01.14 69.17 С а з -"Но сейчас ты гордый человек И тебе уже неведом страх." Саз в ответ услышал лёгкий смех. А к к а -"Без свободы всё обман и прах." С а з -"А таких как ты я понимаю. О спокойной жизни лишь мечтаю." А к к а -"Но вокруг кровавые бои И со мной теперь мечты мои. Истины нет более банальной: И жена, и дети разве мало? Ты представь что вдруг бы их не стало. Я хочу чтоб жизнь была нормальной." С а з -"У всего есть свой короткий срок - Это в нашей жизни нам урок. 28.01.14 69.18 Я готов сражаться без конца." А к к а -"И ни на кого ты не похож. Кажется что ты лишен лица. Облик твой - одна сплошная ложь И тебя как будто обобрали, И взамен лицо другое дали. Ты торговец, воин или жрец? Не пойму ни как я на конец. Ты не настоящий. Ты загадка." С а з -"Ничего я сам не понимаю. Будто стену лбом я пробиваю." А к к а -"Да я вижу что тебе не сладко." С а з -"Стену пробивают головой, Только череп почему-то мой." 28.01.14 69.19 А к к а -"Я пред тобой исповедался. Ты как жрец меня легко достал. И откуда ты с пустыни взялся? Чувства с полувзгляда откопал. Вижу что ты точно не солдат. Караван есть, значит ты богат. Не похоже чтобы был купцом, Хоть ты в ожерелье золотом. Может я ошибся на конец? Без щита, в зазубренах мечи, Но загадки новые ищи. Ты не просто воин - ты ведь жрец." С а з -"Думаю я просто человек Что попал в кровавый страшный век. 28.01.14 69.20 То всё лирика. За кем идём? - Это главная для нас задача. Вигдера на борт сейчас возьмём И начнётся от судьбы раздача." А к к а -"Видимо я сам уже сдурел Или ты надуть меня хотел. У него полки одна охрана - Охраняют жирного болвана." С а з -"Да вот так на днях его поймал. Обошлось почти что без угроз И за город я его отвёз, И старьёвщику в рабы отдал." А к к а -"Как? Вот так вот? Просто без охраны? Думаешь они совсем болваны?" 28.01.14

1OM: 69.21 С а з -"Я не знал кому его отдать. Я не доверяю - все чужие. Не придётся ли его искать? Без него слова мои пустые." А к к а -"Да, таких опасно оставлять. Нужно их на месте убивать. Не удержит ни одна охрана. Тут охрана вся не без изъяна. Всех до одного легко купить. Золото народы пробивает. Золото царями управляет. Золотом царя легко убить. Смерть заставит на костях сплясать И заставит ноги лобызать." 31.01.14 69.22 С а з -"Думаю что мы не опоздали, Но я вижу пригодиться меч. Хорошо корабль на вёслах гнали. Не пришлось бы нам мечи извлечь. Ты мне веришь? - Мы его возьмём. К полудню сегодня привезём. Может будет не совсем так просто." А к к а -"О пожри его тогда короста. Думаю что мы договорились. Тут причал какой-то небольшой - Хорошо что наш корабль пустой. Мы как раз на месте очутились. Вёсла вверх, пошли крепить канаты! Взять щиты - тут могут быть пираты!" 31.01.14 69.23 С а з -"Может быть десяток взять солдат? Безусловно могут пригодиться." А к к а -"Первых десять строятся подряд! Приготовиться! Придётся биться!" Дальше за деревьями хибары И столетние стоят амбары. За деревьями толпа людей. С а з -"Это он, давай сюда скорей." И старьёвщик на ветвях висел, С головы разбитой кровь стекала - Смерть его тут рядом ожидала, Вигдер в кресле средь толпы сидел И размахивал ещё кнутом, Шевелил своим корявым ртом, 31.01.14 69.24 И его совсем перекосило - Он уже командовал руками, Видно так ужасно разозлило, Что сверкал округлыми глазами. Он потом кричал и беленился, До психоза сразу разозлился. Он кричал что нужно нападать, За позор реванш придётся взять. Их тут сотни - это войско - сила. Лучники должны тут нападать И кучнее по врагу стрелять, Всех врагов его пожрёт могила. Из толпы конечно же стреляли И мечи и копья извлекали. 31.01.14 69.25 Лучники немедля отстрелялись, Подходили ровными рядами - Видимо без стрел потом остались, Строились с мечами и щитами. В и г д е р Вигдер заорал: -"на абордаж!" И махал кнутом, впадая в раж. Видимо он не хотел бежать. Он корабль решил себе забрать. В и г д е р -"Все вперед - моя лихая рать! Все вперёд! Решаем две проблемы И обогатимся сразу все мы! Пленных подлецов, приказ: не брать!" Или Саза он не разглядел, Или же забыл и озверел, 31.01.13 69.26 Или наглости уже набрался, Или же нюхнул и что-то съел Что с умом своим уже расстался И убраться к предкам захотел. С а з -"Совесть не жила в нём никогда. Был таким с рождения всегда." И толпа с мечами побежала - Видно жадность взять корабль погнала. И отряд солдат сражался клином, И враги рубились их мечами, Падали с разбитыми главами. В и г д е р -"Нужно полным быть дерьмом кретином Чтоб с полком моим ещё сражаться, И никто не смеет сомневаться 31.01.14 69.27 Что раздавим гнид мы в этот раз! Мы раздавим люто как заразу! Свой позор увидите сейчас! Не проигрывали мы ни разу!" С корабля обрушились солдаты. Прибывали Вигдера отряды. Разразился даже целый бой. Трупы падали вокруг толпой. Возле пристани дробилась масса. Падали рассеченные трупы И шеренги превращались в группы. То война была иного класса. Но сильнее всех сражался Саз. То понятно стало всем сейчас. 31.01.14 69.28 И в три слоя там лежали трупы, И мечи ломались и звенели, Толпы прибывали от халупы, Раненые в месиво летели. Пристань красной краской озарилась И не раз такой волной обмылась. Страшно было даже посмотреть, Но отряды начали редеть И уже боялись подходить. Новых не было и все устали. Тех кто дёргался - тех добивали. Остальным вдруг захотелось жить. Вдруг не выдержали, побежали И мечи, щиты свои бросали. 31.01.14 69.29 А к к а -"Вигдера немедленно поймать! Откопать! Извлечь из под земли! Наших всех найти и подобрать! Есть ли те кто в битве полегли! Так ещё ни разу не сражался. Я в фонтанах крови искупался." Х а в р а п А старьёвщик закричал: -"спасите! Хоть убейте или заберите! Всё равно за мной они придут! То что делал - всё уже пропало! Я за вас - вам этого всё мало!? Мне не жить! Они меня убьют!" А к к а -"С дерева его снимите тоже! Он им враг и видно всё по роже! 31.01.14 69.30 А ты Саз, ты всё же молодец. С каждым часом больше удивляюсь. Без тебя нам был бы всем конец. Я уже в тебе не сомневаюсь." С а з -"Ну а кто сюда вас притащил?" А к к а -"Ну ты сам тут многих уложил. Видел - рядом ты со мной сражался. Честно говоря я испугался. Это что за стиль мне неизвестно. Я у Моба научился драться. Так как ты? - не стоит и стараться. Подражать такому безполезно. Я таких ни разу не встречал. Помнишь в битве я тогда упал? 31.01.14

1OM: 69.31 Или сзади у тебя глаза? - Думаю такого не бывает, Или же бывают чудеса, Но пока о них никто не знает. Ты бойцов, что рядом, не теряешь - Из зубов смертельных вырываешь И не одного бойца ты спас. Видел это я уже не раз. Хочешь, Моб тебя к нам заберёт? Приплывём и я замолвлю слово. Да считай что всё уже готово. За тобой и полк сейчас пойдёт." И по трупам всё ещё ходили, Раненых на борт перегрузили. 4.02.14 69.32 А к к а -"А погибших нет ни одного - Ну конечно с нашей стороны. Эта битва даже ничего - Доблести моих солдат видны. Я хотел бы так всегда сражаться Чтобы вражьей кровью умываться И от банд почистить этот Мир, И разбить их мерзостный кумир." В и г д е р -"Я уже поговорил с жрецами. Вы тупых два жалких идиота. Мерзкая и грязная работа. Жаль что с вами встретился - с козлами. Я негласный тут наместник - власть. Я скажу - вам предстоит пропасть. 4.02.14 69.33 Что без спроса вы тут натворили? Это даром так вам не пройдёт. Полк моих подручных уложили. Жрец - мой покровитель, вас убьёт. Рушите торговлю наркотой. Это вы творите тут разбой. А мои прекрасные бордели Все по щепкам к демонам сгорели. Вы прибавили для всех работы. Мы едва спасли своих блядей. Да казнить вас нужно поскорей. Вы герои? - нет, вы идиоты. Наркота идёт для фараона. Это высшая для всех персона. 4.02.14 69.34 За разбой придётся отвечать - И жрецы комиссию пошлют. С вас как раз нам предстоит начать - И в рабы вас даже не возьмут. Наркота откуда поступает? Тварь такая не соображает. Любит поразмахивать мечём - И за это вас казнят потом. Можете бежать, но вам хана. Даже если вы меня убьёте, Долго всё равно не проживёте. Это ваша глупость и вина. Ну достали. У меня сорвалось. Слов от злости лучших не осталось. 4.02.14 69.35 Не понять вам эти механизмы. Отвалились души и мозги. Вам не разгадать до самой тризны. Не понять до гробовой доски. Мы с жрецами намертво сплелись, Ну а вы песок, дерьмо и слизь." А к к а -"Первый шаг и это же не плохо. Правда всё таки совсем не много. Может на слово тебе поверить? Будем жить и это разгадаем И все хитрости у вас узнаем - Предстоит и это нам проверить. Я вначале ничего не знал И не мыслил, не предполагал. 4.02.14 69.36 Нескольких бандитов уберём - Тех кто больше всех у нас гребёт И в конце концов мы всё поймём - Кто чего украл и кто что лжёт. Мы отловим их, возьмём за зад И как птицы все заговорят. Кажется тебя мы не пытали, Просто на корабль тебя забрали. Ты же просто так заговорил Поглулживо, полуоткровенно. Разберёмся в этом непременно. Ты за глотку брать людей решил." С а з -"Мы прибудем к полудню в столицу. Забираю парня и девицу. 4.02.14 69.37 Прежде чем тебе его отдать Нужно чтобы сделка не сгорела - Мне его придётся обменять, А потом мне до него нет дела. Ждёт нас в полдень Чёрный Крокодил. Этой ночью с ним я говорил. Значит так: его я обменяю, А потом на время исчезаю. Приготовьтесь - нам придётся драться. Я меняю, ты пока что ждёшь, А потом их теплыми берёшь. Можешь сам бандитом заниматься. Вам придётся пристань штурмовать, А вначале окружить и ждать." 4.02.14 69.38 А к к а -"Всё равно жестокой будет драка. Сдохнет не один в бою подлец. Не спасётся ни одна собака Или рабство псам, или конец." С а з -"Плыть к другому берегу придётся. Лодкой нам добраться остаётся. Без солдат, а если вдруг поймут, То тогда на встречу не придут. Да у них везде глаза и уши. Нужен где-то сбоку караван - Дальше чуть, чтоб не попал в капкан. Рядом у реки чтоб был на суше." А к к а -"Нет, солдаты будут помогать." С а з -"Их придётся переодевать. 4.02.14 69.39 Извини, солдату стало плохо. Жаль, но оперировать придётся. Я тут помогу ему немного. Времени уже не остаётся. Есть доска. Его туда несите. Дам наркотик, но пока держите." А к к а -"Ты ещё умеешь врачевать." С а з -"Мы его не можем потерять. Всё дезинфицировать придётся. Есть в мешке немного разных трав. У него не повреждён сустав. А одежда на бинты порвётся." А к к а -"В храме видел - лечат так жрецы. На повязках вяжут так концы. 4.02.14 69.40 Может быть я многого не знаю, Но пока всё в норме с головой: А ты жрец - я так предполагаю И к тому же жрец не рядовой. И в бою не одного ты спас. Без потерь прибудем мы сейчас." Саз пока с солдатами возился, Вид столицы вдалеке открылся. А к к а. -"Всё в порядке - скоро прибываем." С а з -"Раненых нести в соседний храм И жрецы окажут помощь там. До полудня даже успеваем." И они совсем не долго плыли. Как поступят - всё обговорили. 4.02.14

1OM: 69.41 Многим нужно переодеваться Чтоб матросов не смогли узнать, Чтоб крестьянами в толпе казаться, Главарей бандитов чтоб поймать. Но одежду кажется достанут, Привлекать внимание не станут, Нужно действия согласовать, Два полка за пристанью собрать. Главарей не просто задержать. Может быть поставить за столицей, Налететь потом свирепой птицей, Нужно и своих не потерять. Скоро берег - вдалеке причал. Караван у пристани стоял. 7.02.14 69.42 Там верблюды лагерем стояли, У костра обедали солдаты, Мальчики и Тасса ожидали, Видели плывут и были рады. Саз подумал: как он зацепился - Груз людей на голову свалился - Новые все виснут на руках И от дела остаётся прах. От людей ни как не ускользнуть, Просто так безславно не исчезнуть, Легче удавиться или треснуть, Но другой придётся выбрать путь. К фараону просто не прорваться, Но и здесь опасно оставаться. 7.02.14 69.43 Да, людей не сложно обменять. Нужно ожидать что будет драка. Не дай бог кого-то потерять. Крокодил навязчив как собака. Пять людей ему не защитить. С Аккой нужно всё обговорить. С а з -"Там у Крокодила есть отряды И они составят нам преграды. Крокодила можно захватить. Крокодила просто не убрать. Хорошо придётся воевать. А отряды как остановить - Пристань нужно захватит в кольцо И не потерять при том лицо. 7.02.14 69.44 Главарей придётся захватить. Сквозь заслоны как нам пробираться, И войскам придётся сообщить, И при том ещё в живых остаться." А к к а -"Кажется что мы пойдём вдвоём." С а з -"И солдат с собой отряд возьмём." А к к а -"И оденем их как рыбаков." С а з -"Нужно чтобы был уже готов." Не мечи им выдать - тесаки." А к к а -"И трезубцы пусть возьмут и эти - Как их называют? Вспомнил: сети." С а з -"И на пиках были чтоб крюки." А к к а -"Бред какой-то - просто маскарад. Будет живодёрня и парад." 7.02.14 69.45 С а з -"Здесь селение и лодки есть. Нужно одолжить или забрать. Нам на лодки нужно пересесть И к базару нужно лодки гнать. Ну так вот - теперь рыбачий флот К пристани, к базару подойдёт И гонцы пойдут, полкам расскажут, Окружить преступников обяжут." Быстро и собрались, и отплыли. С а з -"А теперь пора не торопиться. Встреча в полдень где-то состоится. Мелочи почти обговорили. Женщина отправится домой. Да там близко - лишь подать рукой." 7.02.14 69.46 А мальчишки сильно упирались И просили их не прогонять. Ни за что уйти не соглашались, Даже если будут избивать. Встретил их на берегу туман. А к к а -"Как бы не попасть сейчас в капкан." Не туман, а это дым стелился. На конец-то берег им открылся. С грузом главный видели причал. Видели толпу на берегу И людей с мечами на боку, А причал для лодок догорал. Человек высокий проходил. А к к а -"Это точно Чёрный Крокодил. 7.02.14 69.47 Вот отлично - сразу повезло. Мне его таким и описали. Нужно прихватить с собой весло Чтобы мы его бревном достали." С к а р а б е й -"Да его там толпы охраняют И тебя в два счёта заломают." А к к а -"Нет, вначале мы поговорим - Может зубы им заговорим." С к а р а б е й -"Я пройду, пролезу между ног, Подползу и нож заклиню в зад, Пусть помучится пред смертью гад." А м е н о п -"Думаешь что я бы так не смог?" С а з -"Запрещаю вам идти на смерть И не смейте поступать так впредь. 7.02.14 69.48 Тихо, замолчите, погодите И не ёрзайте - я запрещаю. Вон там лодки, там вы и сидите, Или уши вам поотрываю. Будет ясно - вы тогда поймёте - Если нужно, сразу и пойдёте." Пристань - лодки в стае приплывали, Сети рыболовные снимали, Крокодил смеялся и махал, Он до пристани пройти старался, Средь товаров быстро пробирался, Вигдера конечно увидал. Чёрная его лоснилась кожа, Расползалась от улыбки рожа. 7.02.14 69.49 Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Вигдер, милый друг, сюда скорей! Мы давно не виделись с тобой! Ты мне стал теперь ещё милей! Ты от радости ну сам не свой! Ты оделся скромно - это знак! Не мечтал что встретимся вот так!" С а з -"Тут не встреча, Крокодил - обмен. Не желаю лжи или измен." Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"Ты совсем уж честный и наивный. Ну, я думаю, что ты пацан, Или причастился - в стельку пьян." А к к а -"Ну а ты совсем как жид противный." Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"Что поделаешь - ума набрался - Выживать среди жидов старался." 7.02.14 69.50 С а з -"Не отдашь людей - его убью. Кажется мне нечего терять. Ты же понял - я за ним стою. Я плачу - товара не видать." Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Ну постой чудак - не кипятись, Посмотри туда и остудись. Видишь - лодка - вон они плывут. Пару слов - сюда их приведут. Ну а мы немного подождём. Ну терпение - не долго ждать. Кубок выпьешь - можешь их забрать. Разногласия вином запьём." С а з -"Нет уж, я вино совсем не пью." Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Без вина не выживешь в бою, 7.02.14

