Форум » Россичи » Демоны пустынь(продолжение) » Ответить

Демоны пустынь(продолжение)

1OM: Действующие лица. Ж и з н ь С у д ь б а Л ю б о в ь С м е р т ь Т о л п а Ф а р а о н Ц а р и ц а М о и с е й_________________первый сын фараона и царицы Р а м з е с_________________второй сын фараона и царицы Х е м е м н у т______________дочь фараона и царицы М а а___ж р е ц_____________первый жрец Египта В т о р о й___ж р е ц_________Эменет второй жрец Египта Б а с т е т__________________жрец опонент фараона Д а п а с___________________жрец сторонник Бастета Ш е м т а т__________________жрец сторонник Бастета К о н е т____________________жрец сторонник Второго жреца С п е т а р___________________жрец сторонник Второго жреца Р а п м е х___________________жрец охранник тайной брамы Р а м е б е т_________________жрец лекарь Д о л о м е с_________________жрец из тайного общества Н и ф р е с___________________жрец из тайного общества предатель Р а х с и с___________________жрец из тайного общества Р а с т о р__________________ученик и потом жрец Египта Ф е р е с___________________ученик и потом жрец Египта Р а з и д а_________________ученица и потом жрица Египта Г а р и д а_________________ученица и потом жрица Египта Н э н а____________________ученица и потом жрица Египта А н т е с___________________ученица и потом жрица Египта Х е м е т___________________номарх фараона, потом сторонник Бастета Т е с______________________сын Хемета, друг Бастета Д а м е д е с_______________царедворец фараона Ш н е у р__________________царедворец фараона Х е с у р___________________приближенная царицы Э р т а т___________________приближенная царицы К р е с е т__________________полководец фараона Б и н е т е д________________приближеный фараона С а т о р___________________номарх - отец Анатона и Лессии Д а н т у р_________________сын Бинетеда А н а т о н_________________сборщик податей, сын Сатора - номарха П е р в ы й___о ф и ц е р____воин Египта В т о р о й___о ф и ц е р_____воин Египта П е р в ы й___с о л д а т_____воин Египта В т о р о й___с о л д а т_____воин Египта Х е в а р__________________воин Египта В а ф а___________________воин Египта, офицер, сторонник Второго жреца С е х е м__________________воин Египта М и т а д а________________воин Египта Т о з а____________________воин Египта Л ю ф____________________воин Египта Д е л и с__________________воин Египта Г а з е ф__________________офицер Египта Д ю п о р__________________офицер Египта Б а м е т е п________________слуга фараона А б р а м___________________торговец Й о в а н___________________торговец Х а и м____________________ключник Йована С у х е р___________________главный охранник Йована П а н х а с_________________охранник Йована Б е н е____________________охранник Йована М е й л е х_________________охранник Йована Й о с я____________________подручный Йована Ш л ё м____________________подручный Йована М о н я____________________подручный Йована И з я______________________подручный Йована З я м а____________________подручный Йована С р у л ь___________________подручный Йована И ц х а к___________________подручный Йована О й з е р__________________управляющий Сатора Ш и м о н__________________подручный Ойзера З а л м е н________________подручный Ойзера К с и л____________________подручный Ойзера О д______________________раб Бастета С о т_____________________раб Бастета Н у с_____________________раб Йована, потом охранник Йована О м о_____________________раб Йована М о б_____________________раб Йована Д о т_____________________раб Абрама А к к а____________________раб Йована А г а р____________________раб Йована Р и л а т__________________раб Сатора М е р е х_________________раб сторонник Сухера А м а л т__________________раб сторонник Сухера Д е р и я_________________рабыня Шнеура Т а т м а х________________рыбак Н у р е х_________________рыбак Н э з____________________демон А у р и с а________________дочь Нэза А к в и т а р_______________король Д а р т е с________________король Т а м о д о р______________сатрап Р а м а з_________________пастух М е с е м_________________мальчик А л т а н а________________старуха К т о р___________________солдат Тамодора С а н и р а________________сестра Рамаза Т р и р а_________________старуха А н т а н а________________внучка Триры Т а в а т__________________внук Антаны Ш и з а м_________________разбойник К а р н а т________________разбойник Г о с и б_________________ предводитель разбойников Н и т о р_________________король Т р и д а_________________королева Н е в и с_________________принц короля Нитора Л и с м а р________________сатрап Нитора Д а м и р а_______________жена сатрапа