1OM: 69.51 А без наркоты и без вина Это же одна сплошная глупость, Это же погибель - не война, Нас без кайфа пожирает тупость." С а з -"С наркотой, с вином выходит мясо, Крови и гавна большая масса." Ч ё р н ы й ___ К р о к о д и л -"Может и сейчас ты очень трезвый. Да, вопрос конечно не уместный. Если так, тогда ты идиот. Наркота и крепкое вино Нам для выживания дано Или смерть на каждом шаге ждёт. Без вина ты сколько трахнешь баб? Да я понял, ты и в этом слаб. 10.02.14 69.52 Ты конечно женщин не любил, Значит страсти ты не понимаешь. Ты меня на смерть развеселил. Ты недоразвитием страдаешь. В этом деле я большой гурман - Даже малый выловлю изъян. В женщине должна быть чистота. С кровью смешанной - уже не та. Чёрных, желтых баб я не люблю, А душа таких не принимает, Даже тело сразу отторгает - Как увижу, выпью и блюю И могу случайно задавить, А куда уж чтоб её любить. 10.02.14 69.53 Белых баб я содержу гарем. Там уже одни сплошные гнёзда. Их набралось девяносто семь. Дети там уже висят как гроздья. Черные оттуда выпадают. Бабы все меня не понимают. Я уже хотел сойтись с твоей - Думал чтобы трахнуть поскорей, Но отец как раз отдал концы. Ох уж навалилась мне морока. Он прожил, мне кажется, два срока. Ох уж эти старые отцы. Ну и ты тут сразу подвернулся - С войском я твоим тогда столкнулся. 10.02.13 69.54 Правда ты мне сильно навалял. Ну у вас одни там идиоты. Сотни две солдат моих задрал. Лучшие полки моей пехоты. Вы спецы сражаться в темноте И в пустой звенящей пустоте. Только баба та твоя шальная Или же она совсем тупая. Заорала что меня размажут И придут, и вычистят дерьмо - С шкуры вылезет оно само, Даже если ничего не скажут." С а з -"Это правда. Точно не солгала. Да она давно об этом знала." 10.02.14 69.55 Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Жаль что эту бабу я не трахал. Сложена, походка, ну - царица. Я едва от страсти не заплакал. Опоздал - роскошная девица." Да, конечно, лодка появилась И у берега остановилась. Женщину подняли на помост И обмен сегодня будет прост. На носилках вынесли Рамзеса - От прозрачности почти светился И судьбе наверно покорился, Похудел, в нём мало было веса. Акка, Саз и Крокодил поднялись, Но пока на месте оставались. 10.02.13 69.56 Ч ё р н ы й___ К р о к о д и л -"Впрочем, передумал я менять. Думаете я такая дура? Я решил что стоит всё забрать. На хрена мне эта процедура. Женщина и Вигдер пригодятся. Честным не желаю вам казаться. Идиотов этих расчленить! Крокодилов нужно покормить!" Началась резня, не только драка. Трупы только красные летели И ножи, мечи вокруг звенели. Саз был у Рамзеса за два маха. Акка, Саз свой прорубали путь, А толпа росла - ну прямо жуть. 10.02.14 69.57 И солдаты крепко помогали, Мало только, вот не повезло - Сетью и трезубцами мотали, Но врагов немало полегло. А к к а -"Саз, их много - нужно уходить. Выдохнемся - не остановить." Крокодил мотал своим мечём, Будто управлял своим хвостом. К Сазу сквозь толпу мечей пробился, Продолжал безудержно косить И едва удары мог гасить, И за женщину он уцепился. Лапами схватил её, тащил, Но у Саза не хватало сил. 10.02.14 69.58 Сквозь толпу не мог он дотянуться. Много туш и он не доставал. Невозможно было так проткнуться. Крокодил с добычей ускользал. Саз хотел догнать и раздавить. Миг не удаётся уловить. Странно, вдруг пространство потемнело И внутри его похолодело, Стало невозможно тяжело, Видел - кровь вокруг него летела, Медленно как в воздухе весела И пространство стало как стекло. Всё вокруг почти остановилось. Это сон - сражение приснилось. 10.02.14 69.59 Акка будто что-то прокричал - Слово растянулось на века. Что-то очень длинно он рычал, Медленно ползла его рука. Мелким стал и плавно удалялся, Будто замер - статуей казался, С поля зрения его исчез. Саз увидел будто он не здесь. Саз как будто сквозь туман смотрел - Крокодил упал и распластался, Странной силе будто поддавался, Долго неестественно хрипел. Саз не верил собственным глазам - Он руками был как будто там. 10.02.14 69.60 Кровь текла и тело извивалось, Кровь бурлила, пенилась у рта И грудная клетка разломалась, Будто сверху рухнула плита. Кровь из тела стала растекаться. Cазу начало теперь казаться Что совсем он выжил из ума. Постепенно отступала тьма. Саз пробился, женщину отбил. Отключился или показалось. Что-то странное тут состоялось. Там лежал убитый Крокодил. Или он сознание терял, Или что-то он не понимал. 10.02.14 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 70 ГЛАВА 70.1 Крокодила просто раздавили. Был раздавлен будто бы плитой. Без оружия его убили. Лужу крови видел под собой. Акка Сазу кажется кричал. Саз в тумане не соображал. А к к а -"Вигдера нельзя нам оставлять! Извини, придётся убирать!" Оперировал своим мечём И без устали довольно ловко - Чувствовалась всё же подготовка. Вигдера убил в толпе потом. И толпу рассеивали клином. Путь в крови казался очень длинным. 13.02.14 70.2 С к а р а б е й -"Статуи у храма - там стена! Там, за сфинксом малым, за вторым! Знаю, дверь там в камне есть одна! Там, ещё немного! Там за ним!" Аменоп и Скарабей топтались. Двери каменные открывались. А м е н о п -"Этот вход вдвоём мы только знаем. Мы на кухне иногда бываем." И Рамзеса в дверь солдат втащил, От ударов тоже отбивался, Тяжело, но всё таки сражался - Видно было выбился из сил. А вокруг двери толпа сражалась И никак она не сокращалась. 13.02.14 70.3 С к а р а б е й -"Осторожно - за стеной ловушка. Этот путь уже два года знаю." Скарабей взлетел как злая мушка. С к а р а б е й -"Вот рычаг - сейчас я раскачаю." Он потом за выступы цеплялся, Как змея на стенке извивался, Пошатал и отклонил рычаг. С к а р а б е й -"Здесь ступайте сбоку - только так." Узкий вход. Саз с боку отходил. Он не убивал, а отбивался И за выступы потом цеплялся, Нападавших двух ещё отбил. Голова убитого видна И закрылась наглухо стена. 13.02.14 70.4 Кровь текла и кости затрещали, Под плитой остался только прах. Где-то там ещё вдали орали, А потом дохнул вонючий мрак. А к к а -"Неужели всё таки прорвались? Кажется живые все остались. Я не верю - так нам повезло. Голову чуть было не снесло. Но не видно ничего - тут мрак." С к а р а б е й -"Тут напутано, но разберёмся. Мы до кухни сразу доберёмся. Я путь знаю. Я ведь не дурак. С Аменопом мы не раз ходили, Иногда еду мы выносили. 13.02.14 70.5 Ну приходится нам воровать, Ну подумаешь какое дело. Честно жить то значит умирать. Чтоб оно всё пламенем сгорело. А среди зверей не проживёшь Если не схитришь и не солжешь." А к к а -"Да, я вижу ты уже мудрец. Где там выход, скажешь наконец?" С к а р а б е й -"Вот нащупаем сейчас дорогу. Тут дыра и просто не пролезть А за ней туннель побольше есть, Мы туда пролезем понемногу." С а з -"Не туда идёшь, дыра левее. Тут змея - замри! Ступай смелее. 13.02.14 70.6 Ни к чему тебе вся эта дрожь. Просто я успел остановить И убил, теперь ты не умрёшь. А укусы я могу лечить." С к а р а б е й -"Вам обязан жизнью, господин. С вами доживу я до седин." А к к а -"Может повезёт и доживёшь. Толку если сволочью помрёшь." Ц е г е р т а -"Воин, ты конечно очень прав, Но он всё таки ещё ребёнок. Юмор у тебя довольно тонок, Только тут не место для забав." Т а с с а -"Это же дыра и западня. Демон счастье отнял у меня." 13.02.14 70.7 С к а р а б е й -"Запах - там зажарили гуся. Я по запаху во мраке плыл. Мы пришли и это хитрость вся. Я всё сделал так как говорил." А к к а -"Это кухня чья? Кто там живёт?" Т а с с а -"Нас сейчас зажарит и сожрёт." А м е н о п -"Кажется что там живёт вельможа. Жрёт как слон, такая ж точно рожа." Ц е г е р т а -"Там на кухне может нет толпы? Может быть туда мы проберёмся? Ну а дальше если не прорвёмся?" Т а с с а -"От печальной не уйти судьбы." А к к а -"Ну а если я тебя спасу? На руках отсюда унесу? 13.02.14 70.8 Замуж за меня тогда пойдёшь?" Т а с с а -"Как вот так с разбега в омут сразу? Ладно уж, но если ты спасёшь. За мужем я не была ни разу." А к к а -"Что так дышишь? Может полегчало?" Т а с с а -"Может быть, но я уже устала." С а з -"Слышите - там дверь и есть сквозняк." Ц е г е р т а -"Может быть нам боги дали знак?" С а з -"То не кухня, там они живут. Стойте, нужно мне туда пробраться. Вы должны на месте оставаться." Ц е г е р т а -"Да конечно, нас они не ждут." Саз ушел, послышались шаги И затихли, были далеки. 13.02.14 70.9 Аменоп и Скаребей шептались, В тайну остальных не посвящали, В стороне пока что оставались, Подойти поближе не желали. С к а р а б е й -"Ну ты видел? Я не идиот. Говорил что Крокодил умрёт." А м е н о п -"Да, его в лепёшку раздавило, В камень голову его вдавило." С к а р а б е й -"Говорил, а ты лишь отмахнулся." А м е н о п -"Долго думал я, но дело в том - Так никто не сделает мечём. С чем-то страшным кажется столкнулся. Я не верил, но теперь понятно." Аменоп шептал почти невнятно 13.02.14 70.10 Очень скоро Саз затем вернулся. С а з -"Там всё тихо - нет пока людей, Ни с какой охраной не столкнулся. Нужно выбираться поскорей. Я нашел рычаг и тайный вход. Думаю что нас никто не ждёт." Ц е г е р т а -"Но постойте, мы куда попали? Вы наверно толком не узнали?" А к к а -"Думаю, что рассуждаю здраво: Тут отстой и вечная стоянка, Может Мира нашего изнанка? Тут в столице сточная канава." Ц е г е р т а -"Ошибаетесь - само лицо, А изнанка там где есть крыльцо." 13.02.14

1OM: 70.11 А к к а -"Там где морда там сплошная жопа - Так давно заведено у нас." С а з -"То игра чужих и только проба. Всё изменится но не сейчас." А к к а -"Ты меня совсем развеселил, Мужество и оптимизм внушил. Впрочем, странно, кто они? Чужие?" С а з -"Да, почти, как мы, но не такие И на морде у людей сидят, Как скотов в болото направляют, Если нужно, значит, истребляют. Дать нам развиваться не хотят. Да, но как от нас их отличить? Просто нужно чувствовать и жить. 18.02.14 70.12 Просто нужно быть не идиотом И не лжи священной поклоняться, Жить, любить и чувствовать с народом И за разум, за людей сражаться." А к к а -"Ну а как их можно уличить?" С а з -"С разумом и с совестью дружить." А к к а -"Ну ты Саз меня уже достал - Без рогов как муху забодал." С а з -"Но у них совсем другое планы - Это называется пиратством. Власть, насилие, обман с богатством Обществу приносят смерть и раны." Ц е г е р т а -"Может лучше всё же удирать?" С а з -"Всё равно придётся воевать. 18.02.14 70.13 Мы потом увидим и поймём, А сейчас война идёт руками. Будем воевать ещё мечём И оружием мы будем сами." А к к а -"То есть стать оружием - мечём. Далеко же мы тогда пойдём." С а з -"Ну так что - живи и упражняйся - Человеком в Мире быть старайся. Если будешь в стаде ты овцой, То тогда придёт тебе хана. Будешь идиотом без вина И возьмёт тебя за зад чужой. Толпы биороботов живут. Их всех гонят - сами не идут. 18.02.14 70.14 Даже этого не понимают. Это холуи и божьи слуги. Не живут - воняют, умирают - У овец безмозглых лишь потуги. Вспомни - ты разумный человек. Не живи овцой свой краткий век. Дух бессмертен - нечего дрожать. Только тело будет умирать. Я же говорил что это вход - Тут плита - мы об неё споткнулись И стена - на что-то натолкнулись - Я её открою и вперёд." И стена на чём-то повернулась, И душа внезапно содрогнулась, 18.02.14 70.15 Ослепил глаза дрожащий свет - Золотом, богатством всё сверкает. Зал огромный и людей там нет - Запахом цветов благоухает. Статуи и кресла золотые, И на стенах фрески не простые, И оружие на постаментах, И шкафы забиты - в документах, Вверх уходят мощные колонны, На столах модели кораблей, Амулеты с дорогих камней, Скипетры и жезлы у короны. Т а с с а -"Тасса прошептала: -"нам конец. Здесь живёт наверно бог отец." 18.02.14 70.16 А к к а -"Да ты что? Такое невозможно. Из дерьма и прямо во дворец?" Т а с с а -"Мне сейчас до ужаса тревожно. Приближается уже конец." А м е н о п -"Даже мне такое показалось. Удирать отсюда нам осталось." А к к а -"Там веранда - нужно уходить. Тут за нами могут проследить." Ц е г е р т а -"Мы в дерьме, в навозе и в пыли. Наплевать на нас что мы спасались И пока что мы ещё не дрались. Не по воле их сюда пришли." С а з -"Мы в другие залы проберёмся Или мы на месте остаемся." 18.02.14 70.17 Скарабей невольно задержался. Остальные двигались гуськом. Он красою комнат любовался. Залы продувались ветерком. Вот модель бы корабля стащить, За неё три года можно жить, Но он Сазу что-то обещал, Жаль что это он ему сказал, А потом как дёрнуло его - Как от сна тяжелого проснулся - Мелочности этой ужаснулся: Это всё не стоит ничего. Скарабей такое увидал - Старый Мир на клочья весь порвал. 18.02.14 70.18 Видел: Саз прикончил Крокодила. С чем-то страшный он сейчас столкнулся. То нечеловеческая сила. Сарабей до смерти ужаснулся. Кажется права была старуха. Пусть земля, ей бедной, будет пухом. Вздрогнул, за своими побежал, Кресло зацепил, потом упал. Человек какой-то там стоял. Под его ногами очутился. А потом когда он спохватился, Тот его за плечи поднимал И под мышкой он держал предмет - И дороже шапки видно нет. 18.02.14 70.19 Скарабей расплакался чего-то. Человек внимательно смотрел. Ф а р а о н -"Что случилось? Страшно стало что-то?" Он его наверно пожалел. Ф а р а о н -"Нож у пояса - да ты боец. Что случилось? Скажешь наконец?" С к а р а б е й -"Мы сражались и потом бежали, В лабиринт и в этот зал попали. В городе сейчас такие драки - Дым и мародёры и пожар. Не поверите - сплошной кошмар. Там не выживают и собаки. От своих я только что отстал, А потом, вы видели, упал. 18.02.14 70.20 Крокодил и Вигдер там убиты - Зарубили этих упырей. Их подручные на Мир сердиты. Это стадо бешеных зверей. Никому нельзя нам доверять. Нужно всех до нитки проверять. Общество безумно и продажно. Может это вам совсем не важно?" Человек радушно рассмеялся И его за волос потрепал, А потом задумчиво сказал: Ф а р а о н -"Волос твой забавно растрепался. Здесь не страшно? Где твои друзья? Без охраны здесь гулять нельзя. 18.02.14

1OM: 70.21 Без охраны тут гулять опасно - Можно даже голову сложить. Хоть вокруг красиво, - нет, прекрасно - Нужно знать где жить и где ходить." С к а р а б е й -"Вы же можете вот так гулять." Ф а р а о н -"Одному мне можно нарушать." С к а р а б е й -"Господин мой тоже не боится - С кем угодно может сам сразиться. Сазом, знаете, его зовут. Он мой друг и он меня спасал, Только я немножечко отстал. Мы тут вместе и меня там ждут." Топот был и стражники явились, И в дверях они остановились, 21.02.14 70.22 А в других дверях явился Саз. Два меча в руках своих держал. С к а р а б е й -"Это он - я говорил как раз. Вы же видели что я отстал." Стражник дёрнулся - копьё летело, Перед Сазом в воздухе висело, Стражники пред ним остановились, Рты у них от ужаса открылись, Даже фараон оцепенел, Пауза, потом копьё упало. Ф а р а о н -"Общество тебя тут обсуждало." Он потом как мрамор побелел. Ф а р а о н -"Да, я слышал - ты конечно Саз. Правда, я не ждал тебя сейчас." 21.02.14 70.23 Саз пред фараоном растянулся - Это он - не нужно и гадать. Лбом своим плиты как раз коснулся - Так богов лишь нужно почитать. Ф а р а о н -"А зачем мечи в твоих руках? Без мечей ты вызываешь страх. Два меча тебе не нужный хлам. Стал оружием теперь ты сам." С а з -"Я пришел сюда с двумя дарами - Мне они достались тяжело. Может рок, а может повезло И они появятся пред вами." И зашли с носилками солдаты. На одежде видели заплаты - 21.02.14 70.24 Он в лохмотьях перед ним лежал - Он был бледный и совсем больной. Р а м з е с -"Мой отец" - он только простонал И едва пошевелил рукой. На коленях фараон стоял И больного сына обнимал. Ф а р а о н Прохрипел невнятно: -"лекарей. Всех жрецов зовите поскорей." Фараон внезапно обернулся. На лице его была печаль. На глазах как будто бы вуаль. Показалось - он сейчас очнулся. Ф а р а о н -"Хэтэр, как сюда ты вдруг попала? Как добралась? Вижу что устала. 21.02.14 70.25 Это что за странный маскарад? Ты же видишь - ранен наш малыш. Где телохранительниц отряд? Почему ты в стороне стоишь?" Ц е г е р т а -"Я ему в дороге помогала. О себе тогда я и узнала. Память мне вернул недавно Саз. Всё почти я вспомнила сейчас. Нет, меня совсем не так зовут. Имя вам известное - Цегерта. Кровь моя не от простого смерда И не по своей я воле тут." Ф а р а о н -"Да, царица есть хананеян. Это что за шуточный обман? 21.02.14 70.26 За тебя немного подержусь. Всё таки ты сильно изменилась. На тебя немного я сержусь. С голосом и с речью что случилось? Жрицы видно мази применяли. Кожу укрепляли, увлажняли. В новой боевой своей раскраске И кокетливо так смотрят глазки. Амулеты все свои убрала. С каждый годом ты ещё моложе, Для меня желанней и дороже. Красота твоя так засверкала." Подошел, царицу обнимал, В губы он её поцеловал. 21.02.14 70.27 Ф а р а о н Вздрогнул, посмотрел: -"она не та И другие у неё глаза. Я не ожидал - вот это да, Но фигура - просто чудеса И такой же точно гибкий стан. От прикосновения я пьян." Ц е г е р т а -"Саз успел меня освободить. Я бы запросто могла убить. Вас убить жрецы давно хотели. Я оружием для них служила. Мне внушали чтобы вас убила. Близко подойти могла бы к цели. Часть из них, я видела, мертвы. Страшно как лишились головы. 21.02.14 70.28 И меня и вас теперь он спас. Это было так невероятно. Очень странный воин этот Саз. Всё что было - странно, не понятно. И как вспомню, сразу содрогаюсь. То что было - в этом сомневаюсь. По дороге Саз его лечил, Мало спал и выбился из сил. Он помог спастись и выжить нам. Сын у вас Рамзес теперь живой. Всю дорогу был совсем плохой. И теперь мы здесь. Хвала богам. Нас с Рамзесом в рабство продавали, Нас на Вигдера потом меняли. 21.02.14 70.29 Эти юноши как львы сражались. Их оружие в руках горело. Все в живых, как видите, остались. Все сражались доблестно и смело. А бандиты все повально лгут, Жить нормальным людям не дают. Просто было бы сойти с ума - Умереть хотела я сама." Ф а р а о н -"Я бы вас уже забрал в гарем. Я сам потрясён невероятно. Это даже больше чем приятно. Я защиту обещаю всем." Ц е г е р т а -"Это очень трудно обещать. Вас самих придётся защищать." 21.02.14 70.30 Т а с с а -"Между прочим, мальчики сражались Слабыми руками и ножами. Воинами тоже оказались - Эту участь разделили с нами." Ф а р а о н -"Всем вам я обязан жизнью сына - Вот такая предо мной картина. Как жена - такая же красотка, Но другая всё таки походка. Неземные есть черты лица. Кажется ты чуточку моложе. Всё равно мороз идёт по коже. Я бы любовался без конца." Ц е г е р т а -"И фигуру, и лицо сменили - Ужас что со мною сотворили." 21.02.14