Лисмара О р м и __________________дочь сатрапа Лисмара и Дамиры С т е р и х________________полководец Нитора Д м о с__________________полководец Лисмара А с у в а_________________ начальник стражи короля Нитора Д е н в и х_______________жрец хозяйственник П а г а л и с______________ слуга Невиса В е р д и г_______________ стражник - работорговец Н о н и м_________________стражник - работорговец Т а в и т а р______________кузнец Т а л и т_________________ слуга Лисмара В и р и с_________________офицер Нитора С а р п__________________ солдат Нитора О т е ц ___О н у ф р и й______ поп М а т у ш к а___ О л ь г а_____попадья Н и с а________________________хананеянка принцесса Х а р а н ц____________________хананеянин офицер из охраны царя хананеян М о н__________________________отшельник с чужой планеты Г е р ш________________________налётчик Х о с т а______________________налётчик К а д е________________________беглый раб С а з__________________________беглый раб С и ц и р а____________________командир охраны царицы Н и л а________________________лучница из отряда Сициры Р а т т а______________________дочь номарха С а м у и л____________________торговец Т э я__________________________танцовщица Т а д а________________________египтянка пленница Д ю с а к______________________офицер из войска Рамзеса Н а р д а х____________________сотник из войска Рамзеса Е р у х а м____________________охранник номарха Балистерпа Б а л и с т е р п______________номарх Р е м е т и____________________рабыня номарха Балистерпа Ф э л л а______________________рабыня номарха Балистерпа ------------------------------------------------------------------------------- Фьюзон_____- дыж, учитель мадших классов Цыцик_______- дыж, ученик младших классов Пендос______- дыж, ученик младших классов Раказим_____- дыж, капитан с летающей тарелки Переплом____-дыж, капитан станции Мезар_______-дыж, помощник капитана станции Долбанури___- бог, владыка царства Дейи Долб________- бог, сын владыки царства Дейи Нуба________- бог, сын владыки царства Дейи Тид_________- бог, сын наместника Долба, внук владыки царства Дейи Дия_________- богиня, дочь наместника Нуба, внучка владыки царства Дейи Дад________- бог, генеральный секретарь совета царства Дейи Риб_________- бог, секретарь, помощник генерального секретаря Хас_________- бог, капитан корабля Оре Жуэ________ - богиня, биолог Зед________ - бог, хирург Дац________ - бог, пилот тарелки Зан________ - бог, главный строитель корабля Зук Рал________ - бог, помощник Зана Нэ_________ - один из Гу, строитель корабля Зук Ур / (Ург)____- один из Гу, брат Ле Ле / (Лея)____- одна из Гу, сестра Ур Дэн________ - мозг катера с корабля Зук Эк__________- один из Гу, узник с планеты Ву Ги__________- один из Гу, узник с планеты Ву Ве__________- один из Гу, узник с планеты Ву Чу__________- один из Гу, узник с планеты Ву Ко / (Кор)____- один из Гу, с планеты Кайя Зи / (Зия)____- одна из Гу, с планеты Кайя Ти / (Тия)____- одна из Гу, с планеты Кайя Бо_________- один из восьминогих, беглец с летающей тарелки Ади________- богиня, подопытное существо с лаборатории Дейи Би / (Бир)___- один из Гу, подопытное существо с лаборатории Дейи Аш / (Ашт)___- один из восьминогих, подопытное существо с лаборатории Дейи Зар_________- бог с корабля Долбанури солдат десантник Паг_________- бог с корабля Долбанури солдат десантник Мет_________- бог с корабля Долбанури солдат десантник Рин_________- бог с корабля Долбанури солдат десантник Тас_________ - бог игрок, любитель зрелищ Рол_________- бог из толпы беженцев Ноя_________- богиня из толпы беженцев Эбс_________- бог из толпы беженцев Ард_________-сын Тида и Леи Вая_________-дочь Тида и Леи ------------------------------------------------------------------------------- Орида - звезда из системы двойной звезды Вета - звезда из системы двойной звезды Кайя - планета из системы двойной звезды Арс - спутник планеты Кайи Ву - планета из системы двойной звезды Ис - спутник планеты Ву Ли - спутник планеты Ву Нури - кольцо планеты Ву Дейа - планета из системы двойной звезды Ниб - спутник планеты Дейи Белис - планета из системы двойной звезды Кри - спутник планеты Белис Оре - корабль Зук - корабль Ако - корабль раха - оружие ------------------------------------------------------------------------------- Начало: Глава 1-5 и 6.1 Библиотека » Пишут читатели » "Демоны пустынь" http://books.pravo-slavie.ru/chitateli/al-om-poem-demon.htm Глава 6.2 -14.53 Форум » Россичи - Страница 2 » Демоны пустынь стр: 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All 04.01.09 19:09 http://neopravoslavie.borda.ru/?1-3-0-00000142-000-60-0-1278420412 Продолжение:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