1OM: 70.31 Ф а р а о н -"Обещаю - быстро разберёмся. Должен быть размеренный порядок. Как всегда с виновными сочтёмся И разбор виновных будет краток." И охранники, жрецы явились, И с Рамзесом раненым возились, А Рамзес - он руку поднимал И к себе царицу призывал. Подошла, потом она склонилась. Фараон увидел - хороша. И божественно и не спеша На колени рядом опустилась. Ц е г е р т а -"Всё малыш, всё будет хорошо. Мы увидимся потом ещё." 26.02.14 70.32 Фараон стоял, окаменел - Странно всё в житейском бурном море: На неё и сына он смотрел, А семья его почти что в сборе. И Рамзес опять во сне забылся. Жрец вошел, в дверях остановился. Свиток он принёс для фараона. После очень низкого поклона Свиток из папируса вручил. Фараон на кресло опустился, Развернул и над столом склонился. Жрец неспешно что-то говорил. Фараон небрежно прочитал И задумчиво потом сказал: 26.02.14 70.33 Ф а р а о н -"Оставаться не могу - дела И враги нам не дают покоя. Жизнь опять проблемы принесла: Битвы и последствия разбоя. Вам же отдыхать сейчас желаю. Встретимся, конечно, обещаю. В комнаты вас слуги проведут. Ну, ступайте - там они вас ждут. Вас посмотрят, вымоют, подлечат. Я послал к вам лекарей жрецов. Слуги знают - сделают без слов. Всем необходимым обеспечат. Посмотрите храм и сад, дворец. Будьте же как дома, наконец." 26.02.14 70.34 Фараон со стражею ушел. Оглянулись все и пусто стало. С к а р а б е й -"Думаете он на нас не зол? Так ещё спокойно не бывало. Это шутка или же подвох? Я от страха, кажется, подох. Он на фараона не похож. Я бы не поверил - может ложь Или у меня что с головой. Просто человеком оказался. Или он изысканно смеялся, Но он удивительно простой. Он по голове меня погладил И в каменоломни не спровадил. 26.02.14 70.35 Аменоп, ты понял? - Это бог. Что ты смотришь? Ты уже проснулся? Да ты в ступор впал совсем. Оглох? Лбом как будто со столбом столкнулся." А м е н о п -"Мы к самим богам теперь попали - Если мы не сдохли, то пропали." С к а р а б е й -"Может быть нам страшно повезло." А м е н о п -"Или может влипли прямо в зло." С к а р а б е й -"На столах, смотри, какие блюда." А м е н о п -"Эта часть строений для гостей? А хоромы здесь как для царей." С к а р а б е й -"А ножи - какая там посуда. Кубки и тарелки из камней. Это всё для нас как для гостей? 26.02.14 70.36 Фрукты у какой величины. Виноград такой как целый клад. Это всё неправда - это сны. Этот бог чудовищно богат." А м е н о п -"Посмотри, а это что такое Странное и круглое, большое? Это фрукт - впервые увидал. Я б его сейчас бы и сожрал." С к а р а б е й -"Ни фига - такое будем жрать. Я не видел. Это что такое? Кажется что это неземное." А м е н о п -"Может стоит слямзить и удрать?" С к а р а б е й Я бы на жреца хотел учиться. Нужно лишь задать вопрос решиться. 26.02.14 70.37 Я спрошу про это у него. Кажется его я не боюсь. Он как бог вообще то ничего. Этой дружбой я уже горжусь. И к тому же если он не врёт, То он лично сам ещё придёт." А м е н о п -"Видел? Эти комнаты для нас. Это круче чем любой баркас." С к а р а б е й -"А ты вспомни как мы ночевали, Как тряслись до самых потрохов, Как нам надавали тумаков, Как от крокодилов убежали." А м е н о п -"Посмотри какие лежаки. А они совсем не дураки." 26.02.14 70.38 С к а р а б е й -"А резьба? - Да нет не позолота. Это жезлы, посохи и трости? И сейчас мне страшно стало что-то. Вспомни - мы у фараона гости." А м е н о п -"Как такая роскошь создаётся И откуда золото берётся? Вот щиты, мечи - на них алмазы. Посмотри, с гранита эти вазы." С к а р а б е й -"Нет, такое сделать невозможно. Понял? Их богами называют. Как создать они наверно знают. Это для богов совсем не сложно. Нет, такую вазу не слепить - Этот камень даже не сточить. 26.02.14 70.39 Помнишь как на свалке всё горело? Там на свалке много черепков. Знатное тогда случилось дело. Видел кучи глиняных горшков? Всю посуду делают руками, Ну а вазы сделаны богами." А потом явился старый жрец. Пригласил пойти с ним наконец. Двигался спокойно, не спешил. Впереди ужасно долго шел. За собой двух мальчиков повёл И своей походкой рассмешил. Лестницы и комнаты дворца. Переходы были без конца. 26.02.14 70.40 Статуи огромные стояли, Ну такие как огромный дом И глазами страшными сверкали - Миг ещё и учинят погром. А м е н о п -"Ну ты посмотри какие рожи. Все они на хищников похожи." С к а р а б е й -"Это неземные видно боги И они коварны, злы и строги. С позволения богов живём." А м е н о п -"Просто так нам блага не даются. Ты же знаешь, боги так смеются. Мы помучимся, потом умрём. Посмеются и пошлют на муки. Смерть, война, а эти боги злюки." 26.02.14

1OM: 70.41 За верандой был огромный двор - Бегали служанки две девицы И охраны видели дозор, Подъезжали к входу колесницы. Там охрана, кажется, менялась, Странно меж собой перекликалась. Совершали будто бы обряд. Дальше был красивый очень сад. Дальше было множество строений - Из огромных сделано камней. Делали наверно попрочней. Это часть военных укреплений. Башни и огромные ворота. С к а р а б е й -"Фу, мне даже страшно стало что-то." 28.02.14 70.42 А в строении вода плескалась - Можно любоваться красотой. Зеркалом дрожащим показалась И сверкала влажной чистотой. Жрец обмыться жестом пригласил И на плиты ящечки сложил, А на стенах суетились блики И из горла вылетели крики: А м е н о п -"Скарабей! Я думал здесь подвох! То бассейны здесь вот это да! Я подумал к нам пришла беда И уже от страха чуть не сдох." С к а р а б е й -"Ты совсем наивный. Погоди. Может горе ждёт нас впереди." 28.02.14 70.43 Жрец сказал как нужно обмываться И как чиститься потом скребками, И как нужно маслом умащаться. Мальчики следят за телом сами: В маленьком бассейне обмываться И в воде проточной искупаться, А потом зайти в бассейн большой И нырять там можно с головой. С к а р а б е й -"Чисто там и крокодилов нет, И вода каскадами стекает, И болотом даже не воняет Даже лучше стал Наш Страшный Свет." Тряпки жрец забрал и дал одежду. Да, такой не видывали прежде. 28.02.14 70.44 Тонкая и лёгкая как пух - Мальчики почти что нагишом И в глазах у них сквозил испуг, И стояли так с открытым ртом. А м е н о п -"Для богов возможно и сойдёт. Не понятно что теперь нас ждёт?" А потом пошли в обратный путь Чтобы там поесть и отдохнуть. Слуги принесли питьё и блюда. Их потом оставили вдвоём. Пожелали насладиться сном. А м е н о п -"В серебре и золоте посуда." С к а р а б е й -"Ничего уже не понимаю." А м е н о п -"Я устал и не соображаю." 28.02.14 70.45 С к а р а б е й -"Запахи такие что сдуреть. Нам от фараона тут гостинцы. Вот поем и можно умереть. Для него мы маленькие принцы." И вкуснятины такой наелись Что едва на лежаки уселись. Думали немного помечтать, Но, наевшись, завалились спать. И потом в вечерней тишине Долетали шорохи ночные - Звуки не понятные чужие, Занавеси ветер мял в окне. С к а р а б е й -"Или кто смеётся надо мной, Или этот Мир совсем другой. 28.02.14 70.46 Мы в тончайшей дорогой одежде. Это только боги так живут. До утра скотами жили прежде. За стеной рабы там спины гнут. Там грабёж, сражения и боль. От труда из кожи лезет соль. Голод, нищета, болезни, битвы И мечты о счастье, и молитвы, Грязь, дерьмо и кровь течёт рекой, Трупы каждый день у нас выносят, Нищие, больные плачут, просят - Этот Мир ужасный, но он мой. Я сражался чтоб не умереть. В жизни что ещё я мог хотеть? 28.02.14 70.47 Даже мебель тут благоухает, Всё до мелочей - невероятно. В нашем Мире чуда не бывает. Кровь и смерть - такое мне понятно." А м е н о п -"Как ты думаешь, назад вернёмся?" С к а р а б е й -"Если повезёт и мы проснёмся." А м е н о п -"Я не думал даже, не мечтал. Бред - я в сказку кажется попал." С к а р а б е й -"Будто зла на Свете вовсе нет. Видно боги над людьми смеются, А рабы скотами остаются." А м е н о п -"Да, какой двуличный Этот Свет. А в окне красивая Луна - Через занавески мне видна." 28.02.14 70.48 Саз проснулся утром очень рано И не нужно никуда бежать. Чувствовал себя довольно странно - Никого не нужно убивать. Даже солнце восходило тихо. Кажется не поджидало лихо. Удивительный какой-то миг. Он к такому чуду не привык. И какой немыслимый дворец. Всё случилось так невероятно, Очень быстро, даже не понятно. Он у высшей власти на конец. Стало почему-то так легко И дышалось очень глубоко. 28.02.14 70.49 С вечера в бассейне обмывался. Был один слуга и он один. Трапезе обильной удивлялся. Чувствовал себя как господин. А теперь уже в лучах рассвета Появилась жизнь другая - эта. С вечера слугу ещё спросил. Тот его ужасно удивил. С а з -"Можно по дворцу мне походить?" Б а м е т е п -"Спрашиваете зачем? Конечно." Отвечал слуга легко, небрежно. Б а м е т е п -"Фараон лишь может запретить." С а з -"Это всем дают такой ответ?" Б а м е т е п -"Нет конечно, безусловно нет." 28.02.14 70.50 И слуга любезно улыбался - Саз такой великий господин? Услужить ему во всём старался - Может Саз владыка тут один? Думал он - куда же он попал? О таком он даже не мечтал. Жизнь его теперь совсем другая. Лучше? Хуже? Нет, совсем иная. Лучше всё таки что познаёт. Не напрасно он любил и дрался. Он во всём и в жизни сомневался. Раб, конечно, это идиот. Лучше умереть не быть рабом, Ну а всё таки, а что потом? 28.02.14

1OM: 70.51 А о жизни стоит ли скорбеть? В худшем случае тут жить не сладко. Не возможно даже умереть. Жизнь и смерть такая ли загадка? Нужно непрерывно развиваться, Умирать и снова воплощаться. По любому это не конец. Быть рабом при жизни - ты мертвец. Нужно возникать, любить, сражаться, В жизни нужно заглянуть за грань. Так сидеть - то это дело дрянь. Лишь в пути ты сможешь состоятся. Даже звери страшно любопытны. Люди слепы, немощны, безстыдны. 3.03.14 70.52 Хищники овец своих дурачат - Тут спокон веков вот так ведётся. Овцы верят хищникам и плачут - Жизнь, судьба и тело в клочья рвётся. В клетку заперты они из лжи. Не разрежут эту ложь ножи. Нужно развиваться в жизни, знать. Нужно Мир во всех чертах познать. Можно ли кому-то в Мире верить? Нужно безконечно проверять, А проверил, начинать опять. Нужно всех на всём во всём проверить. Лгут безстыдно в грешном и святом, Лгут во всём враждебном и в родном. 3.03.14 70.53 Если веришь - значит это ложь - В жизни, в смерти то что нереально, Значит как червяк в дерьмо ползёшь - Это так постыдно и банально. Только лишь лжецам и нужно верить. Истину дано всегда проверить. Нужно познавать и воплощаться. До всего дано тогда добраться. Только опыт, знания и труд И развитие добра, и битва, А не пресмыкание, молитва Ложь - болезни Мира уберут. Так всё ясно и предельно просто, Остальное поглотит короста. 3.03.14 70.54 Кто желает верит, а не знать, На других кто будет полагаться, Подлецы тех будут поглощать. Над дитём не сложно изголяться. То болезнь и Мира паразиты И на Мир они всегда сердиты. Мир болезнями переболеет И убрать болезнь тогда сумеет. А слабо пойти и Мир познать. Пусть слепца ведут на смерть другие. Намерения ли там благие? Легче жизнь и разум закопать. Тот кто верит тот всегда боится, А подлец над дураком глумится. 3.03.14 70.55 Ты проверь, познай - лишь сделай шаг. Это так банально жутко просто И дерьмо всё обратиться в прах - Поедом его сожрёт короста И исчезнут все лжецы-святые - Пастыри надменные тупые Со своими лживыми богами И реальность мы увидим сами. Были, есть и будем - мы безсмертны. Мы ведь боги. Мы пока что спим. Всех боимся, думать не хотим, Но познаем Мир - ведь мы безмерны. Веровать кому-то и дрожать? - Можно только лишь от смеха ржать. 3.03.14 70.56 Сад какой, а стоит обойти. Клад, богатства, редкий блеск природы. Будто счастье есть в конце пути. В том саду затихли все невзгоды. Сколько неизвестных тут растений. Красота вне всяческих сомнений. Есть бассейны, статуи, озёра, Много солнца, воздуха, простора. Влагой, свежестью благоухает. Даже много разноцветных рыб. На озёрах пробегает зыбь. За стеной такого не бывает. Он ходил, смотрел и восхищался, И до водопадов он добрался. 3.03.14 70.57 Как приятно слушать шум воды. Звук приятный чувства услаждает. Пылью орошаются сады. В жаркий полдень тело освежает. Жаль что красота не для людей. Их не выпускают их когтей. За забором битвы, смерть и кровь. Отдохнёт и в Мир вернётся вновь. На верху сидят - отгородились До забора здесь гуляют боги, За забором подбирают крохи. Крови, слёз, людей не устыдились. И друзей ему ушедших жаль. Рядом счастье, а в душе печаль. 3.03.14 70.58 Разве можно тут счастливым быть - Просто жить и Миром наслаждаться? Разве можно ужас позабыть, Тут ходить и радостно смеяться? Кто-то мучается и страдает, А счастливый здесь не понимает И оазис этот будто ждёт: Зло ворвётся и его сомнёт. Может стоит просто промолчать. Ну добрался он до фараона, Ну разрубит голову корону, Про Рамзеса можно не сказать. Нож воткнёт и вытекут мозги. Зло исчезнет, дрыснет на куски? 3.03.14 70.59 Фараон единственный владыка. Это же простой в руках рычаг. Кажется так просто, даже дико. Сгинет навсегда народа враг. Разве рухнет этот механизм? Прекратится весь идиотизм? Заговорщики ещё похуже И они уже в кровавой луже. Да они похуже фараона И они ущербны, и голодны, Кровожадны, и не благородны. Мир оглохнет от людского стона. От кого и для кого играют? Для кого дорогу расчищают? 3.03.14 70.60 Нужно что-то мощное менять. Льва на крыс голодных заменить? Разве нужно что-то понимать Чтоб крысятник сверху учредить? Будут за жратву и самок драться. Будет власть на части раздираться. Крысы не оставят Мир в покое. Подерутся бывшие изгои. Крысы изнутри весь Мир пожрут, Обосрут, замучают, задавят, А не понимают то затравят И спокойно сдохнуть не дадут. Люди будто овцы - только спят И со злом сражаться не хотят. 3.03.14 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 71 ГЛАВА 71.1 Путь прошел, но очень мало знает. Нужно многому ещё учиться. Ничего ещё не понимает. Рано радоваться и кичиться. Он ещё и неуч и дурак. Как устроен этот Мир? Ну как? И слуга вчерашний появился. Видно было очень торопился. Б а м е т е п -"Вас Рамзес желает видеть - ждёт. Он не ходит и едва сидит И с утра немного говорит, Но отца он всё же узнает. Странный он. Ещё довольно слаб, Но узнал меня хоть я и раб." 6.03.14 71.2 И слуга к Рамзесу поспешал - Слуги безупречно исполняли. Саз за ним спешил, не отставал. Думал - для чего его позвали? Комнаты мелькали на пути, Лестницы и залы впереди. Сколько тут богатства и добра? Слуги пыль сметали тут с утра. Кресла, статуи и занавески, И светильники тут золотые - В каждом коридоре все другие. Золотом расписанные фрески. Во дворе охранники толпились - Стража новая - они сменились. 6.03.14 71.3 Коридор, уютный малый зал И жрецов десятка полтора. У окна Рамзес один лежал И над ним возились со вчера. Стеллажи и разные сосуды, Тряпок окровавленные груды. Оперировали, потрошили, Бинтовали, намертво зашили. Он недавно, видно, протрезвел. За жрецом следить намеревался, Радостным каким-то он казался И вполне вменяемо смотрел. Рядом сразу в кресле фараон. Саз, увидев, совершил поклон. 6.03.14 71.4 Был поклон изысканный и низкий. Поклонился он почти что ниц, Будто он посол страны не близкой Представитель сильных грозных лиц. Фараон с улыбкой оценил И присесть на кресло пригласил. Забинтованный Рамзес лежал. Головой потом он закивал. Р а м з е с -"Да, отец, конечно это он. Я хочу за руку подержаться." И Рамзес старался улыбаться. Р а м з е с -"Только помню я его сквозь сон. Извини мой друг, всё так болит, Будто демон там внутри сидит." 6.03.14 71.5 Ф а р а о н -"Потерпи мой сын, жрецы всё знают. Будет хорошо тебе не сразу. А проблемы эти убирают. Повреждений выявили массу." Р а м з е с -"Прямо на кровать мою садись И за руку за мою держись. Извини, я очень ослабел. Я тебя благодарить хотел. Помню как в бою меня схватили И меня до крови избивали, Я лежал, ногами все пинали И в свой лагерь грубо потащили. Очень больно ныли в теле раны, Но страшней предательства обманы. 6.03.14 71.6 Помню как ужасный дух летал - Прутья будто бы во тьме свистели, Дух во тьме звенящей убивал, Трупы наземь тяжело летели. Рядом труп во тьме упал кровавый. Я почувствовал что он безглавый. Кровь его мне брызнула на губы, А вокруг меня валились трупы. Я потом не чувствовал огня. Всё вокруг заволокло туманом . Этот Мир окутался дурманом. Страшный демон утащил меня. Чувствую что эти были руки - С плоти, с крови и они не духи. 6.03.14 71.7 Никогда такое не забуду. Да, конечно, эти вот мозоли. Всё что было - знаю помнить буду Как сжимали иногда до боли. И сейчас я подтвердить готов Что такие руки у рабов. Он потом меня запеленал И тяжелый сон меня сковал. А потом свистели рядом плети, Жид какой-то на меня кричал, А другой убить меня желал, Где-то люди корчились как дети. Помню что жрецы меня несли, Там плантация была вдали. 6.03.14 71.8 Помню храм, конечно это храм. Там дерьмом каким-то накормили. Очень долго оставался там. Там со мной о чём-то говорили. Говорили есть объект другой - У него всё так же с головой, А ещё один объект пропал, Жрец его какой-то отыскал. Говорил к нему не подойти. Говорил что это будет Акка Или я ошибся - будет драка, Что проблемы будут впереди. Много спал, чудовищные сны. Мне почудились поля войны. 6.03.14 71.9 Сквозь меня текли, струились годы. В полнолуние кошмар сочился. Видел как сражались там народы. Там песок ночами шевелился. Свет Луны пустыню освещал И песок на гребнях засверкал, И вокруг зелёный, синий цвет, Только жизни в этом Мире нет. Гребни змеями в лучах струились И возник какой-то тихий свет, Но дыхания там жизни нет, Временем барханы шевелились. Я услышал как шуршит песок - Шепотом шуршал: -"приходит срок". 6.03.14 71.10 Так порой пустыня говорит Мёртвыми зыбучими песками. Нет не просто так она лежит - Так она беседует с веками. Голос этот страшно испугал, Но о том что будет не солгал. Шевелились, двигались скелеты - Были так как воины одеты И оружие на них блестело. Были и щиты, и были латы - Все в камнях до ужаса богаты, Но совсем отсутствовало тело. Видел что восстали короли И скелеты были их в пыли, 6.03.14

1OM: 71.11 И полки скелетов становились Ровными безкрайними рядами, И с мечами руки возносились, И стучали об щиты мечами, И пески стонали: -"бог наш Сэтх, А всему кто против скажем нет. Имя бога тайное кричим, 1) Под знамёнами его стоим, Ну а тот кто это не поймёт, Тот для бога нашего есть враг - Превратится в пыль и вечный прах, Под мечём сверкающим падёт." И пустые пасти раззевались, И мечи и копья воздымались. 11.03.14 1) Андрей Скляров - «Земля Баала» 2:07:40 http://www.youtube.com/watch?v=NXU73W1-NOA 71.12 Загремели дудки, барабаны И песков нарушен был покой, И зашевелились океаны, И волна вставала за волной. Было страшно видеть средь песков - Океаны были черепов. И ряды скелетов становились, И мечи под звёздами искрились, И скелеты конные летели - С под копыт летел, искрился прах И от них летел безумный страх, И возницы с колесниц смотрели. Там глазницы были - не глаза - Содрогнулись даже небеса. 11.03.14 71.13 Косы и мечи во тьме блестели, Понеслись кагорты колесниц, Черепа и кости отлетели, Кости роем низвергались ниц. И сама с собой сражалась смерть, И Земная колебалась твердь. Пешие войска потом сошлись, Искры от мечей летели ввысь. Черепа под ноги им катились. Кажется Вселенная стонала, Только смерти этого всё мало. Новые отряды становились. И остались горы черепов, И клыкастые скелеты псов. 11.03.14 71.14 И среди костей они ходили, И струился лунный тусклый свет, Звуком подземелья жутко выли, И страшней картины этой нет. Черепа стучали и качались, И скелеты снова собирались. Вдалеке фанфары зазвучали - О победе в битве сообщали. И Луна была над горизонтом - Созерцала всё без чувств, без страсти. Было всё в её холодной власти. Свет серебряным струился фронтом. И блестела лунная дорога. Шествие собралось понемногу. 11.03.14 71.15 Первыми шагали короли В серебре и в дорогих камнях И исчезли призраки вдали, И смертельный разносился страх. А потом катились колесницы - Пылью серебра сверкали спицы И скелетов двигались войска - Мертвецов огромная река. Новые отряды прибывали И пески как змеи шевелились. Колесницы вставшие катились И на горизонте исчезали. Что же делать? - К ним я и примкнул - На дорогу серебра шагнул. 11.03.14 71.16 Двигались размеренно спокойно И вокруг порядок и покой, Будто как один шагали стройно И звенел металлом жуткий строй. А потом когда я оглянулся, То от страха даже содрогнулся: Сзади шар - Земля вдали сверкала И Луна огромная блестала. Музыка звучала сфер Небес. Слышал как торжественно гудела, Пылью серебром вокруг звенела. Этот Мир не там и Мир не здесь. Шла дорога прямо во дворец. Путь наш завершался наконец. 11.03.14 71.17 Не Луна светила, а Земля. Очень странный этот Лунный Мир. И серебряные здесь поля. Показалось начинался пир. Средь костлявого хмельного бреда Праздновалась над врагом победа. Серебро с кувшинов разливали И из кубков залпом выпивали. Раздавалась музыка войны. Всё окутывалось серебром - Даже я весь растворился в нём. Пировали мёртвые сыны. Жрец спокойно с посохом ходил - За порядком кажется следил. 11.03.14 71.18 Показалось праздник был тройной. Это были женские скелеты. Три скелета стали пред толпой В серебро и в золото одеты. Украшения на них блестели. Пасть открыв на них теперь смотрели. Царь какой-то к девам подошел, Обнял их и пред собой повёл. Странно, но жених то был один. Он в сребряной пришел одежде. Кажется встречал его я прежде. Очень важный грозный господин. Перед ним скелеты преклонялись, Будто тень царя - его боялись. 11.03.14 71.19 Пир гудел и поднимались чаши, Смертью улыбались им скелеты, Говорили что девиц нет краше И по царски были все одеты. Очень долго праздник продолжали. Я не помню сколько пировали. Кто-то мне сказал уже пора - Нам успеть придётся до утра. Не бывал я на таких пирах. В колеснице я потом очнулся И от скорости я содрогнулся - Сотрясал меня безумный страх. Колесница от Луны летела. Содрогалось и болело тело. 11.03.14 71.20 Шевелилась мощная планета - Надвигалась на меня Земля, Вся от лунного светилась света, Будто каша двигались поля. И возница мой хлестал коней - Избивал их плетью как людей. Видел как у моего возницы Вечным мраком налились глазницы. Из скелетов кости вылетали Тонким и корявым мерзким визгом. Мы неслись под лунным мёртвым диском. В полутьме вдоль Нила поскакали. В колеснице смерти я скакал. Смерть возница шесть скелетов гнал. 11.03.14

1OM: 71.21 Веером пред нами рассыпались, Пламя отрывалось от копыт И хребты как змеи извивались, Мрак сгущался у глазных орбит. Я чуть было за борт не слетел - Удержаться на скаку хотел. Я от страха даже содрогнулся - Он костями плеч моих коснулся И рукой костлявой он держал. Дух мой был за гранью чувства страха. Чувствовал что я уже из праха. Он кнутом по лошадям хлестал. Шевелился как живой песок. Кажется прошел огромный срок. 14.03.14 71.22 Звёзды тоже в небе шевелились, Небеса скрипели, громко пели И созвездия все исказились, И в потоках искрами летели. Это не возница был, а время И чужих скелетов было племя, А пески пустыни только выли - Я не понимал что говорили. Трубный звук безумия войны, Идиотов властные кошмары И судьбы безгласные удары, И кровавой жизни нашей сны. А потом пространство поломалось - Фреской полустёртой там осталось. 14.03.14 71.23 Древних фресок видел письмена Странные, безгласные, чужие. Там песком ссыпались времена. Там барханы их лежат немые. Тот возница - я его узнал. Это он - он предо мной предстал. Это тот кто браком сочетался И под плотью тот скелет скрывался. Кажется что спас он жизнь мою. Может я кажусь безумным диким - Мне возница кажется безликим, Но его я руки узнаю И сейчас я подтвердить готов Что такие руки у рабов. 14.03.14 71.24 Помню раньше он меня лечил - Пить давал, с лекарствами возился, Бинтовал и руки возложил, А потом не помню - я забылся. Мать за ним печальная стояла И за мной украдкой наблюдала. Поднял он меня потом на руки, Тело содрогнулось в страшной муке. Он сказал что нужно потерпеть, Всё что на Земле оно не вечно - Невозможно жить всегда безпечно - Нужно скрыться, птицей улететь. Мы потом на колеснице скрылись И потом на лодке очутились. 14.03.14 71.25 Мы от зла какого-то бежали. Помню кто-то яростно сражался И возница с матерью устали, Враг во мраке где-то потерялся. Песню колыбельную мне пела, Долго на меня потом смотрела. Песня на чужом мне языке. Мы качались плыли по реке. И река почти не шевелилась. Чувствовал что мёртвая река И она бездонно глубока - В бездну безконечную стремилась. Волны мёртвые вокруг катились, Берега утёсами толпились. 14.03.14 71.26 Я смотрел - там страшный был возница. Видел как во тьме светилось тело. Резкий профиль, аура искрится И сияние вокруг летело - Бог Анубис по реке нас вёз В Мир безкрайних, вечных, мёртвых грёз. Плыли мы тогда меж двух Миров. Это было где то в Мире Снов. Мне сказала что плывём домой. Чувствовал она меня качала И лицо мне тряпкой вытирала. В сердце мне потом проник покой. Уплывали мы куда-то в вечность. Проявлялась в этом человечность. 14.03.14 71.27 Нежные её такие руки Будто время сдвинули назад. Вытирали все былые муки. В миг короткий был по детски рад. Слышал как мечи вокруг звенели, Слышал хоры храмовые пели, А потом меня опять несли, На верблюде помню что везли. Непонятная была там тряска. Я сознание потом терял. Я уже наверно умирал. На меня смотрела с кровью маска . Было так безумно тяжко плохо И в запасе не было и вздоха, 14.03.14 71.28 И меня тащили подлецы, На руках несли, в дерьмо бросали, Бросили - там были мертвецы, А потом мечи опять стучали, И возница снова прикасался, И от рук его я возрождался, И во мраке кажется несли. Где-то битва слышалась вдали. Ужас промелькнул. Теперь я здесь Жизнь и боль меня измордовала. Прежнего того меня не стало. Всё что помню рассказал как есть." Ф а р а о н -"Сын устал ему пора поспать, А с тобой нам лучше погулять. 14.03.14 71.29 Мы пройдёмся, ты посмотришь сад. Для гурмана это дилетантство. Покажу чем этот сад богат - Всё равно природное богатство. Много новых приобрёл растений Для лечения, для украшений. Создали систему, поливают - Воду чистую сюда качают. За строительством всегда слежу. Пирамиды служат как насос. На лице твоём возник вопрос. Я потом тебе всё покажу. Испаряется внутри вода. В плитах каменных течёт сюда. 14.03.14 71.30 Думал что рабы её таскают? Просто помешались на рабах. Этих технологий здесь не знают. Это чудо вызывает страх." С а з -"А пустыню можно орошать?" Ф а р а о н -"Нужно пирамиды создавать. Ты слова мои опередил. Ты ещё по саду не ходил." С а з -"Эти чудеса не для людей. Дикие там бродят племена. Окружает этот сад стена." Ф а р а о н -"Времена становятся темней." С а з -"А какой чудесный этот сад. Я не ожидал и очень рад. 14.03.14

1OM: 71.31 Ах какие у Земли красоты - Как мечты блаженно голубые. Не для нас все прелести природы. Мы лишь гости для неё чужие. Невозможно жить и расслабляться. Нам приходится во всём сражаться. А по сути вовсе не живём. Каждый миг тревожно что-то ждём. Жизнь - печаль, а там что? - неизвестно. Хрупко всё и только ждёшь конца - В спину нож, насмешку подлеца. Наслаждаться этим безполезно. Как вам удаётся наслаждаться?" Ф а р а о н -"Это только может лишь казаться. 18.03.14 71.32 Тут в саду полно воспоминаний - Каждый лист несёт их отпечаток. Мир исполнен множеством страданий. Ключ не найден от таких загадок." С а з -"Ты скажи мне бог отец владыка Почему живём так мерзко дико? Почему систему эту ставим? Почему мозги мы людям правим? Почему страдания и ложь? Для чего система та нужна? Что же истина всем не видна?" Ф а р а о н -"И тебе узнать всё невтерпёж?" Люди взращиваются как твари И живут в безумии, в кошмаре. 18.03.14 71.33 Даже если бы я захотел, Даже если послан я с Небес - Я бы поступить так не посмел Даже если б распластался весь. На Земле они давно тут правят - Всех владык курируют и ставят. Если не согласен - то сотрут, Идиота править подберут. И тебе неймётся повстречаться? Ты желаешь видеть Небеса? Головой мокнуться в чудеса? Нужно будет к вечеру собраться. Ты телохранителем пойдёшь. Если ты не идиот - поймёшь. 18.03.14 71.34 Если сможешь - то тогда и делай. Ты не рядовой как будто жрец. Если ты волшебник тут умелый Покажи: ты муж или малец. Сможешь ли ты жизнь перевернуть И цивилизации столкнуть? То цивилизация у нас? Да? - Тогда с моих исчезни глаз. Нам дана шутов презренных роль. Это только мы несовершенны. Перед тяготами мы презренны. Одевать колпак шута изволь." С а з -"Предстоит нам всё преодолеть. Легче лёгкого нам умереть. 18.03.14 71.35 Нужно что-то доброе свершать, Нужно очищать, любить стараться. Легче лёгкого всё разрушать. Нам за жизнь, за счастье нужно драться." Ф а р а о н -"Только строят всё наоборот. Зло со всех щелей по Миру прёт. И жрецы готовят наркоту - Ты поймёшь как новую беду. На него весь Мир потом подсадят." С а з -"Ну а если вдруг без наркоты?" Ф а р а о н -"Всё взорвётся - большей жди беды - Люди никогда с таким не сладят. Создан нами жуткий механизм - Порождает в людях дебилизм. 18.03.14 71.36 Нужен разум только в кандалах. На мозги нужна как смерть липучка. Кандалы нужны как смерть в мозгах. Не физическая эта штучка. Чтоб дебильным стадом управлять Нужно больших тварей создавать. Нужно породить такую веру Чтобы подключалась на химеру. Ну представь к примеру пирамиду. Где тут у бассейна есть песок? Отломаем веточки кусок. Нарисуем на песке для виду. А внизу толпа - большое стадо Понимать которому не надо. 18.03.14 71.37 Это люди просто идиоты - Будто разум погрузился в кому. Нам подходят для тупой работы. Сдохнешь - не научишь их другому. Просто так не сможешь управлять. Это стадо будет всё сминать. Потеряем мы над ним контроль. Мумии тогда сыграем роль. Это интереснейший момент. Нам объектом нужно управлять. Нужно тормоза в него вставлять. Значит всё же нужен инструмент. Нужно стадо меньшее держать. Стадо будет стадом управлять. 18.03.14 71.38 Вот уже немного легче стало. Нужен богоизбранный вождизм. Тут начало. Этого нам мало. Заклепаем снова механизм. Это тоже будут идиоты, Но не для какой-то там работы. Это будут, скажем, управленцы. Пусть выделывают там коленцы. Меньшим стадом легче управлять. Кажется что сможем мы справляться. И за дело нам придётся браться. Нужно меньше силы применять." С а з -"Ну а как же меньшим стадом править?" Ф а р а о н -"Им в мозги чего-то надо вставить. 18.03.14 71.39 Значит нужно вставить им идею. Нужно объявить что их избрали." С а з -"Пред такой идеей я бледнею." Ф а р а о н -"Нужно чтобы насмерть понимали. Но идеи этой даже мало - Нужно чтоб идея всех сломала. Создавать уже придётся веру Чтоб превысила любую меру. А идея просто так сотрётся. Мы лапшу готовим на века - Гения обломит в дурака. Если нет - убраться остаётся. Безпощадно нужно их карать. Если будут веру извращать. 18.03.14 71.40 Вера - инструмент второму стаду. Прямо так и скажем: их избрали. Заклепаем им мозги что надо. Это правда - в этом не солгали. Если нужно - будем обрезать - Биороботов пора создать. Им вдолбим что это всё от бога И рассеется у них тревога. Нужен малый небольшой народ: Воры, паразиты, оборванцы, Извращенцы, жадины, засранцы. Да какой угодно подойдёт. Скажем - мы ничем не управляем. Это только мы так понимаем. 18.03.14