1OM: 60.31 Обрезать рабам всегда пиписки И любой зацепке подчинять, И вносить рабов в другие списки, Научить, как блох, маршировать, И не смешиваться нам с рабами, Чтобы разобрались где мы сами, Если масса даже повернёт, Сверху стань - пусть за тобой идёт, Нужно только лозунги кричать И пусть веры разразятся вопли, Нужно только направлять оглобли И огнём, мечами поучать. Все увидят - это веры диво И склонятся головы красиво. 25.07.13 60.32 Трапеза и нужно бы обмыться, После ночи нужно отдохнуть, Приглашаю присоединиться. Впереди ещё приличный путь." П е р в ы й ___ о ф и ц е р -"Моисей пока что отошел. Вот отлично что тебя нашел." Р е м е т и -"Я присяду, скажите вы мне." Ремети была чуть в стороне. П е р в ы й ___ о ф и ц е р -"Я с тобой хотел поговорить. Кое что с тобой не досказали, Но друг друга мы уже узнали. Кое что хотелось обсудить. Видел - ты немыслимо сражался - Я смотрел и только ужасался. 29.07.13 60.33 У кого ты, всё таки, учился? Постановку не встречал такую. Ведь никто так никогда не бился. Это же сражение вслепую." С а з -"Вафа мне приёмы показал." П е р в ы й ___ о ф и ц е р -"Часть приёмов я тогда узнал. Думал да, но может показалось. Всё не так, не там всё применялось. А в итоге стало всё другое И на Омо это не похоже. Что за стиль? За метод? Это что же? Сложное, а кажется простое." С а з -"Много думал, преобразовал И по своему всё применял. 29.07.13 60.34 Омо жрец - я слышал - всё что знаю. Знаю что старик не склоне лет. У него учиться я мечтаю. Лучших мастеров в Египте нет. А меня ведь Вафа обучал. Ты, конечно, это угадал." П е р в ы й ___ о ф и ц е р -"У тебя хотел бы обучаться." С а з -"Время будет - нужно постараться." П е р в ы й ___ о ф и ц е р -"Слышал, ты в порталы уходил. Я не знаю что с тобой случилось. Время там ужасно проносилось. Ты часть жизни там своей прожил, Но ещё пока что не старик. Хорошо что ты у нас возник. 29.07.13 60.35 Как приятно повстречать друзей, Тех кто здраво жизнь воспринимают, Средь ужасных чудищ, средь зверей И таких, которых убивают. Ремети твоя, я вижу, с нами. Понимает всё между словами. Да, её придётся охранять. Жрицей нашей может вскоре стать. Но растут и множатся раздоры. Общество жрецов всё расчленилось - С планом пирамид не согласилось И тревогу сеют разговоры. Ты же, слышал - будет битва магов. Раньше не было таких вот страхов. 29.07.13 60.36 Ужас, что же будет впереди? Я уже от мысли поседел. Нам сейчас от битвы не уйти. Это будет власти передел. Нет, Египет снова не срастётся. Жизнь иная в Мир теперь ворвётся. Битва магов приближается И порталы раскрываются. Перед нами высится порог. Мир на месте всё же не стоит, К пропасти давно уже бежит. Делаем уже последний вдох. Слышал, ты уходишь за Рамзесом. Мне поездка предстоит с балбесом. 29.07.13 60.37 Мне двоих придётся охранять. Что ты смотришь? Да, и Ремети. Сложно будет их переправлять. Думаешь все страхи позади? Думаешь персона Моисей? Он теперь среди её друзей. Да она тут главная персона. Тяжким будет путь до фараона. Слышал, что жрецы мне говорили: Ты один пройдёшь, хоть это сложно. Даже мне становится тревожно. Но тебе судьбу его вручили. К вечеру на пристань ты выходишь И Рамзеса во дворец привозишь. 29.07.13 60.38 У тебя сейчас ужасный путь. Я молю богов чтоб мы добрались. У меня такая ж точно жуть. Рад что мы с тобою повстречались." С а з -"И ещё по поводу Рамзеса. Лжи, интриг какая-то завеса. В крепости могли ему внушить Чтобы фараона смог убить. Бога во дворце предупреди Чтобы сына он остерегался, Чтобы в каждом ближнем сомневался, Что опасность будет впереди. Смерть его теперь повсюду ждёт. Он сейчас так просто не уйдёт. 29.07.13 60.39 Будешь во дворце меня встречать - Нужно чтобы сразу пропустили, Чтоб смогли меня они признать, Чтоб меня с Рамзесом не убили." П е р в ы й ___ о ф и ц е р -"Новости летят - тебя там знают - Поединки эти обсуждают. Ты уже порядком нашумел. Ты такое вытворять посмел." Моисей сиял, уже умылся. М о и с е й -"Трапезу давайте принимать И дела по ходу обсуждать. Как приятно, всё же, освежился. Пусть приносят вина, фрукты, блюда. Поедим, врагам пусть будет худо. 29.07.13 60.40 Офицер, куда ты побежал? Трапезу изволь уж разделить. Я тебя пока не отпускал. Я гостей прошу развеселить." Принесли огромнейшие блюда, Заблестела золотом посуда. Были также кубки из камней И немного стало веселей. Сазу офицер и прошептал. П е р в ы й ___ о ф и ц е р -"Моисей впервые пригласил. Он своим привычкам изменил." Ну а Саз едва лишь разобрал. П е р в ы й ___ о ф и ц е р -"Я же адъютант его - прислуга, А сейчас вот пригласил как друга." 29.07.13



полная версия страницы