1OM: 71.41 Им не нужно это даже знать. Это же весьма небезопасно. Только мы должны осознавать. Знания пойдут в народ? - ужасно. Стадо большее должно молиться, А иначе страшное случится: Зародится, поползёт разброд, Стадо из под нас тогда уйдёт. А на пастырей должны молиться - На кумиров - на своих богов, Исполнять должны без лишних слов. Этим же должны они гордиться. Пастыри для них святые боги, А иначе смерть и судороги. 22.03.14 71.42 Будут пастырей дела отменны Если пирамиду соблюдать, Если будут неприкосновенны, Если всех изменников карать, А для тех кто создаёт проблемы Наработанные будут схемы. Те кто не желает понимать - Тех придётся сразу убивать. Враг для нас - кто смел соображать. Пастыри должны на нас молиться, Головой стучать и тем трудиться, В пирамиде власти место знать. Их молитвы нам - их должный труд Или их в песок тогда сотрут. 22.03.14 71.43 Этим нужно им занять мозги. Жвачкой будет им тупой обряд Или разорвут их на куски, Если нужно - всех казнят подряд. Непокорных пусть забьют камнями. Лучше пусть забьют друг друга сами. И мозги им нужно исправлять. Им пиписки с детства обрезать. В детстве мучается пусть, болеет: А пиписка у дитя болит И сознание меняет вид - Развиваться в норме не посмеет. Этим дух от тела отрезаем, А потом такими управляем. 22.03.14 71.44 Нам нужны не люди с головой, Не нужна нам разума бравада. Нужно стадо чтобы шло за мной, Чтобы не гуляло где не надо. Пастырь не посмеет возражать, Даже не посмеет понимать. Пусть их мозг балдеет от вина. Их духовности тогда хана. Нам не нужно общество творцов, Нам не нужно общество духовных. Нам нужны стада, стада покорных, Общество дебилов и глупцов, А иначе будут возникать - Не успеем всех тогда карать. 22.03.14 71.45 Пастырей быстрее оглупить. Мозг и душу нужно искалечить. Большинство сложнее отловить. Им капканы нужно обеспечить. Оба стада не должны всё знать. Знающих нам нужно убивать. Знающие нам всегда опасны. С этим все жрецы со мной согласны. Все стада должны нам слепо верить Чтобы не смогли до нас добраться И должны на месте истребляться Если захотят узнать, проверить. Мы должны не верить, только знать. Мы должны всё видеть, власть держать. 22.03.14 71.46 Во дворцы нам стадо запустить? Чтоб могла реальность укрепиться? Где тогда прикажете нам жить? С Миром нашим что тогда случиться? Управляем знанием процесса. Вера это мощная завеса. Должно только верить, а не знать. О другом не должно помышлять. Постулат нам нужно закрепить Что основа Мира - это вера, Разум и реальность - суть химера, Что без постулата им не жить. Знанием ключи цепей найдут И тогда все твари будут тут. 22.03.14 71.47 Будет худший на Земле бардак Если разум в души просочится - Вся система разлетится в прах И конец системы состоится. Взращивается ещё дебильность. Нужно развивать у них пассивность. Пастырей должны дрессировать Чтоб не смели даже понимать. Довести всё до автоматизма. Их должны из рук своих кормить. Вырастут и будут нам служить. Это будет чудо дебилизма. Между прочим, мощный вариант: Нужно выдавать им провиант 22.03.14 71.48 Чтоб трудиться толком разучились, Чтоб икали твари и дрожали, Чтоб зубами крепко в стадо впились, Чтоб другого ничего не знали." С а з -"Это что же? - будут паразиты?" Ф а р а о н -"Ты всё понял - правда без обиды." С а з -"Это человечеству хомут?" Ф а р а о н -"По другому твари не живут." С а з -"Развивать людей мы не должны? Полузомби, полуидиоты Чтоб плодились жили для работы?" Ф а р а о н -"Для развития свои сыны: У тебя вот дети подрастут, За тобой ко мне тогда придут. 22.03.14 71.49 Пирамида власти сохранится. Есть порядок - рабский есть народ Или Мир наш сгинет, растворится, Власть народов в этот Мир попрёт. Мы в стадах должны растить пассив. Запретить там взращивать актив. Общество должно быть всё пассивно, Полностью инертно и наивно. Пастыри должны быть чуть живее. Им придётся только исполнять, Им придётся только управлять, Подчиняться нам и быть глупее. Это кнут наш - это инструмент. В этом очень тонкий есть момент. 22.03.14 71.50 Пусть религию все изучают. Веры в них втолкнём идиотизм. Головы пусть в кашу разбивают. Должен быть жестокий механизм. Пастыри пусть это только знают И тогда они не пострадают. Ведь они стоят меж двух огней Или разорвут их как зверей. Пастыри здесь более активны, Но без крыльев не летают мухи. К разуму развитию все глухи И пред нами будут все пассивны. Но актив и знающие - мы. Мы - неверующие умы. 22.03.14

1OM: 71.51 Тот кто первый - должен что-то знать: Что-то же откуда-то берётся. Верующий может только взять. С верой он без знания заткнётся. А во что вдруг верить он не знает Если веру только соблюдает. Вера от чего она берётся? - Вера зрячим для слепцов дается." С а з -"Если веру дал им идиот. Он солгал, а сам дурак не знает, Ну а стадо с верой путь сверяет, Значит стадо не туда попрёт." Ф а р а о н -"Лучше пусть стремится в никуда. Правит будут стадом господа. 24.03.14 71.52 Значит нужно наварить лапши И не важно если это бред, Пусть её проглотят для души. Мы на всё найдём ему ответ. Разная путь лучше будет чушь - Дураков тогда загоним в глушь. Им нужны и боги, и кумиры, Остальных мочить пошлём в сортиры. Мы конечно боги над богами. Мы должны держать и понимать На кого должны мы уповать. Что нам делать - разберёмся сами. Да ещё вопрос такой - контроль. Пастырям отводится тут роль. 24.03.14 71.53 Это нужно чтобы управлять - Исповедовать должны стада. Стадо нужно большее держать Или будет общая беда. Пастыри должны нам доносить, Нас богов должны всегда просить. Боги только стаду не подвластны И жрецы со мной во всём согласны. Нам нужна покорность и порядок. Нужно укреплять сей механизм. Там низу живёт идиотизм Или будет куча неполадок. Знание вверху, а снизу вера - Так ползёт во времени химера." 24.03.14 71.54 С а з -"Это говорите вы серьёзно?" Ф а р а о н -"С фактами желаешь ты столкнуться?" Фараон взглянул на Саза грозно. Ф а р а о н -"Покажу, придётся ужаснуться. Если ты им будешь поклоняться, То тогда не будешь с ними драться. Это будут ваши господа. Это будет вечно - навсегда. Это с древности у нас закон: Сверху боги, а народ весь раком. Если нет, то пусть изыдет прахом. Будет в будущем стоять как звон. А Египет весь по швам трещит И народ весь ропщет и пищит. 24.03.14 71.55 Не сегодня, завтра всё сотрётся. Как ни странно - в Мире всё течёт. Жизнь сквозь камень как росток пробьётся. Всё живое лезет и растёт. Переделать можно под людей - Чтоб такое сделать поглупей?" С а з -"Значит нужно общество сдержать, А зачем народы обижать?" Ф а р а о н -"Не поверишь - боги не желают." С а з -"Я не понял боги против нас? Разве не ослышался сейчас? Как? Они людей не защищают? Для чего же нужно им молиться? Можно ли страшнее ошибиться?" 24.03.14 71.56 Ф а р а о н -"Разве есть на Свете то что вечно? - И во всём есть мера и предел. Государство есть - оно конечно. Ну а что бы ты ещё хотел? Государства тоже возникают И в потоке времени сгорают. Во Вселенной жизнь всегда кипит И ничто на месте не стоит. Бешеным конём всё в Мире скачет, Всадника бросает и несёт И копытами под зад даёт. Да любого бога озадачит. А в седле не просто удержаться И богам придётся постараться. 24.04.14 71.57 Может сбросить, дальше - затоптать Это неразумная скотина. И богов не будет уважать. Тут в руках нужна в крови дубина." С а з -"Разве боги могут нас бояться?" Ф а р а о н -"А от нас им некуда деваться." С а з -"Не понятно кто такие боги? Разве нам доступны их дороги?" Ф а р а о н -"Разум может всех всегда достать. Палка ведь она о двух концах. Если есть контакт то есть и страх. Люди начинают понимать. Чтоб вверху сидеть не уходить Нужно по башке всегда лупить. 24.03.14 71.58 Чтобы голову здесь не подняли, Чтоб была лишь вера в головах, Чтобы и себя не понимали, Чтоб плодилась глупость, боль и страх. Если нам позволят просто жить, То над нами им тогда не быть. Очень быстро разум разовьётся И в безкрайний Космос всё взовьётся. Безконечность незачем делить. Где же там запреты и преграды? Звёзд, планет безумные парады. Там есть место - там и можно жить." С а з -"Это есть безкрайняя свобода?" Ф а р а о н -"Но есть те кому не ймётся что-то. 24.03.14 71.59 Пастыри есть те что нас пасут. Нас придурков заперли в кошаре И они так просто не уйдут. Мы подохнем мучаясь в кошмаре. Мы по своему не можем жить. Мы кому-то там должны служить." С а з -"Ну а если просто развиваться?" Ф а р а о н -"Да, вначале будет получаться. Тут всё видно - нас тогда сотрут. Разум выжгут - мигом уничтожат - Непокорных крыс они низложат. Крысоферму боги берегут. А потом другую жизнь засеют. Только плюнуть как они посмеют." 24.03.14 71.60 С а з -"То не боги - демоны сидят. Это что же зло сидит над нами? Здесь же толпы немощных ягнят?" Ф а р а о н -"Режут их - они не встанут сами. Те что ничего совсем не знают К милости всевышней лишь взывают." С а з -"У кого нам помощи просить? Может их удастся обхитрить?" Ф а р а о н -"Ты уже не первый догадался. Да, вопрос довольно интересный, К сожалению давно известный. За свободой ты уже погнался. Нас до разума не допускают - Раньше срока урожай срезают. 24.03.14 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 72 ГЛАВА 72.1 Между прочим, на Луне сидят Сквозь тысячелетия - давно. Там их базы, там на нас глядят. Ночью на Луну смотрю в окно. Значит иерархия богов. Ниже иерархия скотов. Лестница уходит в небеса." С а з -"Это быль, а может чудеса? Не безумен ли ты бог владыка? Правда что ли? Это так? Возможно? Бред какой-то. Зыбко всё, ничтожно. То что говоришь мне - это дико. Ты в душе мне ужас поселил. В этом страшном Мире я не жил." 27.03.14 72.2 Ф а р а о н -"Я твой разум быстро остужу. Всё что видел в жизни то не страхи. Я тебе такое покажу... Пострашней взбесившейся макаки. У богов другие колесницы. Мы для них готовые возницы. Впрочем, можем съездить до обеда. Там в песках, ну там, примерно где-то. Ты со мной побудешь за возницу. Иногда всё так надоедает Что тоска голодным львом кусает. Всё равно в саду тут не сидится." Фараон пошел, за им шел Саз. Ф а р а о н -"Колесницу подадут для нас. 27.03.14 72.3 Будем выезжать - восточный вход. Все с утра готовы, ожидают. Будет нас приветствовать народ. На меня - владыку уповают. Да оставь мечи свои и нож, Ты врага и так всегда убьёшь." С а з -"Два раза всего лишь получилось." Ф а р а о н -"В памяти, я вижу, закрепилось. Меч не пригодится никогда. Мясо, рыбу поднесут, разрежут, А моргнёшь - врага тот час зарежут. У охраны есть мечи всегда. Для чего к мечам ты прицепился, Будто с ними ты на свет родился. 27.03.14 72.4 Ты способен убивать и взглядом - Уровень мышления другой. Мы теперь посмотрим за парадом. Все они склонятся предо мной. Посмотри: там тысячи людей И на чреслах тысячи мечей. Приговор для каждого таков: Каждый умереть в бою готов." Возле стеллы тысячи стояли С длинными мечами и щитами, С луками и острыми ножами. Об щиты мечами ударяли. Грохот, гул стоял и жуткий стон. Воины кричали: -"фараон!" 27.03.14 72.5 Цепью подъезжали колесницы На отборных сильных лошадях. В парах - офицеры и возницы. Шлемы в серебре на головах. Их кирасы серебром блестели. Были воины в тяжелом теле. Колесница в серебре стояла, Фараона с Сазом ожидала. Офицер пред ним с мечём стоял, Сазу тоже низко поклонился, А потом слегка посторонился, Сазу вожжи вежливо подал. Сазу поклонился как вельможе. Даже дрожь прошла тогда коже. 27.03.14 72.6 Пронеслась вся жизнь как перед смертью. Он недавно был ещё рабом. Закружился образ круговертью И всё быстро понеслось потом. В этикете может не мастак, Но вельможам кланялись не так. Перед ним поклон был чуть пониже И к земле гораздо было ближе. Непонятный царский этикет. Странно, думал Саз, он не слепой. Кто для них он всё таки такой? Во дворце таких поклонов нет. Он сейчас второй: за фараоном - Отмерялось точно всё поклоном. 27.03.14 72.7 Разве этого он так хотел Чтобы жить и говорить с богами? Он о том и думать не посмел Чтоб склонились перед ним главами. Жаждал для себя всегда свободы, А пред ним поклоны бьют народы. Подошли жрецы, затем вельможи - Были все одеты подороже И вельможи, и жрецы стояли, Фараону низко поклонились, Перед Сазом тоже суетились, Колесниц в цепочке ожидали. Башни две над входом возвышались. Там как раз охранники менялись. 27.03.14 72.8 Офицер лицом во двор стоял. Всё на нём искрилось и блестело. Он довольно громко прокричал, Так что сотряслось от крика тело: -"Бог отец желает выезжать И народ готов его встречать!" Фараон взошел на колесницу, Саз сменил огромного возницу. Тысячи волною расступились, По команде ринулись бегом, Гул от топота летел, потом, Крики снова с громом разносились. Пролетели с грохотом ворота, Сазу даже дурно стало что-то: 27.03.14 72.9 Там как монстр огромный шевелился - С двух сторон стоял уже народ. Крик восторга ветром разносился. Фараона он с утра тут ждёт. Тысячи голов вокруг кричали, А потом и с двух сторон мелькали Караваны что дворец снабжают, Толпы что в садах тут убирают, Чужестранцы - кажется послы, Лошади, повозки и верблюды, С маслом, кажется, везли сосуды, Нищие, крестьяне и ослы, Пешие охранные войска Замерли как грозная река. 27.03.14 72.10 Город кончился, пошли поля. Зелень аккуратными рядами. Плодородная вокруг земля Одарила этот раз дарами. Толпы всё равно вокруг стояли. Саз оглох, но толпы всё кричали. Саз от крика начал уставать, А народу - не пересчитать. Видел он - каналов вились ленты. Там жрецы, паломники стояли. Знали - едет и во след кричали. Дальше были храмы, монументы. Сзади были сотни колесниц Среди толп кричащих разных лиц 27.03.14

1OM: 72.11 И пустыня дальше начиналась: Дальше был уже сплошной песок, Но дорога что-то не кончалась. Был последний, кажется, бросок. Толпы начали уже редеть. Было некому уже смотреть. И холмы неспешно проезжали. Там пустыня - толпы не встречали. Тут холмы и горки не большие. Это глина или же песок И они не выветрелись в срок, А в пустыне все они такие. Там дорога кончилась, площадка И очищена довольно гладко. 1.04.14 72.12 И понятно - то конец пути: Тут стояли нежилые храмы. Нужно спешиться, потом идти Средь песчаной мёртвой панорамы. Там была охрана и пещера, И дымилась будто бы портьера: Это просто так песок играл - Сверху тонкой струйкой посыпал. Не было животных и растений, И вокруг палящий страшный зной. С колесниц пошли туда толпой. Зной шатался призраком движений. Фараон ступал не торопливо, А эскорт стремился суетливо. 1.04.14 72.13 Саз за фараоном выступал, А за Сазом поспешала свита. Он его теперь сопровождал: Фараон шагал вперёд сердито. А в пещере небольшой был свод - Там ещё внутри охрана ждёт. Фараон один вперёд пошел, В каменный тупик теперь привёл. Сплошь стена, конец пути - барьер. Прикоснулся к глыбе, колыхнул И огромный камень повернул. Поражал огромнейший размер. Дверь из камня просто отворилась И пещера новая открылась. 1.04.14 72.14 Странные светильники светились. Шел от них какой-то странный свет. Языки из племени не вились. Да, таких в Египте даже нет. Коридор в пещере, дальше своды И высокие как дом проходы. Круглый вход и там огромный зал. Он как будто в небо улетал. И таких в Египте залов нет. Мощные светильники не тлели. Пламя не было - они горели Испуская белый яркий свет. Саз такое вспомнил - он встречал От чужих когда он убежал. 1.04.14 72.15 Статуи огромные стояли. Купол был чудовищно большой, Но колонны свод не подпирали. Саз стоял с поднятой головой. Статуи совсем других богов, Форм других, совсем других голов. Это что? религия другая? А пещера видно не простая. Но жрецы обряды совершали. Были все совсем в другой одежде И такое не понять невежде. Фараон и Саз им не мешали. Саз увидел - это не обряды - И в руках их были аппараты. 1.04.14 72.16 Тут в пещере странное творится - Не были допущены солдаты. Можно было только удивиться - Возле статуй были агрегаты. Фараон пошел - там тайный ход. - В дымке тайна каверзная ждёт В полумраке длинный коридор. Иероглифов чужих узор. Фараон и Саз посторонились. Аппараты странные стояли И металлом, и стеклом сверкали, Огоньки на них ещё светились. Ф а р а о н -"Аппараты всё же обходи. Осторожно, видишь впереди. 1.04.14 72.17 Трогать их не изучив не стоит. Многое ещё нам неизвестно. Даже камни надвое раскроют. Верить в это вовсе не уместно. Нужно видеть, можно показать. Могут даже камни нарезать. Не сейчас, я покажу потом. Мы со временем сюда придём. Я тебе ещё не говорил - Наша цель сейчас совсем другая. Тут есть штука очень уж большая. Обладает суммой разных сил. Говорят что это механизм. Думаю что это организм. 1.04.14 72.18 Совесть и мораль есть у людей. Мы порождены и мы не твари. Нет у тварей, нет и у зверей, Не владеют этим государи, Духи высшие не обладают, Всё и вся они употребляют. Человечность есть ли у богов? Думать так ещё я не готов. Человечность не для всех людей. Если человек - тебе не сладко. Видеть мерзость мне до боли гадко. Многие подобие зверей. Человечность это высший дар. Если есть в тебе - то жизнь кошмар. 1.04.14 72.19 Это то что есть у нас живое. Это радость бытия - природа. То не мёртвое как прах - другое. То как смерть, как кабала урода. И не только на Земле есть драка. Космос это тоже их клоака. Это же разумные скоты Несогласным затыкают рты. А тебе хотел я показать. Объяснять такое невозможно. Объяснение любое ложно. Ты увидишь, будешь понимать. И она ужасна и опасна, Совершенна и она прекрасна. 1.04.14 72.20 И она конечно не для нас. Мы в закрытом кувшине мартышки. Ну по крайней мере не сейчас. Мы ещё не доросли до крышки. Очень сложно это разгадать И ещё сложнее управлять. Здесь проход и тайный ход сюда. Не смотри что тут течёт вода. Это для придурков западня. Специально чтобы не ходили. Самых хитрых мы остановили. Западня есть круче у меня. Ты спокойно просто проходи. Всё увидишь это впереди. 1.04.14

1OM: 72.21 Руку дай - здесь всё таки темно. Друг за друга стоит нам держаться. Дальше будет видно всё равно. Тут обрыв - опасно спотыкаться." Всё пространство холодом дышало, Освещения совсем не стало. Был вокруг сплошной кромешный мрак. Очень долго было всё вот так. С а з -"Да, действительно, тут рядом бездна. Тут огромный свод и есть предмет, И других предметов рядом нет, А внизу что дальше - не известно. Мы стоим. Здесь маленький карниз. Как бы нам не поскользнуться вниз?" 4.04.14 72.22 Ф а р а о н -"Ты конечно безусловно прав. Может быть и стоит рассказать. У объекта очень странный нрав. Мы светильники пытались брать." С а з -"Может нам светильники достать? В мраке что мы будем изучать? Может уходить сейчас пора?" Ослепили их прожектора. Саз тогда смертельно побледнел. Чувствовал до дрожи - тут опасно И сопротивление напрасно. Убежать он страшно захотел." Ф а р а о н -"Ты не должен ничего бояться И с богами ты посмеешь драться. 4.04.14 72.23 Но богов пока тут близко нет - Это правда, да, но не совсем. Это их игрушка - их предмет. Только вот не очевидно всем." Будто уголь чёрный был предмет. По периметру метался свет. Ф а р а о н -"Он хрусталик мне напоминает. Формы лучшей даже не бывает." И предмет над пропастью висел, За пространство будто бы держался, Ни на что совсем не опирался, Падать в бездну вовсе не хотел. Ф а р а о н -"От чего мой друг ты так бледнеешь? Ты предметы двигать сам умеешь." 4.04.14 72.24 С а з -"Да, но это всё же целый дом. Это рукотворная гора. И энергии так много в нём. Для неё я меньше комара." Ф а р а о н -"Нужно нам немного подождать И на борт он может нас забрать." Саз легонько камешек толкнул, Он летел, упал был слышен гул. Ф а р а о н -"Мы сейчас стоим в средине бездны. Там до дна довольно далеко И висеть над бездной не легко. Нам объекты эти не известны. Но ты видел как они летают - Только лишь галактики мелькают. 4.04.14 72.25 О богах хотел ты что-то знать. Будешь падать ниц, дрожать, молиться. Их предметы будешь изучать Или в вере хочешь утвердиться?" С а з -"Был в пространстве - видел космодром. Было там полно тарелок в нём И до смерти там я испугался. Целый месяц помнил - содрогался." Будто бы энергия включилась И прозрачная прошла волна, И была почти что не видна, Всё пространство вдруг перекосилось. Ф а р а о н -"Это он на борт нас забирает. Пусть тебя всё это не пугает. 4.04.14 72.26 Это вам не каменный топор, Даже не корабль, не колесница, То богов с мартышкой разговор И в бреду такое не приснится." И вдвоём к тарелке полетели. Саз смотрел, прожектора горели. И в объекте был огромный люк. Всё тряслось от головы до из рук. Саз летел, на плитах очутился, Фараон за ним теперь стоял, Саз от шока не соображал, Купол небольшой потом открылся. Ф а р а о н -"Успокойся, я ведь тут бывал. Как? Тебе я разве не сказал? 4.04.14 72.27 Мы по коридорам погуляем. Мы теперь в обители богов. Комнаты посмотрим, помечтаем. Осмотреться ты уже готов? Стоит посмотреть нам коридоры. Сравнивать с дворцом? - у нас там норы." С а з -"Боги ничего себе живут И от жизни всё они берут. Лестницы у них бывают тоже - Одинаково разбитый ряд, Движутся, а иногда стоят И на наши чуточку похожи." Ф а р а о н -"Да, но всё таки тут шаг другой И для нас конечно он большой." 4.04.14 72.28 С а з -"Тут не двери, а сплошной туман Из чего он сделан не известно. Будто бы упругий он капкан. Разгадать не выйдет - безполезно." Ф а р а о н -"Коридоры - строгие пластины И отсутствуют совсем картины. Зал, большой рисунок - это глаз. В храмах так рисуют и у нас. Смотрит он с вершины пирамиды. Древние его нарисовали. Может быть они и здесь бывали? А с балкона тут какие виды. Он внутри побольше чем снаружи И объект нам кажется поуже." 4.04.14 72.29 С а з -"А за нами свет всегда бежит. Это странно - он как будто знает - Где не нужно там он не горит - Будто посмотреть нас приглашает. Странно, здесь так много этажей, А вверху становится светлей. Залов много. Этот зал большой И пространства много - он пустой. Да, но здесь какие-то есть штучки. Стало мне до жути интересно. Вы не дёргали? Вам не известно? Может нам подёргать эти ручки?" Ф а р а о н -"Стой! Не надо! Может что случится? Может что-то, кто-то разозлится." 4.04.14 72.30 С а з -"Ой, я так случайно прикоснулся. В зале свет ослаб, потом погас." Фараон смотрел и содрогнулся. Ф а р а о н -"Что-то вдруг произойдёт сейчас." С а з -"Ничего такого не случилось. Небо звёздами вдруг озарилось." Ф а р а о н -"Это купол, а не небеса. Наше небо - это же краса. Вот созвездия - припоминаю. Три звезды смотри - вон три волхва. Называет их вот так молва И они сейчас такие - знаю. Днём их невозможно различить. Нужно будет Солнце погасить 4.04.14

1OM: 72.31 И тогда все звёзды засверкают. Лучше звезды видеть без Луны. И жрецы у нас такое знают Что с Луной конечно же видны. При затмении Луной закрыть, Их тогда и можно различить. Я всё понял - небо отключаю И обратно купол зажигаю. А сейчас попробую я сам. Раз - обратно, всё опять горит И опять у нас такой же вид. Как всё хитро делается там. Управлять таким совсем не сложно - Даже фараону - мне возможно." 8.04.14 72.32 С а з -"Да, но есть тут рычаги другие В чём их назначение и суть? Рычаги торчат ещё такие. Думаю их нужно потянуть. А внизу там кресла появились. В центре пусто, а с боков сгустились. А теперь я поверну обратно. Прячутся - как дивно и занятно." Ф а р а о н -"Делается это без рабов, Без плетей, без крови, без потуги. Не нужны ни господа, ни слуги. Наш народ к такому не готов. Не готовы даже господа И у нас такое навсегда. 8.04.14 72.33 А куда рабов нам подевать? Да, такое точно не годится. Если будем кресла расставлять - Общество способно и взбесится. А зачем тогда рабы нужны? Пирамиды власти не важны И тогда не будет фараона. Для чего тогда на мне корона? Кто тогда мне будет поклоняться? Мы все боги - некого молить. Нет, нельзя такое допустить. Страшный ужас - не кому смеяться. Даже скучно - я ведь пошутил - Будто бы в пустыне возопил. 8.04.14 72.34 Если так, куда рабов девать? Завоняет трупов биомасса. Миллионы будем истреблять. Рухнет Мир от их свиного гласа. Их придётся как мышей травить И на войнах страшных перебить. Завоняет трупами планета. Не захочешь и такого света. Видишь - мы не можем развиваться. Это всё годится для богов Или же для полных дураков. От проблемы некуда деваться. Будут боги, будут и рабы, Будут войны, золото, гробы. 8.04.14 72.35 Если раб не будет поклоняться - Где тут поклонения предмет? Кто там сможет богом называться Если никого на шее нет? То не бог тогда, а лишь дурак. Не корона на главе - колпак. Пусть всё так как было остаётся. Нам за мужество тогда зачтётся. Пусть рабы нам жопу подтирают, Распластавшись под пятой лежат И пред нами головой стучат, И на добрых нас господ взирают. Мы враги и вечные друзья. Друг без друга нам прожить нельзя. 8.04.14 72.36 Без врага оно не проживёт. Обучай его любить врагов. Без врага он на Тот Свет уйдёт И не выживут стада скотов. Господа им жизни сохраняют, А они свободно жить мечтают. Рабство будет миллионы лет До тех пор пока есть Белый Свет. Нужно смешивать и разделять. Рабство и для черных, и для белых, И для смешанных, и загорелых. Дураками нужно управлять. Если будет не один язык - Не услышат фараона крик - 8.04.14 72.37 Он для них и враг, и иностранец. Жизнь его сплошная клоунада - Идиот танцует глупый танец, А владыкам этого не надо. Чужакам не будут поклоняться. С чужаками будут насмерть драться. И нужна религия одна Или царству нашему хана. Нам нужны стада - стада тупые Или разговоры до бревна. Мне нужна моя земля - одна. Пусть забудут кто они такие. Дураков мы много сотворим. Как их делать мы поговорим. 8.04.14 72.38 Тот кому пойдёт во храм молиться, Будет падать, голову склонять. Тот тому и сможет покориться И на этом должен Мир стоять. Так что друг, религия для нас Тот рычаг что всех спасёт сейчас. Есть религии и для богов. Есть религии и для скотов. Это то что будет толпы гнать. Это то что их поставит раком И заставит пресмыкаться прахом, В пирамиду будет их вставлять. Молитесь вы малому народу - Усмиряете свою природу. 8.04.14 72.39 Он для вас кумир, владыка, бог. Вы его любимые рабы. И над вами есть его чертог. Нет - тогда готовьтесь лечь в гробы. Это наш единый Вечный Свет. Для рабов другого света нет. Купол звёздами сейчас сверкает. Как приятно это развлекает. Звёзды в храмах есть на потолке, Звёзды есть на крышках саркофагов - То как раз для заклинаний магов, То подвластно жреческой руке. А у них щелчком от рычага. Просто - только дёрнется рука. 8.04.14 72.40 Нужен царь над Миром лишь один В страхе уважаемый владыка Или это шут - не господин - Это глупо, тупо, мерзко, дико. И нужна религия одна Или это царство из гавна. Нужен для царя один народ Или же царя толпа сожрёт. Для царя нужна одна земля Это не рагу из разных стран. Для людей империя капкан Или царь не муж, а лишь сопля. Нужен для страны один язык Или будет царствию килдык. 8.04.14

1OM: 72.41 Никакой религии тут нет И над ними только пустота. Странно у богов устроен свет - Там свобода вечная всегда. Нужно нам куда-то пробираться И конечно дальше разбираться." С а з -"Как ни странно - здесь есть этажи." Ф а р а о н -"Только ты пока что не спеши. Могут нас на этажи поднять Или лестницами можно тоже - Но на них не очень то похожи. Можно и немного полетать. Подходи, поднимемся мы выше. Я летал почти до самой крыши." 8.04.14 72.42 С а з -"Это и забавно и смешно: Накопили столько тайной силы - Нам пока что это не дано, Нам дожить бы в счастье до могилы." Ф а р а о н -"Здесь рисунок - тут и становись. На этаж лететь приятно ввысь. Вот большой и тёмный коридор. По бокам полно каких-то нор." С а з -"Может быть посмотрим что там было?" Ф а р а о н -"Что-то там стоит, а дальше мрак. Тут не хорошо и всё не так. Вдруг нас поджидает там могила? Для богов там было бы опасно." С а з -"Чувство с этим как-то не согласно. 11.04.14 72.43 Вот к рисунку можно прикоснуться И стена исчезла - это дверь." Ф а р а о н -"Как могло всё быстро развернуться? Всё что видишь - ничему не верь." С а з -"Кажется что это мастерская - Обстановка в основном такая. Я похожее уже встречал. Я как раз оттуда убежал. То ли бойня, то ли лазарет. Там людей как тварей потрошили, В их природе что-то заменили. Худшей мерзости на свете нет. Так безумцы тварей потрошат. Однозначно боги там грешат." 11.04.14 72.44 Ф а р а о н -"Может это были и не боги?" С а з -"Но процесс у них почти такой. И похожие у них чертоги, И больны душой и головой. Будто шкаф - удастся ли открыть? Прикоснулся, эдакая прыть. Дверца тут была и вдруг пропала." Ф а р а о н -"Да, её совсем в шкафу не стало." С а з -"Я же говорил - сухой скелет." Ф а р а о н -"Да, большой скелет от человека." С а з -"А богам от этого потеха. Он весь высох - значит много лет." Ф а р а о н -"Банки тут прозрачные стоят И куски от трупов в них лежат." 11.04.14 72.45 С а з -"Это боги или живодёры?" Ф а р а о н -"Жертвы просто виснут на крюках. В тёмных коридорах тоже норы. Это мерзость, ужас, гадость, страх." С а з -"Я у наших видел у жрецов. Показать я это всем готов. И в морали тоже дикари Что об это мне не говори. Это боги или идиоты? - То тогда молитва - паранойя, Вопль истошный мерзкого изгоя." Ф а р а о н -"Замолчи скорее, что ты, что ты." С а з -"Если эта мерзость от богов - Я не хуже этих подлецов." 11.04.14 72.46 Ф а р а о н -"Впрочем рассуждаешь даже здраво. Некому и незачем молиться. Это всё таки не всем по нраву. Даже тварям нужно устыдиться." С а з -"И жрецы им в этом подражают - Ритуально тварей убивают. Тварей убивают и людей. Точно так же мучат как зверей. Нужно бы лечить их и учить Как духовно нужно развиваться - Не за нож и за мечи хвататься. Как легко нам разум истребить. Назначение для человека - Живодёрам только лишь потеха. 11.04.14 72.47 Там живое в храмах потрошат: Жертвоприношения богам. Этот бог такой же точно гад И таким молиться это срам. Наши тоже может дорастут, Будут потрошить людей как тут. Дорастут аж до экспериментов: Будут жертвы - толпы пациентов. Где же тут развитие в духовность? Жертвоприношения науке Выполнят такие ж точно слуги. Их мораль - привычка и условность. И людей, зверей употребляют. Только многие не понимают. 11.04.14 72.48 Разных уровней тут есть владыки. В пирамиде снова пирамида. И слова мои возможно дики. Истина слепцам вовек закрыта. И для высших мы объект - предмет. Так нам строят этот странный Свет." Ф а р а о н -"Может я в науке этой слаб - Господин для высших тоже раб. Может быть по лестнице подняться? Просто закружилась голова. Вот такие у меня дела. Ты не будешь надо мной смеяться? Мы теперь поднялись на этаж. Это не рисунок, а мираж. 11.04.14 72.49 Можем прогуляться сквозь него. Тут рисунки так изображают. Нам совсем не будет ничего. А у нас таких чудес не знают. Пирамида, в ней рисунок - глаз И рисунок есть такой у нас, А из глаза множество лучей - Божество взирает на людей. Это значит что они владыки - Я могу такие показать: Храмы будем завтра посещать. Что ты морщишься? Звучит так дико? И другим тут быть запрещено. Да, конечно то то и оно. 11.04.14 72.50 Я сюда и раньше приходил. Это как у нас за алтарём, Только эти двери не открыл. Может быть сейчас сюда войдём?" С а з -"Кажется отсюда управляют И чужих сюда не допускают. Можно мне немного походить И рисунки эти изучить? Может быть не нужно в двери биться? К цели не всегда линейный путь. В гору лезть? - А может обогнуть? Обойти, уйти, посторониться?" Дальше коридоры в темноте. Свет был на полу, но не везде - 11.04.14

1OM: 72.51 Будто бы глаза у них щадили - Излучался тусклый синий свет И на них конечно не светили - Будто был огнём намечен след. Пробежала в огоньках дорожка. Страшновато стало так немножко. Дальше двери или же туман, Или это зрения обман. С а з -"Будто приглашают - я войду." Ф а р а о н -"Не дай бог что невзначай порвёшь. Вдруг заслонку малую прорвёшь И накличешь на всех нас беду." С а з -"Если бы хотели - то убрали - Мы бы тут наверно не стояли." 14.04.14 72.52 Саз шагнул в туман и там исчез, И туманом всё заволокло. Фараон согнулся в страхе весь - За туманом там и смерть и зло. Впрочем и недолго даже ждал. Кто-то страшный перед ним предстал. Чёрная блестящая броня. Ф а р а о н -"Небо и Земля храни меня меня." Статуя стояла из металла Или же из камня монолит. Совершенный и ужасный вид. Только головы не доставало. Вместо головы был чёрный шар. Ф а р а о н -"Это смерть и начался кошмар." 14.04.14 72.53 Лапой шара монстр потом коснулся, Будто бы готовился к броску. Фараон от страха содрогнулся - Он почуял смертную тоску. Вдруг исчезло на лице забрало. Лапа в синих символах сверкала. В шаре голова - так это Саз, А металл - вокруг него каркас. С а з -"Не поверите так испугался. Непонятно что меня схватило, А потом меня ещё скрутило, Что есть силы я уже брыкался. Всю мою одежду разорвали, Для чего? - мне даже не сказали. 14.04.14 72.54 Я зажатый в воздухе висел Точно так как мы сюда летели. Кто-то это на меня одел. Тяжесть не почувствовал на теле. Мне совсем не жарко, не прохладно - Будто заперт, но дышать приятно, Только не понятно для чего? Как теперь мне вылезть из него? Всё таки безсмыслица и бред. Может это их жрецов наряд? Совершают в нём они обряд, Только ракушек и перьев нет. Может жертв к закланию ведут? Не понятно что творится тут." 14.04.14 72.55 Ф а р а о н -"Ты скорее жертва, а не жрец. У богов опасно пребывать. Нужно уходить - тут нам конец. Что ты ждёшь? Пора уже бежать." С а з -"В этой скорлупе легко ходить - Нужно лишь ногами шевелить. Скорлупа сама всё исполняет. Услужить как будто бы желает." Ф а р а о н -"Может ты не рассуждаешь здраво? Если жив, то нужно выбираться, В скорлупе не стоит оставаться. Может в ней для тела есть отрава?" С а з -"Да, согласен - это так логично И ещё немного прозаично. 14.04.14 72.56 Я бы снял, но там совсем я голый И к тому же он меня несёт." Голос был печальный, не весёлый. Ф а р а о н -"Отравление в мозги идёт. Мы уходим. Выход вижу здесь. Что-то не могу теперь учесть. На верху пока что не ходил. Я тебе об этом говорил. В коридор сюда не пропускали. Я сумел пройти, но не везде. Путь был освещенный кое-где. За чужого видимо признали. Саз вернись. Ты как туда прошел? Не пускают - я ужасно зол. 14.04.14 72.57 Будто бы невидимые слуги. Скоро не смогу я упираться. Тянут и за ноги, и за руки, И с препятствием придётся драться. Это как невидимый забор. С кем вести мне этот разговор?" С а з А меня свободно пропускают, Ноги в обуви переставляют. Это не понятно что такое. Странно - то ли выход, то ли вход. Не понятно он куда ведёт. Как кувшин строение большое." Ф а р а о н -"А меня попробуй протолкнуть. Может их удастся обмануть?" 14.04.14 72.58 С а з -"Тут упор и это безполезно. Тут запоры - думают мы воры." Ф а р а о н -"Не смешно - шутить тут не уместно. Не откроются нам эти норы." С а з -"Я, простите, вовсе не шутил. Мысль какую-то я уловил. Нужно точно так же вам одеться И не нужно вам об дверь тереться. Хочешь верь, а хочешь и не верь - Всё равно туда нас затолкают. Наших чувств они не понимают. Это всё таки совсем не дверь." Ф а р а о н -"Хорошо, пошли, а там не больно? Этих ужасов с меня довольно. 14.04.14 72.59 Как то боязно мне заходить. Смеет кто насиловать меня? Не перехотелось всё же жить. Для богов я всё таки свинья. Не хочу. Я буду упираться. Не пристало мне ни в чём сдаваться. Или что? До смерти тут сидеть? Что ещё вы можете хотеть!? Что там будет не могу сказать. Мне оракул как-то предрекал, Никому тогда я не сказал: Если мне придётся умирать, Если я не выйду из дверей, То на трон пусть сядет Моисей. 14.04.14 72.60 Если ты до дома доберёшься - Знай что в жизни не имел друзей, Знай что другом ты мне остаёшься Средь подонков, дураков, зверей. Не дрожать мне перед смерти ликом!" И вскочил туда с противным криком. Саз стоял, там что-то загудело, А потом ужасно тарахтело, Что-то в воздухе во тьме летало, А потом стояла тишина И была томительна она. С а з -"Фараона кажется не стало. Фараона в жертву принесли. Может и за мной уже пришли? 14.04.14 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ

1OM: ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ 73 ГЛАВА 73.1 С а з -"Кажется его прошла эпоха, Моисея наступает время." Грудь качнулась невзначай от вздоха. С а з -"Взбесится теперь людское племя. Фараону только другом стал И сейчас его и потерял." Времени прошло довольно мало. Статуя такая же стояла. С а з -"Я так понял - это фараон. Может быть, а всё же что внутри? Может там нет плоти - пузыри? Почему молчит? а вдруг не он? Сделали из власти отбивную И ещё огромную такую." 17.04.14 73.2 Существо клешнями помахало. С а з -"Думает ещё, соображает . А - наверно хочет снять забрало Или же другого что желает." Саз у шеи огонёк нажал И забрало сразу же убрал. Выглянул с кувшина фараон. Ф а р а о н -"Тьфу, в ушах стоит противный звон." Саз почти что перешел на шепот. С а з -"Что там? Ты ещё пока живой? Почему молчишь? Да что с тобой? И откуда взялся этот грохот? Думал это кости тарахтели." Ф а р а о н -"Нет, меня пока что не задели. 17.04.14 73.3 Амулеты все пошли в утиль. Там святых даров не уважают. И во рту моём осела пыль. В святцах ничего не понимают. Представляешь, ведь они святые И конечно очень дорогие. Лучше голым пред толпой предстать, Но не амулеты потерять. Да за фараона не признают. Можно сразу получить инсульт. Ты же понимаешь - это культ. Многие глаза не поднимают. Блеска от камней они бояться. Самозванцем можно оказаться." 17.04.14 73.4 С а з -"А без них неужто не признают? Царствия весь смысл вот в этой штуке?" Ф а р а о н -"Многие об этом лишь мечтают - Аж дрожат, мечтают об услуге." С а з -"Думаешь что мы так круто влипли?" Ф а р а о н -"Хорошо пока что не погибли. И что толку нам вот так стоять? Может лучше нам сейчас сбежать? Да, наверно нам пришел конец. Я ещё пока не умирал, Никого я сам не убивал И в делах смертельных я не спец. Знаю, умирали по приказу. Ни кого не заколол ни разу." 17.04.14 73.5 С а з -"Ну и что, так многие живут: Не злодеи как бы, не святые. Как ни странно, все они умрут Хоть и мысли будто бы благие." Ф а р а о н -"Если вдруг прикинусь я овцой Может не поступят так со мной?" С а з -"Думаю что это безполезно, А богам и большее известно." Ф а р а о н -"Между прочим, огоньки мигают. Может нам дают какой-то знак? Может там нас превратят в форшмак?" С а з -"Кажется туда и приглашают." Ф а р а о н -"В огоньках мигает нам дорожка. Подожди, мы постоим немножко. 17.04.14 73.6 Значит на заклание пойдём. Жизнь не жизнь - как счастье так холера. Героически теперь умрём. Мир бардак, Земля для нас вольера. Ну так что же - помаршировали? В жизни всё же славно погуляли." То не двери - то сплошной туман Или то мираж, или обман. И забрала крепкие закрылись. Долго сомневались и стояли. Что поделать - этого не знали. Путники как будто затаились. Шаг один и оба обалдели Будто бы на чудо посмотрели. 17.04.14 73.7 Там всего лишь два стояло кресла, А вокруг какой-то мрачный свет. У обоих задрожали чресла. Да, но света тоже толком нет. Есть один сплошной колючий мрак. Что-то с этой комнатой не так. Может быть на кресла посмотреть? Может будут муки там терпеть? Саз довольно долго так стоял. Надоело, можно и взбеситься. Начинал уже и вправду злиться. Он от неизвестности устал. Возле кресла рядом проходил, У него не стало будто сил. 17.04.14 73.8 Что-то безтелесное схватило, Медленной волной прошло без звука, Ничего ему не говорило. Началась божественная мука. Правда он весьма сопротивлялся, Но на месте там же оставался, А потом его туда втянуло, Прежде очень быстро повернуло, Он в огромном кресле оказался И никто не слышал как сопел, Он от страха даже побелел, Только лишь смотрел и не брыкался. Ну так что ж, а что же фараон? Стал от страха видно чёрным он 17.04.14 73.9 Хоть он был и в чёрной скорлупе, Но он злился и ещё держался, Был не благодарен он судьбе, Он в душе своей сопротивлялся. Будто по какому-то заказу И его воткнули в кресло сразу. Оба в креслах через миг сидели. Выбраться от туда захотели. И возник в ушах какой-то шум И потом он начал затухать. Ничего никто не мог понять. Страх смертельный им пришел на ум. Купол будто в дырах засветился. Этот дом как будто бы взбесился. 17.04.14 73.10 Саз пытался жизнь перебирать. Что же всё таки сейчас случилось? Кто же может с ними так играть? Сердце кажется остановилось. Кто-то прямо в ухо задышал. Каждый думал: он теперь пропал. Ф а р а о н -"Значит нам уже совсем хана." С а з -"Тут не разобрать нам без вина." Ф а р а о н -"Хоть скорлупы эти герметичны, Мы теперь друг друга ясно слышим. Хоть пространства мало - всё же дышим. Свойства их довольно необычны." С а з -"Можем купол звёздный созерцать." Ф а р а о н -"Перед смертью нужно всё понять." 17.04.14

1OM: 73.11 Саз теперь от страха завизжал. Ф а р а о н -"Говори что там с тобой случилось?" С а з -"Я дурак, узнать всё пожелал! Что-то страшное в меня вцепилось! Иглы будто тело пронизали! Мы такие ужасы не знали! Я всё понял - я соединился. Будто разум новый мне открылся. Странный изумительный эффект: Человека низкая ментальность - То бактерий пошлая банальность - Изучения богов объект. Я внутри себя сейчас взлетаю. Я пространство всё обозреваю. 22.04.14 73.12 Мир везде уходит в безконечность. Предо мной бездонный вечный Мир. Я не представлял что это вечность. Сквозь меня течет огнем эфир." Перед Сазом вдруг возник экран. С а з -"Я боялся - экий я болван. То не дом - космическая шлюпка. Мы пилоты, пульт, а это рупка." Ф а р а о н -"Что ты там увидел? это как? Я не понял - это как возницы? Что такое там могло случиться? Всё пошло не правильно? не так?" С а з -"Есть пилот второй - я подключаю." Ф а р а о н -"Ничего совсем не понимаю." 22.04.14 73.13 Саз услышал дикий крик и звон - Чуть скафандр не лопнул в тот же миг. С а з -"Кровь с ушей - сломаешь шлемофон. У меня начнётся нервный тик." Ф а р а о н -"Демон в задницу! Совсем не знал! Что же ты мне раньше не сказал!? К демонам придворный этикет! Там у нас таких игрушек нет! Мы дрожали словно дураки! И теперь мне многое понятно..." Саз услышал что сказал невнятно. Ф а р а о н -"Как от истины мы далеки. Мы с тобой как звери, дикари И об этом мне не говори." 22.04.14 73.14 И экраны словно сон висели. С а з -"Что не сделаешь ещё от скуки. Мы взлететь как будто бы хотели?" Ф а р а о н -"Прав. Ужасно зачесались руки." С а з -"Экипаж! Я первый! Мы взлетаем! И сейчас планету оставляем." И возник какой-то тихий гул. Шлюпку будто ветер сразу сдул. Все объекты вздрогнули волной, Связно и забавно исказились, А потом ускоренно сместились И ушли под низ во тьме немой. Горизонт поплыл и оторвался И изогнутым средь тьмы остался. 22.04.14 73.15 Шар висел огромный голубой. С а з -"Это малая пока орбита." Ф а р а о н -"Я сейчас родился. Боже мой. Тут Земля красивая для вида." С а з -"Поворачиваемся к Луне." Ф а р а о н -"Невозможно - это как во сне." И Луна мгновенно наростала, В куполе огнями заиграла. Ф а р а о н -"Хорошо все кратеры видны. Спутник созерцать вблизи занятно. Очень просто, чётко и понятно Все характеристики даны." Странный голос сразу зазвучал И экран им морду показал. 22.04.14 73.16 Полу ящер что-то говорил. Фараон и вздрогнул, и очнулся. Фараона он ошеломил. Он душой и телом содрогнулся. Голоса они не разбирали, Но его конечно понимали. -"Станция вас ждёт и принимает Только кто вы - это знать желает." Промелькнула страшная догадка. Саз мгновенно дёрнул всё назад, Даже вздрогнул мощный агрегат. Началось - и будет им не сладко. Ф а р а о н -"Влипли - мы конечно доигрались. Полетать два дурака собрались." 22.04.14 73.17 Только голос прежний продолжал. Чувствовалась в звуке доминанта. Очень дико как-то завизжал, Исказилась дикая форманта. -"Эту шлюпку всё же опознали: Десять тысяч лет как потеряли В исчислении - в годах Земных." Голос постепенно сам затих И за ними огоньки рванулись. Вырвались из шахт огромный роем, А потом летели сзади строем. С а з -"Догоняют - всё таки очнулись." Ф а р а о н Фараон кричал: -"всё отключай! Если можешь - быстро удирай! 22.04.14 73.18 Навигации руби приборы И пространство за собой сомкни! Обрубай все связи, разговоры! Сброс в реактор! Мощность подтяни! Тут вопрос конечно очень прост - Обрубай быстрее этот хвост!" С а з -"Невозможно сделать всё мгновенно!" Ф а р а о н -"Прячься! Делай это непременно! Мы как мухи сонные видны! Это наши боги - это мерзость! Трупы, мумии, седая древность! Нам рептилии здесь не нужны!" С а з -"Поиск. Наблюдаю пирамиды. Не совсем привычные нам виды. 22.04.14 73.19 Ф а р а о н -"Всё равно с орбиты вниз ныряй! Что случилось? Для чего заминка? Что ты медлишь? Путь не исчисляй! Мы для них не больше чем пылинка!" И неслась навстречу им планета. С а з Саз кричал: -"мы в океане где-то!" И неслись они во весь упор, И влетели в голубой простор. С а з -"Сторона другая - океан. Это мы конечно под водой. Невозможно. Где мы? Боже мой. Оборвал расчёт - ну я болван. Мы с орбиты - прямо в толщу вод." Ф а р а о н -"Наша пирамида подождёт." 22.04.14 73.20 С а з -"Ты решил пред смертью искупаться?" Ф а р а о н -"Ни к чему сейчас весь формул рой." С а з -"Кто кричал что нужно нам скрываться?" Ф а р а о н -"Жизнь ценнее всё таки порой. Ну и где тут эта пирамида?" С а з -"На экране зеленью покрыта." Ф а р а о н -"Вижу пирамида под водой. Даже странно - я ещё живой." С а з -"Мы сейчас в ложбине между скал." Ф а р а о н -"Ставь прожектора - тут стаи рыб, Водоросли, дно и масса глыб." С а з -"Я с разгона в стык сюда вогнал." Ф а р а о н -"Чудища какие проплывают. Жаль что люди этого не знают. 22.04.14

1OM: 73.21 Может быть чрез очень много лет Выживут разумные народы И сюда дойдёт когда-то свет, И увидят чудеса природы. Стоило такое увидать, А теперь не страшно умирать. Нет, невероятно - мы живые, Мы пока что не совсем тупые. Ах какой богатый чудный Мир И в дерьме убогая планета В кровь и в смерть, и в мерзости одета. Человек тут зверь - он глуп, и сир. А скотам нужны ли чудеса И Земли природная краса?" 25.04.14 73.22 С а з -"Три объекта на стационаре Изучают поле и висят. Потеряли нас лихие твари. Думают поймают аппарат." Ф а р а о н -"И как долго будем тут торчать?" С а з -"Нам следы придётся заметать." Ф а р а о н -"До Египта долго добираться." С а з -"Лучше в океане нам слоняться." Ф а р а о н -"Вот попробовали, доигрались. Ну и как прошел эксперимент? Ну, поймали кажется момент, В результате даже искупались. Только в лодке и в скафандрах сухо. От волнений дёргается ухо. 25.04.14 73.23 Только не возможно почесать. Мы слегка успели испугаться. Вовремя успели мы удрать. В лапы постарались не попасться. Карта - там Египет - далеко. Под водой мы очень глубоко. Невозможно долго будем ждать. Может быть немного нам поспать?" С а з -"До сих пор ещё меня трясёт. Да ты шутишь, да какой там сон? У меня в ушах пока что звон. Не угас полей водоворот. Что поделаешь - они висят. Нас поймают как слепых котят." 25.04.14 73.24 Ф а р а о н -"Извини, похвастать захотел. Захотелось показать игрушку И вот так с тобой сюда влетел, И попали к демонам в ловушку. Ну так что? они для нас не боги. Да, дела видать довольно плохи." С а з -"Тут оружие - я мог бы драться." Ф а р а о н -"Перестань - не нужно подставляться." С а з -"С разумом и с лодкой симбиоз. Я бы мог разрушить континенты. Это были б жуткие моменты. Их оружие то страх до слёз. Формул и параметров тут рой. Сделано безумной головой." 25.04.14 73.25 Ф а р а о н -"Да, конечно, можно сохранить. Смерть планеты сильный аргумент. Плюнь, отбрось, советую забыть Или ты на бога претендент? Хорошо что мы не доросли. Было б всё тут в ядерной пыли." С а з -"Лишь желание - могу взлететь И планета вся начнёт гореть." Ф а р а о н -"Видно боги те сошли с ума. Видимо они так поумнели, Что мораль сломали и сдурели. В головах у них полно дерьма. Нужно жизнь и радость создавать, А не Мир живой испепелять." 25.04.14 73.26 С а з -"А корабль то наш вообще военный До верху оружием набит." Ф а р а о н -"Боже мой, паломник я презренный. Груз смертельный подо мной лежит. Я всё понял: так в любой момент Могут прекратить эксперимент. Мы для них всего лишь только твари Что живут отлаженной кошаре. Где же тут какая-то мораль? Если нужно - тварей истребляют, Изменённых новых запускают И религий даже им не жаль. Их религии лишь клоунада - Как-то тварей тут держать им надо. 25.04.14 73.27 Мы должны дрожать и им молиться, Уважать, любить и прославлять. А такого нужно бы стыдиться - Нужно презирать и проклинать. Будто прикоснулись к чудесам, Рассмотрели: зло, позор и срам. Это боги что вверху висят? Нас пасут безпомощных ягнят. Хоть меня и трудно удивить, Я сейчас к такому прикоснулся, Что внутри я даже содрогнулся И теперь мне стало страшно жить. Это есть всей власти пирамида И от глаз овец она закрыта. 25.04.14 73.28 Вы же овцы! Эй! Внизу! Молитесь! Эй! Вонючие тупые твари! Пред богами раком становитесь! Изголяться будут государи! Мы до них посмеем дорасти - Знаю что там будет впереди. Помнишь что я раньше говорил? - Этот шлем мне мысли исказил. Человек конечно не скотина. Драгоценен каждый человек. Отрабатывает каждый век. Только вот меняется личина. Я во всём теперь засомневался. Никогда ещё так не боялся. 25.04.14 73.29 Всё что знал, то это бред и ложь. Тут висят рептилии над нами. Я б сказал за здорово живёшь Управляют нашими стадами. Ты скажи, а где тут эти боги? Где божественные их дороги? Эволюцию проходят змеи. Вышло что из этой их затеи? Змеям медным модно поклоняться. 1) То паломники - их холуи Умножают глупости свои. Мудрецами будут всем казаться. Даже бог есть в виде крокодила 2) И поклонников такая сила. 25.04.14 1) Ветхий Завет. Четвёртая книга Царств Глава 18 1 В третий год Осии, сына Илы, царя Израильского, воцарился Езекия, сын Ахаза, царя Иудейского. 2 Двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и двадцать девять лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Ави, дочь Захарии. 3 И делал он угодное в очах Господних во всём так, как делал Давид, отец его; 4 он отменил высоты, разбил статуи, срубил дубраву и истребил медного змея, которого сделал Моисей, потому что до самых тех дней сыны Израилевы кадили ему и называли его Нехуштан. 2) Египетский бог-крокодил Себек http://piramidavorever.ru/religija-i-piramidy/240-krokodil-sebek.html 73.30 Крокодилья тоже есть мораль. Там конечно кровь течёт рекой. Человеческого им не жаль, Потому что что-то с головой. Вижу что с орбиты улетели. Запеленговать нас захотели." С а з -"Да, но датчики ещё висят. Нас поймать конечно же хотят." Ф а р а о н -"Побыстрее нужно нам убраться, А удрать отсюда очень сложно." С а з -"Посмотрю, конечно же возможно." Ф а р а о н -"Тут не можем вечно оставаться. Датчики повиснут на века. Техника настырна и легка." 25.04.14

1OM: 73.31 С а з -"Спутник мог бы я туда послать И пока они там разберутся Эти датчики могу убрать, И следы от нас уже сотрутся. Спутники лежат теперь в ангаре. Запускают их всегда по паре." Ф а р а о н -"Для чего такой у них дубляж?" С а з -"Ненадёжный в спутниках багаж. На экран даю их внешний вид. Боги тоже иногда халтурят. Думаю тогда нас не надурят. Видно что второй за ним стоит. Знаю датчики сейчас снесут. Приготовились, сейчас пойдут. 28.04.14 73.32 Мы сейчас промчаться сможем мимо И сейчас стартуем - только миг. Может пронесёт, пройдём незримо. Вижу что эфир сейчас затих." Ф а р а о н -"И без них проблем уже немало. Этих чудищ только не хватало. Кажется что ты хотел подраться? - На цивилизацию нарваться. Многое приходится скрывать. Диким ордам было б не разумно: Драться было бы совсем безумно. Безполезно с ними воевать. Нам приходится всегда скрываться И куда уж нам с такими драться?" 28.04.14 73.33 С а з -"Датчики - от них лишь пыль осталась. Всё спокойно, следует спешить. Нужно долететь - такая малость. Есть просвет - успеем уловить." Ф а р а о н -"Ну так что ж, тогда давай взлетаем, На радарах след не оставляем, Генерируем тогда поля. Экранирует пока Земля. Мы сейчас взлетаем без волны. Из воды теперь выходим боком И вернёмся мы назад наскоком. Даже в ясном свете не видны." С а з -"Я поставлю бреющий полёт." Ф а р а о н -"А корабль красиво как идёт. 28.04.14 73.34 Да красиво как Земля мелькает И такое наблюдают птицы. О красе такой никто не знает. Этому не сложно удивиться. Только скорость эта не для птиц И не для людских пока что лиц. Красота - Земля такое диво Во Вселенной выглядит красиво. В чистоте какая глубина. У морей какой лазурный цвет. Мест нигде таких красивых нет. Живность вся до зёрнышек видна. Жаль что жизнь тут на Земле кошмар. Человек на ней предмет, товар. 28.04.14 73.35 Разум человека унижают - Это человечества беда. Как скотину только применяют. Человек - орудие труда. А вопрос всегда предельно прост. А какой тут, к демонам, есть рост? Разум дебилизмом отключают. Тут в труде безмозглом прозябают. Разум шел сюда чтоб развиваться. Человек тут раб - один простой. Нет урока, гонят на убой И над ним тут любят изголяться. Жизнь раба ему тут ни к чему - Мудрость для скотины - так пойму. 28.04.14 73.36 Ничему его не обучают. Жизненный потерян только срок. Существа в простое прозябают И пропал космический урок. Лучше воевать и умереть, Нежели безсмысленно висеть. Учат одному - лишь спину гнуть. Разум должен их на жизнь уснуть. Рабство это смерть или простой. Это примитивная скотина, Лучше тут работает машина, А простой так это гроб живой. Может кто с рабов порой проснётся, То ему сражаться остаётся. 28.04.14 73.37 Дай - хочу немного порулить. Не кнутом, а мыслью управляют. И за это стоило мне жить. Гады змеи что-то понимают." Так летели в бреющем полёте. Ф а р а о н -"Господа вы хорошо живёте. Горы континенты как мелькают, Реки и долины убегают. Сверху вам приятно созерцать. Красота, но только вот печаль - Человечества богам не жаль. А внизу ужасно умирать. Если выбить волю не сумеют, Дураками новыми засеют 28.04.14 73.38 И опять пойдёт порочный круг - Это логика и прагматизм. У богов мне кажется недуг - Превратили жизнь в идиотизм. Чувства - и глаза мои слезятся. Можешь за штурвал пока что браться. А скафандр и слёзы убирает, Но печаль мне душу всю сжимает. Нил блестит - я вижу подлетаем. Где взлетели там туда вернёмся, А потом отсюда уберёмся. Пирамиды мы не задеваем." С а з -"Три объекта новые висят - Датчики поставить вновь хотят." 28.04.14 73.39 Ф а р а о н -"Думаешь о чём? Да в чём заминка? Да скорей! Немедленно сади!" С а з -"На экране чёткая картинка - Там жрецы и слуги впереди." Ф а р а о н -"А иначе боги прилетят Реки крови сделать захотят. Даже лучше чтоб пустили кровь - Жизнью глупой нас задавят вновь. Пожалеем страшно - торопись! В землю и немедленно врезайся! С жизнями двух тысяч не считайся! Кораблей военных берегись! Миллионы ничего не стоят! Видел сам что ужас нам готовят." 28.04.14 73.40 Саз с разгона в землю погрузился. Камни расступались и горели И не скоро он остановился. Видели - в земле они летели. Ф а р а о н -"Что-то глубого мы погрузились." С а з -"Думаешь теперь от них мы скрылись?" Ф а р а о н -"Да влетели даже ничего." С а з -"И сидим довольно глубоко." Ф а р а о н -"Ну и дальше будем поклоняться? Странно, но богами быть реально. Кораблями править так банально. Но скотами нужно нам казаться. Я бы плюнул, только всё закрыто." Фараон сказал совсем сердито. 28.04.14

1OM: 73.41 Ф а р а о н -"Погоди вот только мы придём, Нам до дома только лишь добраться, Статуи все в храме обплюём, Подданные будут нас бояться. Я приду и буду век плевать, Не хочу ни жить ни умирать. Можно потягаться и с богами - Мы не хуже их умеем сами. Только развернуться не дают. Я же знаю что не первый раз Пакость делают сейчас для нас. Нам как раз они сейчас плюют. Мы поднимемся, они сшибают. Так они скотами управляют. 1.05.14 73.42 Как они заносчиво гадливы - Прямо боль зубная и тоска. Как мы все застенчиво пугливы - Это более чем на века. Тяжело поверженным подняться. Долго нам придётся развиваться. Да, они так просто не дадут. Нам солгут, потом сомнут, сотрут. Ну так что ж, туннель нам прорезай. К Нилу угол рассчитать придётся. Запустить программу остаётся И покруче угол выбирай." С а з -"Выберемся, вход она завалит. Тут без нас теперь программа правит." 1.05.14 73.43 Ф а р а о н -"Может быть когда нибудь вернёмся, Вызовем, хоть это глубоко. Мы пока в скафандрах остаёмся. В них ходить удобно и легко." С а з -"Нам пройти бы как нибудь туннель." Ф а р а о н -"Что-то очень узенькая щель." Встали с кресел, с рупки уходили И затем экраны погасили. В коридорах был не яркий свет. Их светильники сопровождали, Аварийно вслед затем мигали, Радугой меняя лёгкий цвет. Лифтом медленно потом спустились И в туннеле тонком очутились. 1.05.14 73.44 Ф а р а о н -"Предстоит до выхода добраться. Мы как черви лезем из земли. И в живых хотелось бы остаться. А тоннель прямой и свет вдали." Опирались на плечё друг друга. Ф а р а о н -"Ну скажи что жизнь в Египте скука? Мы гнездо богов разворошили И ещё охрану погубили, И себе добавили работы. Можно было бы не возникать, Но тогда и это не понять - Не понять что мы все идиоты. Думал храм - я страшно заблуждался." Фараон болезненно смеялся. 1.05.14 73.45 С а з -"Это что - добраться бы домой. Вдруг случится по пути обвал." Ф а р а о н -"Не пугай меня, о боже мой. Я расчёты тоже проверял." Ф а р а о н -"Наконец-то выползли на свет. Лишь пески и ничего тут нет. Небольшие скопища камней И животных нет, и нет людей. Начинается опять жара. Воздух есть, а так ландшафт - Луна. Кстати вот она вверху видна. Повезло что в путь пошли с утра. Нам туда. Там протекает Нил. В корабле ещё определил." 1.05.14 73.46 Ф а р а о н -"Ну так что же? Засыпаем вход." С а з -"Вот команду дать лишь остаётся. Ладно - это гул в земле идёт. Там где вход песком потом сотрётся." Ф а р а о н -"Думаешь корабль запомнит нас Если мы в другой вернёмся раз?" С а з -"Разумеется что нас узнает. Он команды наши выполняет. Хоть сейчас не сложно приказать. С этих пор везде в любой момент Сможем мы продлить эксперимент И планету всю с людьми взорвать." Вздрогнула земля и колыхнулась, Щель в земле потом в песках сомкнулась. 1.05.14 73.47 Ф а р а о н -"Вот осталось нам домой добраться, А ногами долгим будет путь. Да, конечно, нужно постараться. Доберёмся может как ни будь. Мы в скафандрах к людям так пойдём, До утра тогда не доживём." С а з -"Да, я знаю, нужно нам раздеться. Голышом куда в пустыне деться." Ф а р а о н -"Раньше невозможно было знать. Всю одежду нашу ободрали, Амулеты даже поломали. Нужно было загодя убрать. Спрячем два скафандра под камнями, Голышом пройдём до Нила сами. 1.05.14 73.48 Глыбы тут огромные - их три. В памяти пусть сохранятся метки. Ты внимательно теперь смотри. Сложно без координатной сетки. К лодке даже начал привыкать. Мысль и речь придётся вновь менять. Не привычно мне пешком ходить - Фараонов нужно бы носить. Без сандалий ноги можно сжечь." Сделали сандалии с растений Без особо тщательных плетений. Ф а р а о н -"Фараонов нужно нам беречь." И под солнцем двинулись пешком, Прикрывались сорванным кустом. 1.05.14 73.49 Но до Нила долгая дорога. К вечеру идёт - жара спадает. Скоро ночь и улетит тревога." С а з -"В темноте никто нас не узнает." Ф а р а о н -"Да и нет, а как же нам вернуться? С кем теперь придётся нам столкнуться?" С а з -"Фараон в пустыне в голом виде!" Ф а р а о н -"Да, смешно, но это не к обиде." Нет людей и приближалась ночь И недолго шли, совсем стемнело. Ф а р а о н -"Как печалью чувства мне задело. Как же путь дальнейший превозмочь. Будто кошка по сердцу скребёт - Мне сейчас покоя не даёт. 1.05.14 73.50 Может быть добраться нам не сложно. Всё обыденное и земное. Но теперь мне очень уж тревожно. Для меня теперь всё не простое. Я не знаю даже почему - Чувство это толком не пойму. Плохо - начинаю спотыкаться. Сквозь барханы трудно пробираться." С а з -"Тихо, вдалеке костёр горит." Ф а р а о н -"Наконец-то - люди. Мы добрались. Мы ногами крепко постарались. Караван какой-то там стоит. Эй, встречайте вашего владыку!" Фараон кричал довольно дико. 1.05.14

1OM: 73.51 У костра десятка два сидели И огонь приятно так мерцал, Там смеялись, пили, что-то ели И огонь их лица освещал. Дальше размещались их верблюды И поклажи грязной были груды. Пять людей немедленно вскочили И от смеха жутко все завыли. -"К нам припёрлись беглые рабы! Стой! Давай сюда! Лови! Хватай И верёвкой лучше обмотай! Им от рабской не уйти судьбы." Фараон от страха вдруг согнулся. Саза кто-то в темноте коснулся, 6.05.14 73.52 Не понятно как окаменел - Волосатой дёрнул головой, Только что-то дико прохрипел, Взгляд застыл безумный и тупой. Остальные сели, затвердели В позах - будто убежать хотели. Саз за локоть поднял фараона И услышал клокотанье стона - Фараон невнятно повторил: Ф а р а о н -"В голом виде мы для них рабы. Нам от рабской не уйти судьбы." Этой фразой их перекривил. Но сидящие все онемели И потом почти окаменели 6.05.14 73.53 И сидели только неподвижно, Будто куклы, будто бы игрушки. Треск костра в округе было слышно И летали огненные мушки. С а з -"С этих двух одежду всю снимаем, Двух верблюдов тоже забираем." Ф а р а о н -"Глупо как-то отбирать одежду. Никогда не делал это прежде. Встретили весьма не благосклонно. Я сейчас как хитрый, слабый вор Не вступаю с ними в разговор." Саз верблюда взял для фараона, На верблюда сверху усадил И верблюд тогда под ним вскочил. 6.05.14 73.54 С а з -"А сейчас скорее уезжаем. В мрак верблюдов нужно отогнать. Там своих, возможно, повстречаем, А до Нила нам рукой подать." В темноте исчезли два верблюда. Ф а р а о н -"Думал что нам будет очень худо. В темноте не вижу ничего И смешно мне стало от того. На бархан наехал в темноте. Мой верблюд пути не наблюдает - На барханы только налетает, Вертится в пугливой суете." С а з -"Поведу верблюда за верёвку, Только нужно сделать остановку." 6.05.14 73.55 Ф а р а о н -"Даже рад что ты ко мне явился. Да, с тобой мне сильно повезло. Путь какой-то предо мной открылся. Я устал и сильно растрясло. Я хочу всё больше познавать. Мне сейчас не страшно умирать. Что? Мы отдохнули? Снова в путь? Путь смогли порядочный махнуть. Тихо что-то и погони нет." Всюду мрак, во тьме они скакали. Скоро утро и они устали. Ф а р а о н -"Ночь ползёт и близится рассвет. Это Нил - я понял - подъезжаем." С а з -"Где мы вышли это мы узнаем." 6.05.14 73.56 Ф а р а о н -"Где мы - я уже по карте знаю. Путь до горизонта - будем там. Я до смерти отдохнуть мечтаю. Там огни - конечно это храм. Храмов много - строят их везде. Ощущение что быть беде." С а з -"Храмов много - значит не живут, Значит смерти и ухода ждут." Ф а р а о н -"Да, я вижу, я не обознался. Здесь потусторонняя обитель. Значит я плохой у них правитель." Храм у Нила мощный возвышался. Ф а р а о н -"Десять дней как я вот здесь бывал, Настоятеля благословлял. 6.05.14 73.57 Тут жрецы меня прекрасно знают - Значит путешествию конец. Во дворце моём они бывают. Я устал как выжатый мертвец Или как засушенный лимон. Настоятель - вижу - это он. В храме молится - ему не спится - Наша встреча сразу состоится. Пролетели мы далековато, На верблюдах быстро доскакали, Храм в огнях и в блеске увидали, А жрецы живут у нас богато. Статуи тут в храме дорогие. Сам молился - статуи златые. 6.05.14 73.58 Тут у них влиятельный приход. Нужно увеличивать налог. Жрец у них как в закромах живёт. Говорят - народ почти подох. А откуда золото берётся? С воздуха наверно создаётся. Тут жрецы почти комедианты. Есть у нас тут скрытые таланты. Ну, гостей встречайте дорогих!" Настоятель с кем-то говорил, Интерес к приезжим проявил, Вытаращился, потом затих. Н и р а т а х -"Это что ещё за идиоты? Не было у нас ещё заботы. 6.05.14 73.59 Ночью прямо в храмы заезжают. Посмотрите - то не египтяне. Разума и совести не знают. Кочевой полно тут всякой дряни. Отдыхать я кажется собрался, Идиот какой-то навязался." Ф а р а о н -"Ниратах, ты что, совсем сдурел? Ты меня ещё не разглядел? Во дворце мы виделись намедни. Твой хозяин я и фараон." Н и р а т а х -"Ты лазутчик кочевых племён. Фараон? Что? Ты? Да это бредни. Шляются тут всякие собаки. Эй, охрана, будут снова драки." 6.05.14 73.60 Ф а р а о н -"Вот светильник - на меня смотри - Я со свитой в праздник приезжал. Разум свой и память призови - Я тебя и храм благословлял. У тебя есть сын, красотка дочь." Н и р а т а х -"Нет, ничем я не могу помочь. Нет кочевник, я не обознался. Ты собака, слишком уж заврался. Может он немного и похож? Есть у всех глаза и нос, и уши, Ноги, зад, такие же есть туши. Да полно таких банальных рож." Ф а р а о н -"Саз, слезай и в храм давай зайдём, И к порядку хамов призовём." 6.05.14 ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ



полная версия страницы